時之卷 (上)

傳頌之歌 (鶇)

曾心梅 · 時之卷 (上) · 2019-05-12

一位以音符為武器、戲謔與實力兼具的遊吟歌姬,透過歌聲征服人心並傳頌希望的自信姿態。

3,197 次觀看 100 人喜歡 4.371 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
天上的烏雲預告誰的降臨
我輕輕奏響手中的豎琴
歌謠雖無刀刃卻依然鋒利
劃破眼前迷霧種下決心
我肆意歌頌光明
蔑視傲慢貪慾
驅散暴怒與妒忌
和人心底的恐懼
音符是不出鞘神兵
切勿心存僥倖
妄圖和它較勁
我的聲音
劃破長空死寂
在夜呼喚著黎明
深邃眼睛
演奏正在進行
靜如春風急似雷鳴
天生我
便是遊吟的歌姬
用十八般樂器
收割臺下所有人的
驚歎表情
插翅難逃我手心
求神不如認命
捂住耳朵也是徒勞
一種多餘
用音符抓住你的心
跟著節奏搖晃個不停
啊順帶一提戲謔是我的天性
如果場面過於衝擊
我不介意
歌謠雖無刀刃卻依然鋒利
劃破眼前迷霧種下決心
音符是不出鞘神兵
切勿心存僥倖
妄圖和它較勁
我的聲音
劃破長空死寂
在夜呼喚著黎明
深邃眼睛
演奏正在進行
靜如春風急似雷鳴
天生我
便是遊吟的歌姬
用十八般樂器
收割臺下所有人的
驚歎表情
插翅難逃我手心
求神不如認命
捂住耳朵也是徒勞
一種多餘
用音符抓住你的心
跟著節奏搖晃個不停
啊順帶一提戲謔是我的天性
如果場面過於衝擊
我不介意
聆聽我聲音
彈奏手中的琴
我可以空靈
也可以很致命
請不要問我
還會唱什麼歌
只 要你聽
我便唱到下個天明
天生我
便是遊吟的歌姬
用十八般樂器
收割臺下所有人的
驚歎表情
插翅難逃我手心
求神不如認命
捂住耳朵也是徒勞
一種多餘
用音符抓住你的心
跟著節奏搖晃個不停
啊順帶一提戲謔是我的天性
如果場面過於衝擊
我不介意
聽我述說傳說(a~a~oh)
讓你無法割捨(a~a~oh)
愛與和平的歌(a~a~oh)
聽我為你述說(a~a~oh)
錄音:袁昊\郭燮陽
和聲:滕少\章韻
監製:滕少
傳頌之歌 (鶇) - 曾心梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/曾心梅-傳頌之歌-(鶇)-512099
對拍微調
tiān shàng de wū yún yù gào shuí de jiàng lín
天上的烏雲預告誰的降臨
wǒ qīng qīng zòu xiǎng shǒu zhōng de shù qín
我輕輕奏響手中的豎琴
gē yáo suī wú dāo rèn què yī rán fēng lì
歌謠雖無刀刃卻依然鋒利
huá pò yǎn qián mí wù zhǒng xià jué xīn
劃破眼前迷霧種下決心
wǒ sì yì gē sòng guāng míng
我肆意歌頌光明
miè shì ào màn tān yù
蔑視傲慢貪慾
qū sàn bào nù yǔ dù jì
驅散暴怒與妒忌
hé rén xīn dǐ de kǒng jù
和人心底的恐懼
yīn fú shì bù chū qiào shén bīng
音符是不出鞘神兵
qiè wù xīn cún jiǎo xìng
切勿心存僥倖
wàng tú hé tā jiào jìn
妄圖和它較勁
tīng
wǒ de shēng yīn
我的聲音
huá pò cháng kōng sǐ jì
劃破長空死寂
zài yè hū huàn zhù lí míng
在夜呼喚著黎明
kàn
shēn suì yǎn jīng
深邃眼睛
yǎn zòu zhèng zài jìn xíng
演奏正在進行
jìng rú chūn fēng jí sì léi míng
靜如春風急似雷鳴
tiān shēng wǒ
天生我
biàn shì yóu yín de gē jī
便是遊吟的歌姬
yòng shí bā bān lè qì
用十八般樂器
shōu gē tái xià suǒ yǒu rén de
收割臺下所有人的
jīng tàn biǎo qíng
驚歎表情
chā chì nán táo wǒ shǒu xīn
插翅難逃我手心
qiú shén bù rú rèn mìng
求神不如認命
wǔ zhù ěr duo yě shì tú láo
捂住耳朵也是徒勞
yì zhǒng duō yú
一種多餘
yòng yīn fú zhuā zhù nǐ de xīn
用音符抓住你的心
