When my world was crashing all around me all my hope was gone
When my world was crashing all around me all my hope was gone
I was drowning in darkness
I was drowning in darkness
barely hanging on
barely hanging on
out of the shadows you appeared and helped me breathe again
out of the shadows you appeared and helped me breathe again
so when it all goes to black
so when it all goes to black
I won't start to fall Cause I can find you in the shadows
I won't start to fall Cause I can find you in the shadows
tā chū shēng zài 97 nián shí yuè xià zhù xuě de nà gè nuǎn dōng
他出生在97年十月 下著雪的那個暖冬
tā dì yī cì kū huò xū shì duì zhè gè shì jiè tài guò mò shēng
他第一次哭或許是對這個世界太過陌生
dàn tā nà shí xiào de bù miǎn qiáng yě bù wéi rèn hé rén cái liú lèi
但他那時笑的不勉強 也不為任何人才流淚
tā zài gāng jīng lì guò tòng kǔ de mǔ qīn de huái bào lǐ ān xiáng de rù shuì
他在剛經歷過痛苦的母親的懷抱裡安詳的入睡
nà shì tā zuì xìng fú de shí guāng suī rán hěn duǎn zàn
那是他最幸福的時光 雖然很短暫
què méi rén mà tā méi chū xī shì shǎ bī huò zhě lǎn dàn
卻沒人罵他沒出息 是傻逼 或者懶蛋
tā zài yòu ér yuán cóng lái bú xiàn mù bié rén huì kāi jū jiē xiǎo hái huí jiā
他在幼兒園從來不羨慕別人會開車接小孩回家
tā bà ba bǎ tā jǔ guò tóu dǐng nà huà miàn tíng kè zài xī yáng xià
他爸爸把他舉過頭頂那畫面停刻在夕陽下
tā 6 suì nà nián jiàn jiàn kāi shǐ dǒng shì
他6歲那年 漸漸開始懂事
bāng bà ba mǎi guò yān yě bāng mā mā xǐ guò jiǎo
幫爸爸買過煙 也幫媽媽洗過腳
tā kāi shǐ míng bái xiǎo shí hòu tīng de gé lín tóng huà gù shì
他開始明白小時候聽的格林童話故事
jiào huì tā zuò rén gào sù tā dī shuǐ zhī ēn dāng yǒng quán xiāng bào
教會他做人告訴他滴水之恩當湧泉相報
yòu guò le 5 nián 11 suì de tā dǒng de le rén shēng de hán yì
又過了5年 11歲的他懂得了人生的含義
zhè shì jiè gào sù tā shēng mìng lǐ bù zhǐ yǒu yóu xì jī hé wán jù
這世界告訴他生命裡不只有遊戲機和玩具
tā de chū liàn bù xǐ huān tā xǐ huān de liú xíng gē
他的初戀不喜歡他喜歡的流行歌
dàn shì tā gǎo bù dǒng zhè shì jiè shàng zěn mó yǒu nà mó duō wéi shén mó
但是他搞不懂這世界上怎麼有那麼多為什麼
When my world was crashing all around me all my hope was gone
When my world was crashing all around me all my hope was gone
I was drowning in darkness
I was drowning in darkness
barely hanging on
barely hanging on
out of the shadows you appeared and helped me breathe again
out of the shadows you appeared and helped me breathe again
so when it all goes to black
so when it all goes to black
I won't start to fall Cause I can find you in the shadows
I won't start to fall Cause I can find you in the shadows
14 suì de tā dì yī cì pàn nì lí kāi jiā
14歲的他第一次叛逆離開家
zài tā zuì xū yào bāng zhù de shí hòu yǎn lǐ de péng yǒu què lí kāi tā
在他最需要幫助的時候 眼裡的朋友卻離開他
zài wǔ yè de jiē tóu tā kū zhù hǎn zhù xiǎng yào qù jiàn jiā rén
在午夜的街頭他哭著喊著想要去見家人
tā dǒng le zhè shì jiè shàng yǒng yuǎn wéi nǐ chǎng kāi de zhǐ yǒu jiā mén
他懂了這世界上永遠為你敞開的只有家門
15 suì de tā tā qí guài wéi shén mó yǎn kuàng huì hóng
15歲的他他奇怪 為什麼眼眶會紅
yīn wéi tā dǒng de le ài yě dǒng le shén mó jiào téng
因為他懂得了愛 也懂了什麼叫疼
dāng bié rén wèn tā shāng hài guò nǐ de rén nǐ zuò hé gǎn xiǎng
當別人問他傷害過你的人 你作何感想
tā gào sù tā nà bú shì shāng hài nà jiào zuò chéng cháng
