wéi huá lí cún zài wéi yù jiàn péng lái
為華麗存在 為遇見蓬萊
wǒ zhuī guò nǐ fēng guāng què dēng shàng nǐ xiǎn fēng
我追過你風光 卻登上你險峰
zài jìn tóu tū rán wàng huí lái jìn shì bēi āi
在盡頭突然望回來 盡是悲哀
yě xiǎng guò zài kāi shǐ què gǎn jué dào zhōng diǎn
也想過再開始 卻感覺到終點
duì zhù quán shì bú cè de jiào wèi lái
對著 全是不測的叫未來
bēi zhù quán shì wǒ zì yuàn shòu nüè dài chēng dé tài nài
揹著 全是我自願受虐待 撐得太耐
shǒu zhāng kāi wǒ yào wǒ de xiàn shí fàng xià lái
手張開 我要我的現實放下來
tiān zhāng kāi wǒ xiàng wǒ de mìng yùn tiào xià lái
天張開 我向我的命運跳下來
I’m falling, I’m falling, I’m falling down
I’m falling, I’m falling, I’m falling down
xīn zhāng kāi ài dào ài de jí xiàn tài nài
心張開 愛到愛的極限太耐
fēng chuī guò méi xiǎng qǐ yǎn méi tǒng tǒng fàng kāi
風吹過眉 想起眼眉 統統放開
chuāng yìng guò shuí xiǎng qǐ yǒu shuí tǒng tǒng fàng kāi
窗映過誰 想起有誰 統統放開
yuàn huá lí cún zài dàn méi fǎ bèn dāi
願華麗存在 但沒法笨呆
bào jǐn nǐ yào dǎn sè fàng kāi gèng yào dǎn sè
抱緊你要膽色 放開更要膽色
jìn tóu tū rán wàng huí lái shì tài duō jiē shòu xià lái
盡頭突然望回來 是太多接受下來
jié guǒ guàn le yì qǐ zuì zhōng yàn le yì qǐ
結果慣了一起 最終厭了一起
duì zhù quán shì bú cè de jiào wèi lái
對著 全是不測的叫未來
bēi zhù quán shì wǒ zì yuàn shòu nüè dài chēng dé tài nài
揹著 全是我自願受虐待 撐得太耐
shǒu zhāng kāi wǒ yào wǒ de xiàn shí fàng xià lái
手張開 我要我的現實放下來
tiān zhāng kāi wǒ xiàng wǒ de mìng yùn tiào xià lái
天張開 我向我的命運跳下來
I’m falling, I’m falling, I’m falling down
I’m falling, I’m falling, I’m falling down
xīn zhāng kāi ài dào ài de jí xiàn tài nài
心張開 愛到愛的極限太耐
fú yún yì huì pò hóng chén yì huì suì
浮雲亦會破 紅塵亦會碎
líng hún yì huì yí kè pò suì dàn shí zài
靈魂亦會一刻破碎但實在
lán qiáo yì yào guò huáng quán yì yào qù
藍橋亦要過 黃泉亦要去
shuí huán yòng jì jiào yīng bu yīng gāi
誰還用計較應不應該
yīng bu yīng gāi dōu bì xū fàng kāi
應不應該都必須放開
kāi tiān kāi le wǒ xiàng wǒ de mìng yùn tiào xià lái
開 天開了 我向我的命運跳下來
I’m falling, I’m falling, I’m falling down
I’m falling, I’m falling, I’m falling down
xīn zhāng kāi tiào chū qù tiào chū nǐ de yí qiè zhī wài
心張開 跳出去 跳出你的一切之外