單曲

幼なじみ巫女の膝枕で、耳かきと耳吹き、ふわふわ梵天

心づくし音屋 · 單曲

2,246 次觀看 120 人喜歡 4.649 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
我把道具帶來了
鏘 是掏耳勺
用這個來給你清潔耳朵
抱歉哦 樹君 你能稍微讓開一下嗎?
好了 請吧
還問是什麼 這是膝枕
事到如今也沒什麼好害羞的了吧
我們可是青梅竹馬
以前也經常給他做
好啦 別管那麼多了
請把頭枕在我的大腿上吧
頭再稍微往上面一點
對對 像是貼著我的肚子那樣
這個位置就可以了
那麼 我要碰你的耳垂了
把裡面撐開
輕輕地把掏耳勺伸進去
先從外側開始慢慢地掏
輕輕地 挖呀挖呀
力道怎麼樣?會痛嗎?
那我就放心了
那麼 我就這樣繼續了
怎麼樣?
我的掏耳是不是比以前更熟練了?
謝謝你 我很開心
是啊
我記得小時候模仿大人的美櫻掏耳的時候
因為用力過猛 把你弄哭了來著
那個時候 真的很抱歉
是啊
結果葉月和你都兩個人汪汪叫了
但是 在那之後我練習了好久
今天要讓你好好感受一下成果
把掏耳勺伸到更深處
耳朵深處的地方還沒掏乾淨嗎?
太好了
那麼 接下來就要開始清理右邊的耳朵了
可以把臉朝向葉月這邊嗎
再上面一點
想讓你把臉埋進葉月的肚子裡
感覺剛剛好
那麼 先從外側開始
挖呀挖呀
稍微扯一下你的耳垂
不過話說回來 你的耳垂原來是這麼柔軟有彈性的啊
感覺像是福耳 摸起來也很舒服
好像會發生什麼特別美妙的事情
話說你回來這件事本身就已經很棒了
把掏耳勺伸進深處
挖呀挖呀
怎麼樣?有沒有癢的地方?
我知道了 再往右一點
好 怎麼樣?
太好了 能拿到你的合格 我也很高興
先不要動腦袋
還有收尾工作沒做
對 梵天
要用這個軟綿綿的棉球 在你耳朵裡搔一搔
雖然不太熟練 但掏耳要做到最後才行
做好覺悟吧
那我要伸進耳朵裡了
挖呀挖呀
果然很癢嗎?
但是要忍住
得把耳朵里弄乾淨
這樣應該差不多了吧
那麼最後是吹耳朵
抱歉 我要扯你的耳垂了
右耳結束了
接下來要掏另一邊的耳朵了
能換個方向嗎?
那左耳也用梵天清理一下
把軟綿綿的棉球伸進去
說起來 你知道名字梵天的由來嗎?
正確答案
當然是因為 山牛的服裝上有個大大的圓筒
小時候來這座神社的山牛們經常玩這個呢
但是為什麼會變成和山牛一樣的名字了呢
雖然某個山牛說
掏耳朵用梵天也是為了分辨山牛的禮儀
但其他山牛又沒有任何關係
說什麼只是因為長得很像而已
算了 反正是值得慶祝的事
本來就是侍奉神明的巫女小姐在幫你清潔耳朵
希望你能心懷感激
最後收尾了
扯一下耳垂
好 辛苦了
可以坐起來了
接下來要趴在坐墊上
你能幫我拿一下嗎
我想給你按摩
想徹底消除你的疲勞
我去準備一下 你能等我一會兒嗎
幼なじみ巫女の膝枕で、耳かきと耳吹き、ふわふわ梵天 - 心づくし音屋 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/心づくし音屋-幼なじみ巫女の膝枕で、耳かきと耳吹き、ふわふわ梵天-367930
對拍微調
wǒ bǎ dào jù dài lái le
我把道具帶來了
qiāng shì tāo ěr sháo
鏘 是掏耳勺
yòng zhè gè lái gěi nǐ qīng jié ěr duo
用這個來給你清潔耳朵
bào qiàn ò shù jūn nǐ néng shāo wēi ràng kāi yí xià má ?
抱歉哦 樹君 你能稍微讓開一下嗎?
hǎo le qǐng ba
好了 請吧
huán wèn shì shén mó zhè shì xī zhěn
還問是什麼 這是膝枕
shì dào rú jīn yě méi shén mó hǎo hài xiū de le ba
事到如今也沒什麼好害羞的了吧
wǒ mén kě shì qīng méi zhú mǎ
我們可是青梅竹馬
yǐ qián yě jīng cháng gěi tā zuò
以前也經常給他做
hǎo lā bié guǎn nà mó duō le
好啦 別管那麼多了
qǐng bǎ tóu zhěn zài wǒ de dà tuǐ shàng ba
請把頭枕在我的大腿上吧
tóu zài shāo wēi wǎng shàng miàn yì diǎn
頭再稍微往上面一點
duì duì xiàng shì tiē zhù wǒ de dù zǐ nà yàng
對對 像是貼著我的肚子那樣
zhè gè wèi zhì jiù kě yǐ le
這個位置就可以了
nà mó wǒ yào pèng nǐ de ěr chuí le
那麼 我要碰你的耳垂了
bǎ lǐ miàn chēng kāi
把裡面撐開