gēn zhù jié zòu yáo huàng gè bù tíng
跟著節奏搖晃個不停
a shùn dài yì tí xì xuè shì wǒ de tiān xìng
啊順帶一提戲謔是我的天性
rú guǒ chǎng miàn guò wū chōng jī
如果場面過於衝擊
wǒ bú jiè yì
我不介意
gē yáo suī wú dāo rèn què yī rán fēng lì
歌謠雖無刀刃卻依然鋒利
huá pò yǎn qián mí wù zhǒng xià jué xīn
劃破眼前迷霧種下決心
yīn fú shì bù chū qiào shén bīng
音符是不出鞘神兵
qiè wù xīn cún jiǎo xìng
切勿心存僥倖
wàng tú hé tā jiào jìn
妄圖和它較勁
tīng
wǒ de shēng yīn
我的聲音
huá pò cháng kōng sǐ jì
劃破長空死寂
zài yè hū huàn zhù lí míng
在夜呼喚著黎明
kàn
shēn suì yǎn jīng
深邃眼睛
yǎn zòu zhèng zài jìn xíng
演奏正在進行
jìng rú chūn fēng jí sì léi míng
靜如春風急似雷鳴
tiān shēng wǒ
天生我
biàn shì yóu yín de gē jī
便是遊吟的歌姬
yòng shí bā bān lè qì
用十八般樂器
shōu gē tái xià suǒ yǒu rén de
收割臺下所有人的
jīng tàn biǎo qíng
驚歎表情
chā chì nán táo wǒ shǒu xīn
插翅難逃我手心
qiú shén bù rú rèn mìng
求神不如認命
wǔ zhù ěr duo yě shì tú láo
捂住耳朵也是徒勞
yì zhǒng duō yú
一種多餘
yòng yīn fú zhuā zhù nǐ de xīn
用音符抓住你的心
gēn zhù jié zòu yáo huàng gè bù tíng
跟著節奏搖晃個不停
a shùn dài yì tí xì xuè shì wǒ de tiān xìng
啊順帶一提戲謔是我的天性
rú guǒ chǎng miàn guò wū chōng jī
如果場面過於衝擊
wǒ bú jiè yì
我不介意
líng tīng wǒ shēng yīn
聆聽我聲音
dàn zòu shǒu zhōng de qín
彈奏手中的琴
wǒ kě yǐ kōng líng
我可以空靈
yě kě yǐ hěn zhì mìng
也可以很致命
qǐng bú yào wèn wǒ
請不要問我
huán huì chàng shén mó gē
還會唱什麼歌
zhī yào nǐ tīng
只 要你聽
wǒ biàn chàng dào xià gè tiān míng
我便唱到下個天明
tiān shēng wǒ
天生我
biàn shì yóu yín de gē jī
便是遊吟的歌姬
yòng shí bā bān lè qì
用十八般樂器
shōu gē tái xià suǒ yǒu rén de
收割臺下所有人的
jīng tàn biǎo qíng
驚歎表情
chā chì nán táo wǒ shǒu xīn
插翅難逃我手心
qiú shén bù rú rèn mìng
求神不如認命
wǔ zhù ěr duo yě shì tú láo
捂住耳朵也是徒勞
yì zhǒng duō yú
一種多餘
yòng yīn fú zhuā zhù nǐ de xīn
用音符抓住你的心
gēn zhù jié zòu yáo huàng gè bù tíng
跟著節奏搖晃個不停
a shùn dài yì tí xì xuè shì wǒ de tiān xìng
啊順帶一提戲謔是我的天性
rú guǒ chǎng miàn guò wū chōng jī
如果場面過於衝擊
wǒ bú jiè yì
我不介意
tīng wǒ shù shuō chuán shuō (a~a~oh)
聽我述說傳說(a~a~oh)
ràng nǐ wú fǎ gē shě (a~a~oh)
讓你無法割捨(a~a~oh)
ài yǔ hé píng de gē (a~a~oh)
愛與和平的歌(a~a~oh)
tīng wǒ wéi nǐ shù shuō (a~a~oh)
