When the loneliness let me down
When the loneliness let me down
When the hope’s gone away
When the hope’s gone away
But I try to stand myself every night
But I try to stand myself every night
xiǎng zuò nǐ hēi yè lǐ de yáng guāng hé měi mèng
想做你黑夜裡的 陽光 和美夢
bǎ gū dú hé kǒng jù dōu qīng kōng
把孤獨和恐懼 都清空
yǎng wàng de xīng kōng fán xīng zhǒng zhǒng
仰望的星空 繁星種種
xiàng shǎn liàng de yǎn móu mò mò zhù shì nǐ de xiào róng
像閃亮的眼眸 默默注視你的笑容
nǐ de shì jiè zài wǒ xīn zhōng
你的世界在我心中
róng huà suǒ yǒu gū dān bù ān
融化所有孤單不安
Come on come on come on come on
Come on come on come on come on
Sing with me dululululu
Sing with me dululululu
Like the Venus dalalalala
Like the Venus dalalalala
yíng fēng méi yǒu shén mó néng zǔ ài
迎風 沒有什麼能阻礙
guāng máng yì zhí dōu zài
光芒一直都在
Sing with me dululululu
Sing with me dululululu
Like the Venus dalalalala
Like the Venus dalalalala
zuò zuì liàng de xīng wéi nǐ cún zài tonight
做最亮的星 為你存在 tonight
diǎn liàng suǒ yǒu de qī dài
點亮所有的期待
When the loneliness let me down
When the loneliness let me down
When the hope’s gone away
When the hope’s gone away
But I try to stand myself every night
But I try to stand myself every night
xiǎng zuò nǐ lí míng zhōng de chén guāng hé huā xiāng
想做你黎明中的 晨光 和花香
bǎ fán nǎo hé yōu shāng dōu yí wàng
把煩惱和憂傷 都遺忘
yǎng wàng de xīng kōng fán xīng zhǒng zhǒng
仰望的星空 繁星種種
xiàng shǎn liàng de yǎn móu mò mò zhù shì nǐ de xiào róng
像閃亮的眼眸 默默注視你的笑容
nǐ de shì jiè zài wǒ xīn zhōng
你的世界在我心中
róng huà suǒ yǒu gū dān bù ān
融化所有孤單不安
Come on come on come on come on
Come on come on come on come on
Sing with me dululululu
Sing with me dululululu
Like the Venus dalalalala
Like the Venus dalalalala
yíng fēng méi yǒu shén mó néng zǔ ài
迎風 沒有什麼能阻礙
guāng máng yì zhí dōu zài
光芒一直都在
Sing with me dululululu
Sing with me dululululu
Like the Venus dalalalala
Like the Venus dalalalala
zuò zuì liàng de xīng wéi nǐ cún zài tonight
做最亮的星 為你存在 tonight
diǎn liàng suǒ yǒu de qī dài
點亮所有的期待
jiù suàn méi yǒu cí chǎng shēng huó dōu nì xiàng
就算沒有磁場 生活都逆向
jiù suàn yǎn qián hēi àn máng máng wǒ yào huà zuò xī wàng
就算眼前黑暗茫茫 我要化作希望
zài měi gè lí míng huò bàng wǎn yīn tiān huò shì yǔ tiān
在每個黎明或傍晚 陰天或是雨天
wǒ bú huì quē xí nǐ de měi gè shùn jiàn
我不會缺席你的每個瞬間
Sing with me dululululu
Sing with me dululululu
Like the Venus dalalalala
Like the Venus dalalalala
yíng fēng méi yǒu shén mó néng zǔ ài
迎風 沒有什麼能阻礙
guāng máng yì zhí dōu zài
光芒一直都在
Sing with me dululululu
Sing with me dululululu
Like the Venus dalalalala
Like the Venus dalalalala
zuò zuì liàng de xīng wéi nǐ cún zài tonight
做最亮的星 為你存在 tonight
diǎn liàng suǒ yǒu de qī dài
點亮所有的期待