CHUSHENDINGMU?(懂了嗎)

Diwanile Shehiri

張也 · CHUSHENDINGMU?(懂了嗎) · 2022-06-16

1,608 次觀看 62 人喜歡 4.235 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Diwanile shehiri.
ـ بۇشەھەرگە يىڭى كەلدىڭمۇ
小夥子,第一次來這座城市嘛?
ـ ھە باياملا چۇششۇم
嗯嗯剛下車
ـ ھەي…
唉~
ـ نىمبۇلدى
怎麼了
ـ ئەسلىدە بۇشەھەردە كەممىسەڭمۇ بۇلاتتى،شۇندا بۇسۇمۇ بۇ شەھەرنى بىرە قۇر چشەندۇرۇپ قۇيەي
你原本不應該來這座城市,就算這樣我也給你介紹一下這座城市
بۇشەھەردە!
這個城市~~~
بۇ شەھەردە دۇخدۇرخاندا بۇۋاڭ كسەل پۇلۇڭ بۇممىسا ۇ دۇنياغا ئۇتۇپ قۇيدۇسۈيۇملۇك شۇ بۇۋاڭنى
在這個城市你爺爺病倒在醫院,如果你沒錢會親手送走你親愛的爺爺
داداڭ ئاددى ئادەم بۇسا تىخىمۇ ئۈگەن خۇشامەتنى ئاقا ئىشىكنى ئاچاممىساڭچ  تاپاممايسە يۇلاڭنى
如果你爸是個普通人你要學會拍馬屁,更要學會走後門不然就沒有出路
پۇل مۇھەببەت پۇل دۇستلۇق پۇل ئىناۋەت  پۇلۇڭ بۇسا پۇتۇن شەھەر يىتەلەيدۇ با يۇق ھەممە دەردىڭگە
就是朋友錢是愛錢是尊嚴
قارا ئەنە بۇۋاڭىغمۇ ئالاممىدىڭ گۈ بىلە سەن  تاۋۇت   خۈش كەلدىڭ دۈستۇمدىۋانىلا شەھىرىڭگە
你看沒錢沒辦法 歡迎你來到這座骯髒的城市
ئاڭلىغانسىرى سەن قۇقايسە  چۇڭ شەخىسكە بۈرەك كىرەك بىر ۋاراققا چاپلانغىنى بالىلانىڭ باھاسى
越聽越害怕大人物需要腎一張紙上貼著孩子的標價
بالىسى يۈتكەن ئاددىي ئىنسان بۇغاشقىمۇ  قۇققاشقىمۇ ئۈنچىقمايدۇ ئىزدەۋاتقانمەن شۇلانىڭ ئاۋازى
我希望父親好好看孩子
ئاغىنەمنىڭ ياخشى ساقچى بۇغىسى باتتى دادىسى تاشلاپ كەتكەن چاقىرىق كەگەن پۇل يۇق باراممىدى
我朋友想當一個好警察但他父親走了沒去續讀
يەنە بىرى دۇستۇم كىچىكىدىن تاتىپ ياخشى ئۇقۇغان مەكتەپتە يى سەن ئۇيلاپ ئۇ نىمىشقا دىپلۇم ئالاممىدى
你們努力好好上學
نۇرغۇن قىزلا مۇقۇم باھا كۈچى يەتمىدى بۇ باللانىڭ ئۇ قىزلامۇ كىڭەش ئىچىپ ئىجارىگە يۈزلەندى
今天的女生已經定價 男生無法接受 讓她們一身做交易
جاھان ئۈزگەردى دەپقۇي جاھان دىگەن چۈگلەۋىردۇ ئەمەلىيەتكە يۈزلەنگىن سەن بۇ ئادەملە ئۈزگەردى
世界變了 地球時刻在旋轉 面對現實吧 人都變了
پۇل بۇلمىسا ئۇلمەمدا   سەن دەپباقە ئادەم بالىسى ئۇلمەمدا
沒錢會死嗎? 你說呢?
