LRC generated by https://github.com/zh-plus/Open-Lyrics, lang=zh-cn
LRC generated by https://github.com/zh-plus/Open-Lyrics, lang=zh-cn
yǒng zhě dà rén , fēi cháng gǎn xiè nín de shèng yàn 。
勇者大人,非常感謝您的盛宴。
wǒ yǐ jīng chī bǎo le 。
我已經吃飽了。
shì a , zhè gè hái zi de tǐ nèi yǐ jīng kě yǐ shí tǐ huà le 。
是啊,這個孩子的體內已經可以實體化了。
hǎo le 。 hā hā , hè le yí tiào , jiù xiàng xióng dà lí kāi yí yàng 。
好了。哈哈,嚇了一跳,就像雄大離開一樣。
méi guān xì de , mǎ lí xǐng lái huì hěn kuài de 。
沒關係的,瑪麗醒來會很快的。
wǒ huì fāng biàn dì gǎi biàn jì yì de , bú yòng dān xīn 。
我會方便地改變記憶的,不用擔心。
nà mó , wǒ gào cí le 。
那麼,我告辭了。
qǐng wèn nǐ yào wèn qù nǎ lǐ ? nǐ xiǎng xiāo miè wǒ má ? nǐ zhēn de kě yǐ má ?
請問你要問去哪裡?你想消滅我嗎?你真的可以嗎?
kàn dào wǒ de ruǎn ruǎn xiōng bù , xiǎng qǐ le tián mì de xiāng wèi 。
看到我的軟軟胸部,想起了甜蜜的香味。
jí shǐ zài zhàn dòu zhōng , nǐ huì bu huì yīn wéi wǒ de sī xù ér gǎn dào mí huò , xiǎng yào rèn shū ne ?
即使在戰鬥中,你會不會因為我的思緒而感到迷惑,想要認輸呢?
méi guān xì de má ? nǐ huì bǎ mù guāng yí kāi ne , zhēn kě ài 。
沒關係的嗎?你會把目光移開呢,真可愛。
rú guǒ wǒ mén zài jiàn miàn de huà , qǐng duì wǒ wēn róu yì diǎn 。
如果我們再見面的話,請對我溫柔一點。
ǹg ... ǹg ... zǎo shàng hǎo , yǒng zhě dà rén 。
嗯...嗯...早上好,勇者大人。
shì wù shì yǒu shùn xù de , bú shì má ?
事物是有順序的,不是嗎?
nǐ méi yǒu kàn dào má ? zhēn de méi yǒu kàn dào má ? ài ... rú guǒ nà yàng jiù hǎo le 。
你沒有看到嗎?真的沒有看到嗎?唉...如果那樣就好了。
ǹg ... wéi shén mó huì biàn chéng zhè yàng ne ?
嗯...為什麼會變成這樣呢?
duì bù qǐ , wǒ lái jiě chú mó fǎ ba 。 yǒng zhě dà rén wú fǎ dòng dàn de 。
對不起,我來解除魔法吧。勇者大人無法動彈的。
rán hòu , qǐng zài bì zhù yǎn jīng de qíng kuàng xià , jiāng yì shí biàn bù quán shēn 。
然後,請在閉著眼睛的情況下,將意識遍佈全身。
cóng xiàn zài kāi shǐ shù shí miǎo , yǒng zhě dà rén de shēn tǐ hé xīn líng jiāng wán quán huī fù yuán zhuàng 。
從現在開始數十秒,勇者大人的身體和心靈將完全恢復原狀。
1、 quán shēn mó hu de bù fen biàn dé qīng xī qǐ lái 。2、 lì liàng suí zhù xuè yè liú dòng 。3、 gǎn dào lì liàng de huí guī 。
1、全身模糊的部分變得清晰起來。2、力量隨著血液流動。3、感到力量的迴歸。
4. rán hòu , tóu nǎo zhōng de hùn luàn zhú jiàn xiāo sàn 。5. shēng yīn biàn dé hé xù 、 qīng xīn 。6. yì shí biàn dé qīng xī 。
4.然後,頭腦中的混亂逐漸消散。5.聲音變得和煦、清新。6.意識變得清晰。
7. suǒ yǒu de àn shì hé mó fǎ dōu xiāo shī le 。8. nǐ kě yǐ zì yóu kòng zhì zì jǐ de shēn tǐ hé xīn líng 。9.
7. 所有的暗示和魔法都消失了。8. 你可以自由控制自己的身體和心靈。9.
rán hòu wán quán jué xǐng 。10.
然後完全覺醒。10.
shì de , wán chéng le 。
是的,完成了。
yīn wéi ... nà gè ... wǒ mén zài zhè gè fáng jiàn lǐ zuò le shén mó lái zhù ?