他告訴他那不是傷害 那叫做成長
16 suì tā yì shí dào zì jǐ jiān bǎng shàng de zhòng dān
16歲他意識到自己肩膀上的重擔
tā bù zhǐ shì wéi zì jǐ ér huó yīn wéi yǒu le tài duō jī bàn
他不只是為自己而活因為有了太多羈絆
miàn duì jiā rén de yāo qiú yě bú zài shì jiè jiǔ xiāo chóu
面對家人的要求 也不在是借酒消愁
ér shì xiǎng nǔ lì de dá dào
而是想努力的達到
bú zài ràng shuí shī wàng jiù bǎ jī huì ná dào
不再讓誰失望就把機會拿到
tā bìng bú fù yù dàn shì bù pín qióng suī nián qīng dàn shì bìng bù píng yōng
他並不富裕但是不貧窮 雖年輕但是並不平庸
tā yǒu le zì jǐ de mèng xiǎng bìng qiě xiǎng fǎ tiān mǎ xíng kōng
他有了自己的夢想 並且想法天馬行空
yǒu rén gào sù tā wú fǎ qù gǎi biàn mìng yùn de biān pái
有人告訴他無法去改變命運的編排
dàn tā bú xiè yí gù shuō zì jǐ shì xìng yùn de tiān cái
但他不屑一顧說自己是幸運的天才
When my world was crashing all around me all my hope was gone
When my world was crashing all around me all my hope was gone
I was drowning in darkness
I was drowning in darkness
barely hanging on
barely hanging on
out of the shadows you appeared and helped me breathe again
out of the shadows you appeared and helped me breathe again
so when it all goes to black
so when it all goes to black
I won't start to fall Cause I can find you in the shadows
I won't start to fall Cause I can find you in the shadows
dāng nǐ dā shàng le zhè bān shēng mìng shí guāng liè jū
當你搭上了這班生命時光列車
zài lún huí zhī qián shēn biān de lǚ kè yuè lái yuè lái
在輪迴之前 身邊的旅客越來越來
nǐ de kùn huò hé wèn tí dōu cáng zài zhè jié jū xiāng lǐ miàn
你的困惑和問題都藏在這節車廂裡面
zhǐ yǒu nǐ zì jǐ cái néng zhǎo dào zhēn zhèng de wèn tí dá àn
只有你自己才能找到真正的問題答案
zhè shǒu gē wǒ xiě gěi zì jǐ yě tóng yàng xiě gěi nǐ
這首歌我寫給自己 也同樣寫給你
nǐ shì fǒu yě gēn wǒ yí yàng yǒu xiāng tóng huò chà bù duō de jīng lì
你是否也跟我一樣有相同或差不多的經歷
wǒ xiǎng yào gào sù wǒ zì jǐ fèng quàn wǒ zì jǐ qiān wàn bié pà shū
我想要告訴我自己奉勸我自己 千萬別怕輸
nǎ pà zhè shì jiè tān tā rén shēng tài fù zá wǒ yě bù fú shū
哪怕這世界坍塌 人生太複雜 我也不服輸
nà jiù ràng bào fēng yǔ xià ba xiàng zǐ dàn dǎ zài wǒ liǎn shàng
那就讓暴風雨下吧 像子彈打在我臉上
ràng bié rén rén mà ba wǒ zì jǐ jiān chí qù yuǎn háng
讓別人人罵吧 我自己堅持去遠航
ràng shǎ bī jì xù xiào ba wǒ yǒu wǒ zì jǐ de mèng xiǎng
讓傻逼繼續笑吧 我有我自己的夢想
jiù suàn gěi wǒ shí guāng suì dào chóng xīn lái guò wǒ huán shì zhè yàng
就算給我時光隧道 重新來過我還是這樣
xiǎng bǎ mìng yùn zhuā zài shǒu lǐ bú zài hu bié rén mà wǒ shì shǎ bī
想把命運抓在手裡 不在乎別人罵我是傻逼
bǎ wǒ yā dǎo jiù zěn yàng zhǐ yào bù sǐ wǒ jiù néng pá qǐ
把我壓倒就怎樣 只要不死我就能爬起
yào zuò jiù zuò zuì dà ràng wǒ dào dá diān fēng
要做就做最大讓我到達巔峰
2015 zhāng xuě fēi wǒ huó zài shí bā suì de tiān kōng
2015張雪飛我活在十八歲的天空
When my world was crashing all around me all my hope was gone
When my world was crashing all around me all my hope was gone
I was drowning in darkness
I was drowning in darkness
barely hanging on
barely hanging on
out of the shadows you appeared and helped me breathe again
out of the shadows you appeared and helped me breathe again
so when it all goes to black
so when it all goes to black
I won't start to fall Cause I can find you in the shadows
I won't start to fall Cause I can find you in the shadows