wǒ bǎ dào jù dài lái le
我把道具帶來了
qiāng shì tāo ěr sháo
鏘 是掏耳勺
yòng zhè gè lái gěi nǐ qīng jié ěr duo
用這個來給你清潔耳朵
bào qiàn ò shù jūn nǐ néng shāo wēi ràng kāi yí xià má ?
抱歉哦 樹君 你能稍微讓開一下嗎?
huán wèn shì shén mó zhè shì xī zhěn
還問是什麼 這是膝枕
shì dào rú jīn yě méi shén mó hǎo hài xiū de le ba
事到如今也沒什麼好害羞的了吧
wǒ mén kě shì qīng méi zhú mǎ
我們可是青梅竹馬
yǐ qián yě jīng cháng gěi tā zuò
以前也經常給他做
hǎo lā bié guǎn nà mó duō le
好啦 別管那麼多了
qǐng bǎ tóu zhěn zài wǒ de dà tuǐ shàng ba
請把頭枕在我的大腿上吧
tóu zài shāo wēi wǎng shàng miàn yì diǎn
頭再稍微往上面一點
duì duì xiàng shì tiē zhù wǒ de dù zǐ nà yàng
對對 像是貼著我的肚子那樣
zhè gè wèi zhì jiù kě yǐ le
這個位置就可以了
nà mó wǒ yào pèng nǐ de ěr chuí le
那麼 我要碰你的耳垂了
bǎ lǐ miàn chēng kāi
把裡面撐開
qīng qīng dì bǎ tāo ěr sháo shēn jìn qù
輕輕地把掏耳勺伸進去
xiān cóng wài cè kāi shǐ màn màn dì tāo
先從外側開始慢慢地掏
qīng qīng dì wā ya wā ya
輕輕地 挖呀挖呀
lì dào zěn mó yàng ? huì tòng má ?
力道怎麼樣?會痛嗎?
nà wǒ jiù fàng xīn le
那我就放心了
nà mó wǒ jiù zhè yàng jì xù le
那麼 我就這樣繼續了
wǒ de tāo ěr shì bu shì bǐ yǐ qián gèng shú liàn le ?
我的掏耳是不是比以前更熟練了?
xiè xiè nǐ wǒ hěn kāi xīn
謝謝你 我很開心
wǒ jì dé xiǎo shí hòu mó fǎng dà rén de měi yīng tāo ěr de shí hòu
我記得小時候模仿大人的美櫻掏耳的時候
yīn wéi yòng lì guò měng bǎ nǐ nòng kū le lái zhù
因為用力過猛 把你弄哭了來著
nà gè shí hòu zhēn de hěn bào qiàn
那個時候 真的很抱歉
jié guǒ yè yuè hé nǐ dōu liǎng gè rén wāng wāng jiào le
結果葉月和你都兩個人汪汪叫了
dàn shì zài nà zhī hòu wǒ liàn xí le hǎo jiǔ
但是 在那之後我練習了好久
jīn tiān yào ràng nǐ hǎo hǎo gǎn shòu yí xià chéng guǒ
今天要讓你好好感受一下成果
bǎ tāo ěr sháo shēn dào gèng shēn chǔ
把掏耳勺伸到更深處
ěr duo shēn chǔ de dì fāng huán méi tāo qián jìng má ?
耳朵深處的地方還沒掏乾淨嗎?
nà mó jiē xià lái jiù yào kāi shǐ qīng lǐ yòu biān de ěr duo le
那麼 接下來就要開始清理右邊的耳朵了
kě yǐ bǎ liǎn cháo xiàng yè yuè zhè biān má
可以把臉朝向葉月這邊嗎
zài shàng miàn yì diǎn
再上面一點
xiǎng ràng nǐ bǎ liǎn mái jìn yè yuè de dù zǐ lǐ
想讓你把臉埋進葉月的肚子裡
gǎn jué gāng gāng hǎo
感覺剛剛好
nà mó xiān cóng wài cè kāi shǐ
那麼 先從外側開始
shāo wēi chě yí xià nǐ de ěr chuí
稍微扯一下你的耳垂
bú guò huà shuō huí lái nǐ de ěr chuí yuán lái shì zhè mó róu ruǎn yǒu dàn xìng de a
不過話說回來 你的耳垂原來是這麼柔軟有彈性的啊
gǎn jué xiàng shì fú ěr mō qǐ lái yě hěn shū fú
感覺像是福耳 摸起來也很舒服
hǎo xiàng huì fā shēng shén mó tè bié měi miào de shì qíng
好像會發生什麼特別美妙的事情
huà shuō nǐ huí lái zhè jiàn shì běn shēn jiù yǐ jīng hěn bàng le
話說你回來這件事本身就已經很棒了
bǎ tāo ěr sháo shēn jìn shēn chǔ
把掏耳勺伸進深處
zěn mó yàng ? yǒu méi yǒu yǎng de dì fāng ?