پۇل دىگەن شۇ قاننىڭ رەڭگىدە 7-ياشتىن 70ياشقىچە بۇنى ھەممىسى بۇلمەمدا
是人都會死 錢已血上色 七歲到七十歲的都知道
سۇئال تاشلاي پۇل بۇممىسا يەر شارىمۇ چۈگلەمدا؟
問個問題如果沒錢地球會停止轉動嗎?
Hook
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  ھەممە ئىشلا يۈلنۇپ قالدى چەك بىلەن شۇ تالۇنغا
這個城市就需要錢
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  مۇھەببەتلە كىرەك پۇلنى كۇسەت يالئۇرما
沒錢沒有愛情
دىۋانلا شەھىرى  تاشاپ قۇيغان   ئەل ئاغىنە سىلە ھازىرمۇ ياخشىما
沒錢沒有朋友
دىۋانىلە شەھىرى بۇ پۇل قۇغلىغان ئۇرۇق تۇققان بىرە قىتىم ئاختىما
沒錢沒有親戚
VERES2
بۇ شەھەردىكى يىلانلا يىلانلانى چاقمايدۇ قاراپ تۇغىن ئادەملە ئادەملەنىچىقىۋۋاتس
現在蛇都不會向同類噴毒液
ئۇلۇغ دىگەن مۇھەببەتتىن گەپ ئاچايمۇ  بالىسىغا مىھىر بەگەن ئاتا ئانىنى ساناتۇرىيە بىقىۋاتسا
你看著人和人之間勾心鬥角
بۇرۇن نۇرغۇن ئادەم يامان ئىشتىن قىچىۋاتسا ھازىر يىجارەيسە سىنىڭ قاراپ تۇرۇپ ھارامغا چىتىۋاتسا
以愛開口自以為孝敬的孩子他們父母都在養老院
بىزدىكى ئەكەك دىگەن ھەزلەكلە پۇلنىڭ كەينىگە كىرىپ  سبڭلىسىدەك قىزنى ئاپىرىپ ئىشكىرگە سىتىۋاتسا
現在男人也不想男人
بۇرۇن كۈڭۈل ئىزغار قىلىش بىرتال ئەتتىر گۈلتى پەقەت ھازىر مۇيىمى 100كەينىگە چاپلالىغا نۇچى
笑著把你牽扯到不三不四的事上
مەيلى دۇرۇس ياكى ھارام بۇسۇن  ئاتلالىغان نۇچى  سىنى زىبۇ زىننەت بىلەن قاپلالىغان نۇچى
顛倒黑白的nb用錢解決事的人nb
شۇڭا مىنىڭ بالدۇرلا رايىم ياندى بۇ شەھەردىن پۇلغا بۇيان ئەگمە مەيلى چۇڭ پاتقاققا پىتىپقال
所以我早就對這座城市失望
خۇش كەلدىڭ دىگىم باتتى ئەمەلىيەتتى ساڭا دۇستۇم كەچۈرگىن ياخشىسى بۇ شەھەردىن كىتىپ قال
原本想對你說歡迎來到這座城市我的朋友抱歉最好儘快離開這座
HOOK
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  ھەممە ئىشلا يۈلنۇپ قالدى چەك بىلەن شۇ تالۇنغا
這個城市就需要錢
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  مۇھەببەتلە كىرەك پۇلنى كۇسەت يالئۇرما
沒錢沒有愛情
دىۋانلا شەھىرى  تاشاپ قۇيغان   ئەل ئاغىنە سىلە ھازىرمۇ ياخشىما
沒錢沒有朋友
دىۋانىلە شەھىرى بۇ پۇل قۇغلىغان ئۇرۇق تۇققان بىرە قىتىم ئاختىما
沒錢沒有親戚
Diwanile Shehiri - 張也 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張也-Diwanile-Shehiri-464034
對拍微調
Diwanile shehiri.
Diwanile shehiri.
ـ بۇشەھەرگە يىڭى كەلدىڭمۇ
ـ بۇشەھەرگە يىڭى كەلدىڭمۇ
xiǎo huǒ zǐ , dì yī cì lái zhè zuò chéng shì ma ?
小夥子,第一次來這座城市嘛?