qīng qīng dì bǎ tāo ěr sháo shēn jìn qù
輕輕地把掏耳勺伸進去
xiān cóng wài cè kāi shǐ màn màn dì tāo
先從外側開始慢慢地掏
qīng qīng dì wā ya wā ya
輕輕地 挖呀挖呀
lì dào zěn mó yàng ? huì tòng má ?
力道怎麼樣?會痛嗎?
nà wǒ jiù fàng xīn le
那我就放心了
nà mó wǒ jiù zhè yàng jì xù le
那麼 我就這樣繼續了
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
wǒ de tāo ěr shì bu shì bǐ yǐ qián gèng shú liàn le ?
我的掏耳是不是比以前更熟練了?
xiè xiè nǐ wǒ hěn kāi xīn
謝謝你 我很開心
shì a
是啊
wǒ jì dé xiǎo shí hòu mó fǎng dà rén de měi yīng tāo ěr de shí hòu
我記得小時候模仿大人的美櫻掏耳的時候
yīn wéi yòng lì guò měng bǎ nǐ nòng kū le lái zhù
因為用力過猛 把你弄哭了來著
nà gè shí hòu zhēn de hěn bào qiàn
那個時候 真的很抱歉
shì a
是啊
jié guǒ yè yuè hé nǐ dōu liǎng gè rén wāng wāng jiào le
結果葉月和你都兩個人汪汪叫了
dàn shì zài nà zhī hòu wǒ liàn xí le hǎo jiǔ
但是 在那之後我練習了好久
jīn tiān yào ràng nǐ hǎo hǎo gǎn shòu yí xià chéng guǒ
今天要讓你好好感受一下成果
bǎ tāo ěr sháo shēn dào gèng shēn chǔ
把掏耳勺伸到更深處
ěr duo shēn chǔ de dì fāng huán méi tāo qián jìng má ?
耳朵深處的地方還沒掏乾淨嗎?
tài hǎo le
太好了
nà mó jiē xià lái jiù yào kāi shǐ qīng lǐ yòu biān de ěr duo le
那麼 接下來就要開始清理右邊的耳朵了
kě yǐ bǎ liǎn cháo xiàng yè yuè zhè biān má
可以把臉朝向葉月這邊嗎
zài shàng miàn yì diǎn
再上面一點
xiǎng ràng nǐ bǎ liǎn mái jìn yè yuè de dù zǐ lǐ
想讓你把臉埋進葉月的肚子裡
gǎn jué gāng gāng hǎo
感覺剛剛好
nà mó xiān cóng wài cè kāi shǐ
那麼 先從外側開始
wā ya wā ya
挖呀挖呀
shāo wēi chě yí xià nǐ de ěr chuí
稍微扯一下你的耳垂
bú guò huà shuō huí lái nǐ de ěr chuí yuán lái shì zhè mó róu ruǎn yǒu dàn xìng de a
不過話說回來 你的耳垂原來是這麼柔軟有彈性的啊
gǎn jué xiàng shì fú ěr mō qǐ lái yě hěn shū fú
感覺像是福耳 摸起來也很舒服
hǎo xiàng huì fā shēng shén mó tè bié měi miào de shì qíng
好像會發生什麼特別美妙的事情
huà shuō nǐ huí lái zhè jiàn shì běn shēn jiù yǐ jīng hěn bàng le
話說你回來這件事本身就已經很棒了
bǎ tāo ěr sháo shēn jìn shēn chǔ
把掏耳勺伸進深處
wā ya wā ya
挖呀挖呀
zěn mó yàng ? yǒu méi yǒu yǎng de dì fāng ?
怎麼樣?有沒有癢的地方?
wǒ zhī dào le zài wǎng yòu yì diǎn
我知道了 再往右一點
hǎo zěn mó yàng ?
好 怎麼樣?
tài hǎo le néng ná dào nǐ de hé gé wǒ yě hěn gāo xīng
太好了 能拿到你的合格 我也很高興
xiān bú yào dòng nǎo dài
先不要動腦袋
huán yǒu shōu wěi gōng zuò méi zuò
還有收尾工作沒做
duì fàn tiān
對 梵天