聽我為你述說(a~a~oh)
lù yīn : yuán hào \ guō xiè yáng
錄音:袁昊\郭燮陽
hé shēng : téng shǎo \ zhāng yùn
和聲:滕少\章韻
jiān zhì : téng shǎo
監製:滕少
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : 郭德紫毅
[00:00.762]作曲 : ASPJ
[00:01.524]編曲:ASPJ
[00:26.420]天上的烏雲預告誰的降臨
[00:30.237]我輕輕奏響手中的豎琴
[00:34.549]歌謠雖無刀刃卻依然鋒利
[00:38.968]劃破眼前迷霧種下決心
[00:43.325]我肆意歌頌光明
[00:45.322]蔑視傲慢貪慾
[00:47.334]驅散暴怒與妒忌
[00:49.524]和人心底的恐懼
[00:51.634]音符是不出鞘神兵
[00:53.602]切勿心存僥倖
[00:55.901]妄圖和它較勁
[01:00.000]
[01:01.074]我的聲音
[01:03.071]劃破長空死寂
[01:06.323]在夜呼喚著黎明
[01:08.488]
[01:09.507]深邃眼睛
[01:11.392]演奏正在進行
[01:14.752]靜如春風急似雷鳴
[01:19.822]天生我
[01:21.206]便是遊吟的歌姬
[01:23.509]用十八般樂器
[01:25.486]收割臺下所有人的
[01:29.142]驚歎表情
[01:29.669]插翅難逃我手心
[01:31.721]求神不如認命
[01:33.809]捂住耳朵也是徒勞
[01:36.943]一種多餘
[01:38.667]用音符抓住你的心
[01:42.201]跟著節奏搖晃個不停
[01:47.054]啊順帶一提戲謔是我的天性
[01:50.925]如果場面過於衝擊
[01:53.940]我不介意
[01:59.942]歌謠雖無刀刃卻依然鋒利
[02:03.908]劃破眼前迷霧種下決心
[02:07.921]音符是不出鞘神兵
[02:09.988]切勿心存僥倖
[02:12.350]妄圖和它較勁
[02:16.440]
[02:17.418]我的聲音
[02:19.521]劃破長空死寂
[02:22.491]在夜呼喚著黎明
[02:24.805]
[02:25.965]深邃眼睛
[02:27.842]演奏正在進行
[02:31.187]靜如春風急似雷鳴
[02:36.274]天生我
[02:37.536]便是遊吟的歌姬
[02:39.723]用十八般樂器
[02:41.702]收割臺下所有人的
[02:44.018]驚歎表情
[02:45.990]插翅難逃我手心
[02:48.135]求神不如認命
[02:50.258]捂住耳朵也是徒勞
[02:53.160]一種多餘
[02:55.137]用音符抓住你的心
[02:58.602]跟著節奏搖晃個不停
[03:03.053]啊順帶一提戲謔是我的天性
[03:07.367]如果場面過於衝擊
[03:10.354]我不介意
[03:29.255]聆聽我聲音
[03:31.203]彈奏手中的琴
[03:32.938]我可以空靈
[03:34.916]也可以很致命
[03:37.585]請不要問我
[03:39.420]還會唱什麼歌
[03:41.551]只 要你聽
[03:43.107]我便唱到下個天明
[03:48.437]天生我
[03:49.786]便是遊吟的歌姬
[03:51.952]用十八般樂器
[03:54.034]收割臺下所有人的
[03:56.260]驚歎表情
[03:58.123]插翅難逃我手心
[04:00.319]求神不如認命
[04:02.525]捂住耳朵也是徒勞
[04:05.307]一種多餘
[04:06.861]用音符抓住你的心
[04:10.917]跟著節奏搖晃個不停
[04:15.403]啊順帶一提戲謔是我的天性
[04:19.522]如果場面過於衝擊
[04:22.517]我不介意
[04:24.102]聽我述說傳說(a~a~oh)
[04:28.088]讓你無法割捨(a~a~oh)
[04:32.205]愛與和平的歌(a~a~oh)
[04:36.433]聽我為你述說(a~a~oh)
[04:40.873]錄音:袁昊\郭燮陽
[04:41.072]和聲:滕少\章韻
[04:41.268]監製:滕少