ـ ھە باياملا چۇششۇم
ـ ھە باياملا چۇششۇم
ǹg ǹg gāng xià jū
嗯嗯剛下車
ـ ھەي…
ـ ھەي…
ài ~
唉~
ـ نىمبۇلدى
ـ نىمبۇلدى
zěn mó le
怎麼了
ـ ئەسلىدە بۇشەھەردە كەممىسەڭمۇ بۇلاتتى،شۇندا بۇسۇمۇ بۇ شەھەرنى بىرە قۇر چشەندۇرۇپ قۇيەي
ـ ئەسلىدە بۇشەھەردە كەممىسەڭمۇ بۇلاتتى،شۇندا بۇسۇمۇ بۇ شەھەرنى بىرە قۇر چشەندۇرۇپ قۇيەي
nǐ yuán běn bù yīng gāi lái zhè zuò chéng shì , jiù suàn zhè yàng wǒ yě gěi nǐ jiè shào yí xià zhè zuò chéng shì
你原本不應該來這座城市,就算這樣我也給你介紹一下這座城市
بۇشەھەردە!
بۇشەھەردە!
zhè gè chéng shì ~~~
這個城市~~~
بۇ شەھەردە دۇخدۇرخاندا بۇۋاڭ كسەل پۇلۇڭ بۇممىسا ۇ دۇنياغا ئۇتۇپ قۇيدۇسۈيۇملۇك شۇ بۇۋاڭنى
بۇ شەھەردە دۇخدۇرخاندا بۇۋاڭ كسەل پۇلۇڭ بۇممىسا ۇ دۇنياغا ئۇتۇپ قۇيدۇسۈيۇملۇك شۇ بۇۋاڭنى
zài zhè gè chéng shì nǐ yé yé bìng dǎo zài yī yuàn , rú guǒ nǐ méi qián huì qīn shǒu sòng zǒu nǐ qīn ài de yé yé
在這個城市你爺爺病倒在醫院,如果你沒錢會親手送走你親愛的爺爺
داداڭ ئاددى ئادەم بۇسا تىخىمۇ ئۈگەن خۇشامەتنى ئاقا ئىشىكنى ئاچاممىساڭچ  تاپاممايسە يۇلاڭنى
داداڭ ئاددى ئادەم بۇسا تىخىمۇ ئۈگەن خۇشامەتنى ئاقا ئىشىكنى ئاچاممىساڭچ  تاپاممايسە يۇلاڭنى
rú guǒ nǐ bà shì gè pǔ tōng rén nǐ yào xué huì pāi mǎ pì , gèng yào xué huì zǒu hòu mén bù rán jiù méi yǒu chū lù
如果你爸是個普通人你要學會拍馬屁,更要學會走後門不然就沒有出路
پۇل مۇھەببەت پۇل دۇستلۇق پۇل ئىناۋەت  پۇلۇڭ بۇسا پۇتۇن شەھەر يىتەلەيدۇ با يۇق ھەممە دەردىڭگە
پۇل مۇھەببەت پۇل دۇستلۇق پۇل ئىناۋەت  پۇلۇڭ بۇسا پۇتۇن شەھەر يىتەلەيدۇ با يۇق ھەممە دەردىڭگە
jiù shì péng yǒu qián shì ài qián shì zūn yán
就是朋友錢是愛錢是尊嚴
قارا ئەنە بۇۋاڭىغمۇ ئالاممىدىڭ گۈ بىلە سەن  تاۋۇت   خۈش كەلدىڭ دۈستۇمدىۋانىلا شەھىرىڭگە
قارا ئەنە بۇۋاڭىغمۇ ئالاممىدىڭ گۈ بىلە سەن  تاۋۇت   خۈش كەلدىڭ دۈستۇمدىۋانىلا شەھىرىڭگە
nǐ kàn méi qián méi bàn fǎ huān yíng nǐ lái dào zhè zuò āng zāng de chéng shì
你看沒錢沒辦法 歡迎你來到這座骯髒的城市
ئاڭلىغانسىرى سەن قۇقايسە  چۇڭ شەخىسكە بۈرەك كىرەك بىر ۋاراققا چاپلانغىنى بالىلانىڭ باھاسى