因為...那個...我們在這個房間裡做了什麼來著?
ǹg ... bù , wǒ jì dé shī fàng le huī fù mó fǎ 。
嗯...不,我記得施放了恢復魔法。
wéi shén mó huì biàn chéng nà yàng wǒ xiǎng bù qǐ lái le 。
為什麼會變成那樣我想不起來了。
guài shòu ? nǐ shuō shén mó ? wǒ mén yǒu guò nà yàng de tán huà má ?
怪獸?你說什麼?我們有過那樣的談話嗎?
a , duì le 。 yīn wéi yǒng zhě dà rén shēn tǐ bù shū fú , suǒ yǐ wéi le xiāo chú pí láo ér zuò de 。
啊,對了。因為勇者大人身體不舒服,所以為了消除疲勞而做的。
a , shì de 。 gǎn jué fēi cháng hé shì 。
啊,是的。感覺非常合適。
rán hòu , yǒng zhě dà rén , shēn tǐ zhuàng kuàng rú hé ?
然後,勇者大人,身體狀況如何?
wán měi má ? nà jiù hǎo 。
完美嗎?那就好。
wǒ má ? wǒ méi shì de 。
我嗎?我沒事的。
fǎn ér , gǎn jué lì liàng chōng yíng , yì chū lái 。
反而,感覺力量充盈,溢出來。
gǎn jué mó lì bǐ píng shí gèng jiā chōng yíng zài tǐ nèi 。 yě jiù shì shuō ... jīng shén bǎi bèi !
感覺魔力比平時更加充盈在體內。也就是說...精神百倍!
shì de ! yǒng zhě dà rén ?
是的!勇者大人?
wéi shén mó yào zhuǎn guò liǎn ?
為什麼要轉過臉?
a , nán dào shuō ... guǒ rán shì yòng wǒ de yǎn jīng kàn dào le má ?
啊,難道說...果然是用我的眼睛看到了嗎?
zhēn shì de , sè láng ! yǒng zhě dà rén de sè láng ! ǹg , zhēn shì nán yǐ zhì xìn ...
真是的,色狼!勇者大人的色狼!嗯,真是難以置信...
ēi ? bù 、 bú huì tǎo yàn de lā 。 ēi ? qǐng hǎo hǎo shuō chū lái 。 suǒ yǐ , nà 、
誒?不、不會討厭的啦。誒?請好好說出來。所以,那、
shì lā 。 wū ... nǐ tīng dào le ba ?
是啦。嗚...你聽到了吧?
zhēn de , xǐ huān nǐ a 。 xǐ huān 、、 zhēn de xǐ huān nǐ 。 zhēn de 、 zhēn de 、。
真的,喜歡你啊。喜歡、、真的喜歡你。真的、真的、。
zài cì bèi wèn dào , huì gǎn dào hài xiū de 。
再次被問到,會感到害羞的。
yǒng zhě dà rén ne ? yǒng zhě dà rén zěn mó yàng ?
勇者大人呢?勇者大人怎麼樣?
jì rán bèi wǒ bī wèn chū lái le , wǒ jué dé yǒng zhě dà rén yě kě yǐ gào sù wǒ a ?
既然被我逼問出來了,我覺得勇者大人也可以告訴我啊?
nǐ xǐ huān wǒ má ?
你喜歡我嗎?
āi yā āi yā , bú gào sù wǒ má ?
哎呀哎呀,不告訴我嗎?
wǒ míng míng shuō le de , hǎo jì mò a 。
我明明說了的,好寂寞啊。
ǹg ? tīng bú dào ne 。
嗯?聽不到呢。
yīn wéi jì mò , qián cuì jiù cóng mén kǒu chū qù , yí gè rén chū fā lǚ xíng ba 。
因為寂寞,乾脆就從門口出去,一個人出發旅行吧。
gāi zěn mó bàn ne ?
該怎麼辦呢?
kuài kuài ... qǐng hǎo hǎo dì duì wǒ shuō 。
快快...請好好地對我說。
ǹg , hē hē ... xiè xiè nǐ 。
嗯,呵呵...謝謝你。
wǒ yě fēi cháng xǐ huān nǐ 。
我也非常喜歡你。
nà mó ... wǒ jiù qù dà yù chǎng le ne 。 zhè lǐ yǒu dà yù chǎng ò , yǒng zhě jūn , zhè gè lǚ guǎn yǒu dà yù chǎng ò 。
那麼...我就去大浴場了呢。這裡有大浴場哦,勇者君,這個旅館有大浴場哦。
a ... zhè gè bù néng bú qù 。 suǒ yǐ , wǒ qù le a 。 hēi hēi ... qù xǐ zǎo lā 。
啊...這個不能不去。所以,我去了啊。嘿嘿...去洗澡啦。