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

一位以音符為武器、戲謔與實力兼具的遊吟歌姬,透過歌聲征服人心並傳頌希望的自信姿態。

主題

藝術家的自我展現、音樂的穿透力與征服感。

情緒

自信、狂傲、神秘、熱烈。

意象與手法

本曲運用擬人與譬喻手法,將音樂比作鋒利的武器,如「音符是不出鞘神兵」、「歌謠雖無刀刃卻依然鋒利」,強調藝術足以撼動人心、擊碎迷霧。同時透過「靜如春風急似雷鳴」的對比,展現演出者收放自如的掌控力。

重點句解讀

一、「音符是不出鞘神兵」:將音樂抽象概念具象化為兵器,暗示歌聲雖無形,卻擁有強大的殺傷力與破壞力,足以擊敗人心底的恐懼與傲慢。

二、「靜如春風急似雷鳴」:形容演奏節奏的極端反差,既能溫柔撫慰,也能強勢震撼,展現歌姬對舞台氣氛的絕對主導。

三、「捂住耳朵也是徒勞,一種多餘」:強調音樂的感染力具有不可抗拒性,即便聽者試圖抗拒,也無法逃脫音符帶來的深度共鳴。

四、「戲謔是我的天性」:點出歌姬性格中不羈與愛捉弄的一面,使人物形象從單純的表演者轉變為帶有遊戲人間色彩的神秘存在。

適合情境

需要展現個人魅力、增強自信的時刻,或是在節奏感強烈的表演、競技與自我激勵的背景音樂中使用。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來特別過癮,曾心梅展現了一種遊吟歌姬的霸氣與靈動。不同於過去深情的苦情歌路,這次她化身為一位手握音符作為武器的表演者,用音樂劃破迷霧,那種既能空靈如風、又能急促如雷的氣場,確實讓人感受到歌聲不僅是旋律,更像是一種能夠直擊靈魂的鋒利力量。

我很喜歡那種帶著戲謔卻又自信滿滿的態度,彷彿在告訴聽眾,只要音樂響起,你就註定會被這股節奏牽著走。這首歌非常適合在需要提振精神的時刻聆聽,當你面對生活中的各種陰霾,不妨戴上耳機,感受一下這種將恐懼與阻礙化為虛有的強大能量。這不僅是一場聽覺的饗宴,更像是一場華麗的宣告,提醒我們音樂本身就是最無堅不摧的勇氣。如果你正尋找一種能讓情緒瞬間轉換、找回主導權的音樂,這首絕對值得你反覆琢磨,聽聽看她如何用十八般樂器,收割每一顆被節奏吸引的心。

歌曲冷知識

・歌詞將音樂比喻為「不出鞘的神兵」,精準勾勒出歌者以音符為武器、無形卻鋒利的強大氣場。

・運用「靜如春風急似雷鳴」的對比,展現出遊吟歌姬在演出節奏中,既能空靈亦能致命的掌控力。

・透過「求神不如認命」與「捂住耳朵也是徒勞」等字句,刻畫出一種自信且具侵略性的表演者姿態。

・建議在需要激勵自我或展現強大意志的時刻聆聽,感受歌曲中那股劃破死寂、迎接黎明的爆發力。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

傳頌之歌 (鶇)的歌詞在講什麼?

一位以音符為武器、戲謔與實力兼具的遊吟歌姬,透過歌聲征服人心並傳頌希望的自信姿態。

傳頌之歌 (鶇)是誰唱的?

傳頌之歌 (鶇)由曾心梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