ئاڭلىغانسىرى سەن قۇقايسە  چۇڭ شەخىسكە بۈرەك كىرەك بىر ۋاراققا چاپلانغىنى بالىلانىڭ باھاسى
yuè tīng yuè hài pà dà rén wù xū yào shèn yì zhāng zhǐ shàng tiē zhù hái zi de biāo jià
越聽越害怕大人物需要腎一張紙上貼著孩子的標價
بالىسى يۈتكەن ئاددىي ئىنسان بۇغاشقىمۇ  قۇققاشقىمۇ ئۈنچىقمايدۇ ئىزدەۋاتقانمەن شۇلانىڭ ئاۋازى
بالىسى يۈتكەن ئاددىي ئىنسان بۇغاشقىمۇ  قۇققاشقىمۇ ئۈنچىقمايدۇ ئىزدەۋاتقانمەن شۇلانىڭ ئاۋازى
wǒ xī wàng fù qīn hǎo hǎo kàn hái zi
我希望父親好好看孩子
ئاغىنەمنىڭ ياخشى ساقچى بۇغىسى باتتى دادىسى تاشلاپ كەتكەن چاقىرىق كەگەن پۇل يۇق باراممىدى
ئاغىنەمنىڭ ياخشى ساقچى بۇغىسى باتتى دادىسى تاشلاپ كەتكەن چاقىرىق كەگەن پۇل يۇق باراممىدى
wǒ péng yǒu xiǎng dāng yí gè hǎo jǐng chá dàn tā fù qīn zǒu le méi qù xù dú
我朋友想當一個好警察但他父親走了沒去續讀
يەنە بىرى دۇستۇم كىچىكىدىن تاتىپ ياخشى ئۇقۇغان مەكتەپتە يى سەن ئۇيلاپ ئۇ نىمىشقا دىپلۇم ئالاممىدى
يەنە بىرى دۇستۇم كىچىكىدىن تاتىپ ياخشى ئۇقۇغان مەكتەپتە يى سەن ئۇيلاپ ئۇ نىمىشقا دىپلۇم ئالاممىدى
nǐ mén nǔ lì hǎo hǎo shàng xué
你們努力好好上學
نۇرغۇن قىزلا مۇقۇم باھا كۈچى يەتمىدى بۇ باللانىڭ ئۇ قىزلامۇ كىڭەش ئىچىپ ئىجارىگە يۈزلەندى
نۇرغۇن قىزلا مۇقۇم باھا كۈچى يەتمىدى بۇ باللانىڭ ئۇ قىزلامۇ كىڭەش ئىچىپ ئىجارىگە يۈزلەندى
jīn tiān de nǚ shēng yǐ jīng dìng jià   nán shēng wú fǎ jiē shòu   ràng tā mén yì shēn zuò jiāo yì
今天的女生已經定價 男生無法接受 讓她們一身做交易
جاھان ئۈزگەردى دەپقۇي جاھان دىگەن چۈگلەۋىردۇ ئەمەلىيەتكە يۈزلەنگىن سەن بۇ ئادەملە ئۈزگەردى
جاھان ئۈزگەردى دەپقۇي جاھان دىگەن چۈگلەۋىردۇ ئەمەلىيەتكە يۈزلەنگىن سەن بۇ ئادەملە ئۈزگەردى
shì jiè biàn le   dì qiú shí kè zài xuán zhuǎn   miàn duì xiàn shí ba   rén dōu biàn le
世界變了 地球時刻在旋轉 面對現實吧 人都變了
پۇل بۇلمىسا ئۇلمەمدا   سەن دەپباقە ئادەم بالىسى ئۇلمەمدا
پۇل بۇلمىسا ئۇلمەمدا   سەن دەپباقە ئادەم بالىسى ئۇلمەمدا
méi qián huì sǐ má ?  nǐ shuō ne ?
沒錢會死嗎? 你說呢?