yào yòng zhè gè ruǎn mián mián de mián qiú zài nǐ ěr duo lǐ sāo yi sāo
要用這個軟綿綿的棉球 在你耳朵裡搔一搔
suī rán bú tài shú liàn dàn tāo ěr yào zuò dào zuì hòu cái xíng
雖然不太熟練 但掏耳要做到最後才行
zuò hǎo jué wù ba
做好覺悟吧
nà wǒ yào shēn jìn ěr duo lǐ le
那我要伸進耳朵裡了
wā ya wā ya
挖呀挖呀
guǒ rán hěn yǎng má ?
果然很癢嗎?
dàn shì yào rěn zhù
但是要忍住
dé bǎ ěr duo lǐ lòng qián jìng
得把耳朵里弄乾淨
zhè yàng yīng gāi chà bù duō le ba
這樣應該差不多了吧
nà mó zuì hòu shì chuī ěr duo
那麼最後是吹耳朵
bào qiàn wǒ yào chě nǐ de ěr chuí le
抱歉 我要扯你的耳垂了
yòu ěr jié shù le
右耳結束了
jiē xià lái yào tāo lìng yì biān de ěr duo le
接下來要掏另一邊的耳朵了
néng huàn gè fāng xiàng má ?
能換個方向嗎?
nà zuǒ ěr yě yòng fàn tiān qīng lǐ yí xià
那左耳也用梵天清理一下
bǎ ruǎn mián mián de mián qiú shēn jìn qù
把軟綿綿的棉球伸進去
shuō qǐ lái nǐ zhī dào míng zì fàn tiān de yóu lái má ?
說起來 你知道名字梵天的由來嗎?
zhèng què dá àn
正確答案
dāng rán shì yīn wéi shān niú de fú zhuāng shàng yǒu gè dà dà de yuán tǒng
當然是因為 山牛的服裝上有個大大的圓筒
xiǎo shí hòu lái zhè zuò shén shè de shān niú mén jīng cháng wán zhè gè ne
小時候來這座神社的山牛們經常玩這個呢
dàn shì wéi shén mó huì biàn chéng hé shān niú yí yàng de míng zì le ne
但是為什麼會變成和山牛一樣的名字了呢
suī rán mǒu gè shān niú shuō
雖然某個山牛說
tāo ěr duo yòng fàn tiān yě shì wéi le fēn biàn shān niú de lǐ yí
掏耳朵用梵天也是為了分辨山牛的禮儀
dàn qí tā shān niú yòu méi yǒu rèn hé guān xì
但其他山牛又沒有任何關係
shuō shén mó zhǐ shì yīn wéi cháng dé hěn xiàng ér yǐ
說什麼只是因為長得很像而已
suàn le fǎn zhèng shì zhí dé qìng zhù de shì
算了 反正是值得慶祝的事
běn lái jiù shì shì fèng shén míng de wū nǚ xiǎo jiě zài bāng nǐ qīng jié ěr duo
本來就是侍奉神明的巫女小姐在幫你清潔耳朵
xī wàng nǐ néng xīn huái gǎn jī
希望你能心懷感激
zuì hòu shōu wěi le
最後收尾了
chě yí xià ěr chuí
扯一下耳垂
hǎo xīn kǔ le
好 辛苦了
kě yǐ zuò qǐ lái le
可以坐起來了
jiē xià lái yào pā zài zuò diàn shàng
接下來要趴在坐墊上
nǐ néng bāng wǒ ná yí xià má
你能幫我拿一下嗎
wǒ xiǎng gěi nǐ àn mó
我想給你按摩
xiǎng chè dǐ xiāo chú nǐ de pí láo
想徹底消除你的疲勞
wǒ qù zhǔn bèi yí xià nǐ néng děng wǒ yí huì ér má
我去準備一下 你能等我一會兒嗎
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

幼なじみ巫女の膝枕で、耳かきと耳吹き、ふわふわ梵天是誰唱的?

幼なじみ巫女の膝枕で、耳かきと耳吹き、ふわふわ梵天由心づくし音屋演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