怎麼樣?有沒有癢的地方?
wǒ zhī dào le zài wǎng yòu yì diǎn
我知道了 再往右一點
tài hǎo le néng ná dào nǐ de hé gé wǒ yě hěn gāo xīng
太好了 能拿到你的合格 我也很高興
xiān bú yào dòng nǎo dài
先不要動腦袋
huán yǒu shōu wěi gōng zuò méi zuò
還有收尾工作沒做
yào yòng zhè gè ruǎn mián mián de mián qiú zài nǐ ěr duo lǐ sāo yi sāo
要用這個軟綿綿的棉球 在你耳朵裡搔一搔
suī rán bú tài shú liàn dàn tāo ěr yào zuò dào zuì hòu cái xíng
雖然不太熟練 但掏耳要做到最後才行
nà wǒ yào shēn jìn ěr duo lǐ le
那我要伸進耳朵裡了
guǒ rán hěn yǎng má ?
果然很癢嗎?
dàn shì yào rěn zhù
但是要忍住
dé bǎ ěr duo lǐ lòng qián jìng
得把耳朵里弄乾淨
zhè yàng yīng gāi chà bù duō le ba
這樣應該差不多了吧
nà mó zuì hòu shì chuī ěr duo
那麼最後是吹耳朵
bào qiàn wǒ yào chě nǐ de ěr chuí le
抱歉 我要扯你的耳垂了
jiē xià lái yào tāo lìng yì biān de ěr duo le
接下來要掏另一邊的耳朵了
néng huàn gè fāng xiàng má ?
能換個方向嗎?
nà zuǒ ěr yě yòng fàn tiān qīng lǐ yí xià
那左耳也用梵天清理一下
bǎ ruǎn mián mián de mián qiú shēn jìn qù
把軟綿綿的棉球伸進去
shuō qǐ lái nǐ zhī dào míng zì fàn tiān de yóu lái má ?
說起來 你知道名字梵天的由來嗎?
dāng rán shì yīn wéi shān niú de fú zhuāng shàng yǒu gè dà dà de yuán tǒng
當然是因為 山牛的服裝上有個大大的圓筒
xiǎo shí hòu lái zhè zuò shén shè de shān niú mén jīng cháng wán zhè gè ne
小時候來這座神社的山牛們經常玩這個呢
dàn shì wéi shén mó huì biàn chéng hé shān niú yí yàng de míng zì le ne
但是為什麼會變成和山牛一樣的名字了呢
suī rán mǒu gè shān niú shuō
雖然某個山牛說
tāo ěr duo yòng fàn tiān yě shì wéi le fēn biàn shān niú de lǐ yí
掏耳朵用梵天也是為了分辨山牛的禮儀
dàn qí tā shān niú yòu méi yǒu rèn hé guān xì
但其他山牛又沒有任何關係
shuō shén mó zhǐ shì yīn wéi cháng dé hěn xiàng ér yǐ
說什麼只是因為長得很像而已
suàn le fǎn zhèng shì zhí dé qìng zhù de shì
算了 反正是值得慶祝的事
běn lái jiù shì shì fèng shén míng de wū nǚ xiǎo jiě zài bāng nǐ qīng jié ěr duo
本來就是侍奉神明的巫女小姐在幫你清潔耳朵
xī wàng nǐ néng xīn huái gǎn jī
希望你能心懷感激
zuì hòu shōu wěi le
最後收尾了
kě yǐ zuò qǐ lái le
可以坐起來了
jiē xià lái yào pā zài zuò diàn shàng
接下來要趴在坐墊上
nǐ néng bāng wǒ ná yí xià má
你能幫我拿一下嗎
wǒ xiǎng gěi nǐ àn mó
我想給你按摩
xiǎng chè dǐ xiāo chú nǐ de pí láo
想徹底消除你的疲勞
wǒ qù zhǔn bèi yí xià nǐ néng děng wǒ yí huì ér má
我去準備一下 你能等我一會兒嗎