پۇل دىگەن شۇ قاننىڭ رەڭگىدە 7-ياشتىن 70ياشقىچە بۇنى ھەممىسى بۇلمەمدا
پۇل دىگەن شۇ قاننىڭ رەڭگىدە 7-ياشتىن 70ياشقىچە بۇنى ھەممىسى بۇلمەمدا
shì rén dōu huì sǐ   qián yǐ xuè shàng sè   qī suì dào qī shí suì de dōu zhī dào
是人都會死 錢已血上色 七歲到七十歲的都知道
سۇئال تاشلاي پۇل بۇممىسا يەر شارىمۇ چۈگلەمدا؟
سۇئال تاشلاي پۇل بۇممىسا يەر شارىمۇ چۈگلەمدا؟
wèn gè wèn tí rú guǒ méi qián dì qiú huì tíng zhǐ zhuǎn dòng má ?
問個問題如果沒錢地球會停止轉動嗎?
Hook
Hook
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  ھەممە ئىشلا يۈلنۇپ قالدى چەك بىلەن شۇ تالۇنغا
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  ھەممە ئىشلا يۈلنۇپ قالدى چەك بىلەن شۇ تالۇنغا
zhè gè chéng shì jiù xū yào qián
這個城市就需要錢
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  مۇھەببەتلە كىرەك پۇلنى كۇسەت يالئۇرما
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  مۇھەببەتلە كىرەك پۇلنى كۇسەت يالئۇرما
méi qián méi yǒu ài qíng
沒錢沒有愛情
دىۋانلا شەھىرى  تاشاپ قۇيغان   ئەل ئاغىنە سىلە ھازىرمۇ ياخشىما
دىۋانلا شەھىرى  تاشاپ قۇيغان   ئەل ئاغىنە سىلە ھازىرمۇ ياخشىما
méi qián méi yǒu péng yǒu
沒錢沒有朋友
دىۋانىلە شەھىرى بۇ پۇل قۇغلىغان ئۇرۇق تۇققان بىرە قىتىم ئاختىما
دىۋانىلە شەھىرى بۇ پۇل قۇغلىغان ئۇرۇق تۇققان بىرە قىتىم ئاختىما
méi qián méi yǒu qīn qī
沒錢沒有親戚
VERES2
VERES2
بۇ شەھەردىكى يىلانلا يىلانلانى چاقمايدۇ قاراپ تۇغىن ئادەملە ئادەملەنىچىقىۋۋاتس
بۇ شەھەردىكى يىلانلا يىلانلانى چاقمايدۇ قاراپ تۇغىن ئادەملە ئادەملەنىچىقىۋۋاتس
xiàn zài shé dōu bú huì xiàng tóng lèi pēn dú yè
現在蛇都不會向同類噴毒液
ئۇلۇغ دىگەن مۇھەببەتتىن گەپ ئاچايمۇ  بالىسىغا مىھىر بەگەن ئاتا ئانىنى ساناتۇرىيە بىقىۋاتسا
ئۇلۇغ دىگەن مۇھەببەتتىن گەپ ئاچايمۇ  بالىسىغا مىھىر بەگەن ئاتا ئانىنى ساناتۇرىيە بىقىۋاتسا
nǐ kàn zhù rén hé rén zhī jiàn gōu xīn dòu jiǎo
你看著人和人之間勾心鬥角
بۇرۇن نۇرغۇن ئادەم يامان ئىشتىن قىچىۋاتسا ھازىر يىجارەيسە سىنىڭ قاراپ تۇرۇپ ھارامغا چىتىۋاتسا
بۇرۇن نۇرغۇن ئادەم يامان ئىشتىن قىچىۋاتسا ھازىر يىجارەيسە سىنىڭ قاراپ تۇرۇپ ھارامغا چىتىۋاتسا
yǐ ài kāi kǒu zì yǐ wéi xiào jìng de hái zi tā mén fù mǔ dōu zài yǎng lǎo yuàn
以愛開口自以為孝敬的孩子他們父母都在養老院
بىزدىكى ئەكەك دىگەن ھەزلەكلە پۇلنىڭ كەينىگە كىرىپ  سبڭلىسىدەك قىزنى ئاپىرىپ ئىشكىرگە سىتىۋاتسا
بىزدىكى ئەكەك دىگەن ھەزلەكلە پۇلنىڭ كەينىگە كىرىپ  سبڭلىسىدەك قىزنى ئاپىرىپ ئىشكىرگە سىتىۋاتسا
