wǒ xiǎng qù wàng yì xiē méng lóng
我想去望一些朦朧
tán yì xiē qīng cōng
談一些青蔥
zài yǒu yì xiē yǔ de lù biān
在有一些雨的路邊
wǒ xiǎng qù tà yì xiē xiōng yǒng
我想去踏一些洶湧
chù yí piàn cāng qióng
觸一片蒼穹
zài yǒu yì zhī yīng de shān fēng
在有一隻鷹的山峰
wǒ yào qù kàn nà shān gāo nà hǎi kuò
我要去看那山高那海闊
suí nà kuáng fēng chuī zǒu le yún duǒ
隨那狂風吹走了雲朵
kàn nà shān huā qǐ wǔ ē nuó
看那山花起舞婀娜
nǎ guǎn shù mù huán cāng liáng bān bó
哪管樹木還蒼涼斑駁
wǒ yào qù fú nà tǔ hòu nà shuǐ zhuó
我要去拂 那土厚那水濁
suí nà bào yǔ lín shī le cǎo duò
隨那暴雨淋溼了草垛
kàn nà zhú yǐng yáo yè pó suō
看那竹影 搖曳婆娑
rèn yóu shí guāng cān chà cuò luò
任由時光參差錯落
wǒ xiǎng qù jiàn yì xiē liáo yuǎn
我想去見一些遼遠
zài yǒu yì céng shuāng de qīng chén
在有一層霜的清晨
cháng yì kǒu liáng fēng
嘗一口涼風
wǒ xiǎng qù zhāi yì xiē cǎi hóng
我想去摘一些彩虹
shuǎi yì xiē kùn jiǒng
甩一些困窘
zài yǒu yì sī fēng de wǎn shàng
在有一絲風的晚上
mù yì shēn yuè guāng
沐一身月光
wǒ yào qù kàn nà shān gāo nà hǎi kuò
我要去看那山高那海闊
suí nà kuáng fēng chuī zǒu le yún duǒ
隨那狂風吹走了雲朵
kàn nà shān huā qǐ wǔ ē nuó
看那山花起舞婀娜
nǎ guǎn shù mù huán cāng liáng bān bó
哪管樹木還蒼涼斑駁
wǒ yào qù fú nà tǔ hòu nà shuǐ zhuó
我要去拂 那土厚那水濁
suí nà bào yǔ lín shī le cǎo duò
隨那暴雨淋溼了草垛
kàn nà zhú yǐng yáo yè pó suō
看那竹影 搖曳婆娑
rèn yóu shí guāng cān chà cuò luò
任由時光參差錯落
wǒ xiǎng qù tīng yì xiē kōng dòng
我想去聽一些空洞
zài yǒu yì wǎn chá de wǔ hòu
在有一碗茶的午後
wǒ xiǎng qù jiǎn yì xiē líng lóng
我想去揀一些玲瓏
wèn yì xiē píng yōng
問一些平庸
zài yǒu yì shēng chán de shù xià
在有一聲蟬的樹下
xiǎng yì chǔ liáng chóu
享一處涼愁
zài yǒu yì zhū liǔ de hé àn
在有一株柳的河岸
pàn yì wěi yú shàng gōu
盼一尾魚上鉤