單曲

當愛情不再美麗的時候

東來東往 · 單曲

1,894 次觀看 117 人喜歡 4.542 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
29 2008.10.24發佈
好難受當我選擇離開的時候
這不是我們要的結果
只是愛情裡
沒有路可以回頭
原諒我希望你會比從前快樂
我會永遠記得
這一輩子我欠你
一個天長地久
當愛情不再美麗的時候
幸福成了一種奢求
我用心愛你卻傷透了我
只留下無盡的失落
當愛情不再美麗的時候
忘了你我不能夠
你的笑容我不再擁有
還緊握著你的承諾
不肯放手
好難受當我選擇離開的時候
這不是我們要的結果
只是愛情裡
沒有路可以回頭
原諒我希望你會比從前快樂
我會永遠記得
這一輩子我欠你
一個天長地久
當愛情不再美麗的時候
幸福成了一種奢求
我用心愛你卻傷透了我
只留下無盡的失落
當愛情不再美麗的時候
忘了你我不能夠
你的笑容我不再擁有
還緊握著你的承諾
不肯放手
當愛情不再美麗的時候
幸福成了一種奢求
我用心愛你卻傷透了我
只留下無盡的失落
當愛情不再美麗的時候
忘了你我不能夠
你的笑容我不再擁有
還緊握著你的承諾
不肯放手
當愛情不再美麗的時候 - 東來東往 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/東來東往-當愛情不再美麗的時候-102338
29 2008.10.24 fā bù
29 2008.10.24發佈
hǎo nán shòu dāng wǒ xuǎn zé lí kāi de shí hòu
好難受當我選擇離開的時候
zhè bú shì wǒ mén yào de jié guǒ
這不是我們要的結果
zhǐ shì ài qíng lǐ
只是愛情裡
méi yǒu lù kě yǐ huí tóu
沒有路可以回頭
yuán liàng wǒ xī wàng nǐ huì bǐ cóng qián kuài lè
原諒我希望你會比從前快樂
wǒ huì yǒng yuǎn jì dé
我會永遠記得
zhè yí bèi zǐ wǒ qiàn nǐ
這一輩子我欠你
yí gè tiān cháng dì jiǔ
一個天長地久
dāng ài qíng bú zài měi lí de shí hòu
當愛情不再美麗的時候
xìng fú chéng le yì zhǒng shē qiú
幸福成了一種奢求
wǒ yòng xīn ài nǐ què shāng tòu le wǒ
我用心愛你卻傷透了我
zhī liú xià wú jìn de shī luò
只留下無盡的失落
dāng ài qíng bú zài měi lí de shí hòu
當愛情不再美麗的時候
wàng le nǐ wǒ bù néng gòu
忘了你我不能夠
nǐ de xiào róng wǒ bú zài yōng yǒu
你的笑容我不再擁有
huán jǐn wò zhù nǐ de chéng nuò
還緊握著你的承諾
bù kěn fàng shǒu
不肯放手
hǎo nán shòu dāng wǒ xuǎn zé lí kāi de shí hòu
好難受當我選擇離開的時候
zhè bú shì wǒ mén yào de jié guǒ
這不是我們要的結果
zhǐ shì ài qíng lǐ
只是愛情裡
méi yǒu lù kě yǐ huí tóu
沒有路可以回頭
yuán liàng wǒ xī wàng nǐ huì bǐ cóng qián kuài lè
原諒我希望你會比從前快樂
wǒ huì yǒng yuǎn jì dé
我會永遠記得
zhè yí bèi zǐ wǒ qiàn nǐ
這一輩子我欠你
yí gè tiān cháng dì jiǔ
一個天長地久
dāng ài qíng bú zài měi lí de shí hòu
當愛情不再美麗的時候
xìng fú chéng le yì zhǒng shē qiú
幸福成了一種奢求
wǒ yòng xīn ài nǐ què shāng tòu le wǒ
我用心愛你卻傷透了我
zhī liú xià wú jìn de shī luò
只留下無盡的失落
dāng ài qíng bú zài měi lí de shí hòu
當愛情不再美麗的時候
wàng le nǐ wǒ bù néng gòu
忘了你我不能夠
nǐ de xiào róng wǒ bú zài yōng yǒu
你的笑容我不再擁有
huán jǐn wò zhù nǐ de chéng nuò
還緊握著你的承諾
bù kěn fàng shǒu
不肯放手
dāng ài qíng bú zài měi lí de shí hòu
當愛情不再美麗的時候
xìng fú chéng le yì zhǒng shē qiú
幸福成了一種奢求
wǒ yòng xīn ài nǐ què shāng tòu le wǒ
我用心愛你卻傷透了我
zhī liú xià wú jìn de shī luò
只留下無盡的失落
dāng ài qíng bú zài měi lí de shí hòu
當愛情不再美麗的時候
wàng le nǐ wǒ bù néng gòu
忘了你我不能夠
nǐ de xiào róng wǒ bú zài yōng yǒu
你的笑容我不再擁有
huán jǐn wò zhù nǐ de chéng nuò
還緊握著你的承諾
bù kěn fàng shǒu
不肯放手
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

當愛情不再美麗的時候是誰唱的?

當愛情不再美麗的時候由東來東往演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