ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
確かに在った過去(きのう)
それさえも棄て去った... 翻れ落ちる砂の雫
時を停めなければ 繰り還してしまうの
計算されるだけの終章(エピローグ)
You can choose either way of darkness or light.
運命の輪が廻りだしたそのとき 奪ってしまえばいい
解析(アナライズ)なんて出來ないYour Fate
ReSTART "THE WORLD" (Re-BRAND "THE WORLD")
望みは変わらないわ 壊さずに此処にいたいから... 闇を纏い摑むの
漆黒の翼はね 終わりを読み解く鍵(コーデック)
永劫と最愛を抱きしめ... 繋ぎ止める「時の欠片」(Piece of Time...)
ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
過ちと知っても戻ることも出來ずに
捕らえられたままの魂
失いたくないから裡切りも厭わない
真実を手にいれる序章(プロローグ)
You must choose either way of darkness or light.
大切なものだけを留めたいわ... 全てが変わる前に
消去(デリート)なんてさせない Precious
ReSTART "THE WORLD" (Re-BRAND "THE WORLD")
この身を差し出したって諦めない、それが罪だっていいわ... ずっと一緒に
閉ざされていてもいい、鏡は扉の鍵(コーデック)
向かいあい... 靜止した時間を繋ぎ合わす「魂の欠片」(Piece of Soul...)
知ってしまったの、全て...(だから選んだ)
壊したいわ... 運命の砂時計(この世界の)
一粒だけでいいの... 殘すのは(邪魔するものは)いらない
未來の色... 優しい景色... 解析(アナライズ)なんて出來ないYour Fate
ReSTART "THE WORLD" (Re-BRAND "THE WORLD")
望みは変わらないわ 閉じ込めて傍にいたいだけ... ずっとずっと一緒に
結末の頁はね悲劇を記した一行(コーデック)
永劫も消えるなら、抱きしめ... 紡いでいく 「時の欠片」(Piece of Time...)
ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
ReSTART "THE WORLD" (Logos Art Form in Dark) - 東山奈央
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/東山奈央-ReSTART-THE-WORLD-(Logos-Art-Form-in-Dark)-236826
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.68]ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
[00:06.80]ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
[00:20.64]確かに在った過去(きのう)
[00:22.10]それさえも棄て去った... 翻れ落ちる砂の雫
[00:27.07]時を停めなければ 繰り還してしまうの
[00:30.06]計算されるだけの終章(エピローグ)
[00:33.37]You can choose either way of darkness or light.
[00:36.47]運命の輪が廻りだしたそのとき 奪ってしまえばいい
[00:42.83]解析(アナライズ)なんて出來ないYour Fate
[00:48.00]ReSTART "THE WORLD" (Re-BRAND "THE WORLD")
[00:51.33]望みは変わらないわ 壊さずに此処にいたいから... 闇を纏い摑むの
[00:59.60]漆黒の翼はね 終わりを読み解く鍵(コーデック)
[01:07.23]永劫と最愛を抱きしめ... 繋ぎ止める「時の欠片」(Piece of Time...)
[01:19.73]ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
[01:26.94]過ちと知っても戻ることも出來ずに
[01:30.04]捕らえられたままの魂
[01:33.31]失いたくないから裡切りも厭わない
[01:36.46]真実を手にいれる序章(プロローグ)
[01:39.78]You must choose either way of darkness or light.
[01:42.76]大切なものだけを留めたいわ... 全てが変わる前に
[01:48.99]消去(デリート)なんてさせない Precious
[01:54.37]ReSTART "THE WORLD" (Re-BRAND "THE WORLD")
[01:57.75]この身を差し出したって諦めない、それが罪だっていいわ... ずっと一緒に
[02:07.28]閉ざされていてもいい、鏡は扉の鍵(コーデック)
[02:13.45]向かいあい... 靜止した時間を繋ぎ合わす「魂の欠片」(Piece of Soul...)
[02:33.52]知ってしまったの、全て...(だから選んだ)
[02:39.92]壊したいわ... 運命の砂時計(この世界の)
[02:46.48]一粒だけでいいの... 殘すのは(邪魔するものは)いらない
[02:53.97]未來の色... 優しい景色... 解析(アナライズ)なんて出來ないYour Fate
[03:07.14]ReSTART "THE WORLD" (Re-BRAND "THE WORLD")
[03:10.26]望みは変わらないわ 閉じ込めて傍にいたいだけ... ずっとずっと一緒に
[03:19.85]結末の頁はね悲劇を記した一行(コーデック)
[03:26.24]永劫も消えるなら、抱きしめ... 紡いでいく 「時の欠片」(Piece of Time...)
[03:38.40]ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
[03:51.16]ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
[04:03.91]ReSTART "THE WORLD"... (ReSTART "THE WORLD"...) (ReSTART "THE WORLD"...)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。