Catch up with rhythm / gēn shàng zhè lǜ dòng
Catch up with rhythm /跟上這律動
Leave behind my shadow / bǎ cán yǐng pāo wū shēn hòu
Leave behind my shadow /把殘影拋於身後
Stare at the stars glow / kàn nà xīng chén shǎn yào
Stare at the stars glow /看那星辰閃耀
Tell me where I could find that remote melody / xiǎng zhī dào nà yáo yuǎn xuán lǜ de yuán tóu
Tell me where I could find that remote melody /想知道那遙遠旋律的源頭
Don't ever say “NO” / bú yào tíng zhǐ dì
Don't ever say “NO” /不要停止地
Head towards tomorrow / xiàng zhù míng tiān qián jìn
Head towards tomorrow /向著明天前進
However time goes / bú lùn shí jiàn rú hé liú shì
However time goes /不論時間如何流逝
My heart will never be changed / wǒ de xīn yǒng bú huì gǎi biàn
My heart will never be changed /我的心永不會改變
zài hào hàn mí máng de yǔ zhòu
在浩瀚迷茫的宇宙
M43 xīng yún zhōng piāo liú
M43星雲中漂流
bì shàng yǎn diào bīn zhù diàn bō
閉上眼調頻著電波
gǎn yīng nǐ de xīng qiú
感應 你的星球
( yī ) shǎn ér guò tè bié de lǜ dòng
(一)閃而過特別的律動
huī bú sàn xún huán zài xīn zhōng
揮不散循環在心中
rǎn shàng le wǒ de yán sè
染上了我的顏色
yí dìng yǔ zhòng bù tóng
一定 與眾不同
gǎn shòu zhù nǐ de mài bó
感受著你的脈搏
chén jìn zài nǐ de shí kōng
沉浸在你的時空
shēn chū shǒu wò zhù wǒ shǒu
伸出手 握住我手
shǎn yào zhù guāng de yǎn móu
閃耀著光的眼眸
guān wū nǐ de suǒ yǒu suǒ yǒu
關於你的所有所有
yǒu wǒ yóu wǒ ràng wǒ
有我 由我 讓我
bèng fā de xiǎo xīng qiú
迸發的小星球
chuān yuè le zhè gè shí kōng
穿越了這個時空
yǒu wǒ péi zài nǐ zuǒ yòu
有我陪在你左右
shǔ wū nǐ de suǒ yǒu suǒ yǒu
屬於你的所有所有
yǒu wǒ yóu wǒ ràng wǒ
有我 由我 讓我
Don't ever say “NO” / bú yào tíng zhǐ dì
Don't ever say “NO” /不要停止地
Head towards tomorrow / xiàng zhù míng tiān qián jìn
Head towards tomorrow /向著明天前進
However time goes / bú lùn shí jiàn rú hé liú shì
However time goes /不論時間如何流逝
My heart will never be changed / wǒ de xīn yǒng bú huì gǎi biàn
My heart will never be changed /我的心永不會改變
zài hào hàn mí máng de yǔ zhòu
在浩瀚迷茫的宇宙
zhè yì kē lán sè xiǎo xīng qiú
這一顆藍色小星球
yīn wéi nǐ zài wǒ xīn zhōng
因為你在我心中
yīn cǐ biàn dé bù tóng
因此 變得不同
tiāo dòng zhù yīn fú de lǜ dòng
挑動著音符的律動
tuì biàn le zhè piàn xīng kōng
蛻變了這片星空
ràng xīng chén gèng jiā shǎn yào
讓星辰更加閃耀
duó mù rě rén xīn dòng
奪目 惹人心動
xīn xì zhù wǒ de mài bó
心繫著我的脈搏
chén jìn zài zhè piàn shí kōng
沉浸在這片時空
nǐ de shǒu wò zhù wǒ shǒu
你的手 握住我手
shǎn yào zhù guāng de yǎn móu
閃耀著光的眼眸
guān wū nǐ de suǒ yǒu suǒ yǒu
關於你的所有所有
yǒu wǒ yóu wǒ ràng wǒ
有我 由我 讓我
yào yǎn de xiǎo yǔ zhòu
耀眼的小宇宙
chuān yuè le zhè gè shí kōng
穿越了這個時空
yǒu wǒ péi zài nǐ zuǒ yòu
有我陪在你左右
shǔ wū nǐ de suǒ yǒu suǒ yǒu
屬於你的所有所有
yǒu wǒ yóu wǒ ràng wǒ
有我 由我 讓我
Catch up with rhythm / gēn shàng zhè lǜ dòng
Catch up with rhythm /跟上這律動
Leave behind my shadow / bǎ cán yǐng pāo wū shēn hòu
Leave behind my shadow /把殘影拋於身後
Stare at the stars glow / kàn nà xīng chén shǎn yào
Stare at the stars glow /看那星辰閃耀
Tell me where I could find that remote melody / xiǎng zhī dào nà yáo yuǎn xuán lǜ de yuán tóu
Tell me where I could find that remote melody /想知道那遙遠旋律的源頭
Don't ever say “NO” / bú yào tíng zhǐ dì
Don't ever say “NO” /不要停止地
Head towards tomorrow / xiàng zhù míng tiān qián jìn
Head towards tomorrow /向著明天前進
However time goes / bú lùn shí jiàn rú hé liú shì
However time goes /不論時間如何流逝
My heart will never be changed / wǒ de xīn yǒng bú huì gǎi biàn
My heart will never be changed /我的心永不會改變
chàng chū le nǐ de lǜ dòng
唱出了你的律動
gòng míng le zhè piàn tiān kōng
共鳴了這片天空
ràng xīng chén gèng jiā shǎn yào
讓星辰更加閃耀
duó mù yǔ zhòng bù tóng
奪目 與眾不同
gǎn shòu zhù nǐ de mài bó
感受著你的脈搏
chén jìn zài nǐ de shí kōng
沉浸在你的時空
shēn chū shǒu wò zhù wǒ shǒu
伸出手 握住我手
shǎn yào zhù guāng de yǎn móu
閃耀著光的眼眸
guān wū nǐ de suǒ yǒu suǒ yǒu
關於你的所有所有
yǒu wǒ yóu wǒ ràng wǒ
有我 由我 讓我
yào yǎn de xiǎo yǔ zhòu
耀眼的小宇宙
chuān yuè le zhè gè shí kōng
穿越了這個時空
yǒu wǒ péi zài nǐ zuǒ yòu
有我陪在你左右
shǔ wū nǐ de suǒ yǒu suǒ yǒu
屬於你的所有所有
yǒu wǒ yóu wǒ ràng wǒ
有我 由我 讓我