xiàn zài nán rén yě bù xiǎng nán rén
現在男人也不想男人
بۇرۇن كۈڭۈل ئىزغار قىلىش بىرتال ئەتتىر گۈلتى پەقەت ھازىر مۇيىمى 100كەينىگە چاپلالىغا نۇچى
بۇرۇن كۈڭۈل ئىزغار قىلىش بىرتال ئەتتىر گۈلتى پەقەت ھازىر مۇيىمى 100كەينىگە چاپلالىغا نۇچى
xiào zhù bǎ nǐ qiān chě dào bù sān bú sì de shì shàng
笑著把你牽扯到不三不四的事上
مەيلى دۇرۇس ياكى ھارام بۇسۇن  ئاتلالىغان نۇچى  سىنى زىبۇ زىننەت بىلەن قاپلالىغان نۇچى
مەيلى دۇرۇس ياكى ھارام بۇسۇن  ئاتلالىغان نۇچى  سىنى زىبۇ زىننەت بىلەن قاپلالىغان نۇچى
diān dǎo hēi bái de nb yòng qián jiě jué shì de rén nb
顛倒黑白的nb用錢解決事的人nb
شۇڭا مىنىڭ بالدۇرلا رايىم ياندى بۇ شەھەردىن پۇلغا بۇيان ئەگمە مەيلى چۇڭ پاتقاققا پىتىپقال
شۇڭا مىنىڭ بالدۇرلا رايىم ياندى بۇ شەھەردىن پۇلغا بۇيان ئەگمە مەيلى چۇڭ پاتقاققا پىتىپقال
suǒ yǐ wǒ zǎo jiù duì zhè zuò chéng shì shī wàng
所以我早就對這座城市失望
خۇش كەلدىڭ دىگىم باتتى ئەمەلىيەتتى ساڭا دۇستۇم كەچۈرگىن ياخشىسى بۇ شەھەردىن كىتىپ قال
خۇش كەلدىڭ دىگىم باتتى ئەمەلىيەتتى ساڭا دۇستۇم كەچۈرگىن ياخشىسى بۇ شەھەردىن كىتىپ قال
yuán běn xiǎng duì nǐ shuō huān yíng lái dào zhè zuò chéng shì wǒ de péng yǒu bào qiàn zuì hǎo jǐn kuài lí kāi zhè zuò
原本想對你說歡迎來到這座城市我的朋友抱歉最好儘快離開這座
HOOK
HOOK
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  ھەممە ئىشلا يۈلنۇپ قالدى چەك بىلەن شۇ تالۇنغا
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  ھەممە ئىشلا يۈلنۇپ قالدى چەك بىلەن شۇ تالۇنغا
zhè gè chéng shì jiù xū yào qián
這個城市就需要錢
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  مۇھەببەتلە كىرەك پۇلنى كۇسەت يالئۇرما
دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  مۇھەببەتلە كىرەك پۇلنى كۇسەت يالئۇرما
méi qián méi yǒu ài qíng
沒錢沒有愛情
دىۋانلا شەھىرى  تاشاپ قۇيغان   ئەل ئاغىنە سىلە ھازىرمۇ ياخشىما
دىۋانلا شەھىرى  تاشاپ قۇيغان   ئەل ئاغىنە سىلە ھازىرمۇ ياخشىما
méi qián méi yǒu péng yǒu
沒錢沒有朋友
دىۋانىلە شەھىرى بۇ پۇل قۇغلىغان ئۇرۇق تۇققان بىرە قىتىم ئاختىما
دىۋانىلە شەھىرى بۇ پۇل قۇغلىغان ئۇرۇق تۇققان بىرە قىتىم ئاختىما
méi qián méi yǒu qīn qī
沒錢沒有親戚
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : 26
[00:00.331]作曲 : 26
[00:00.663]Diwanile shehiri.
[00:04.563]ـ بۇشەھەرگە يىڭى كەلدىڭمۇ
[00:04.753]小夥子,第一次來這座城市嘛?
[00:06.876]ـ ھە باياملا چۇششۇم
[00:09.242]嗯嗯剛下車
[00:09.426]ـ ھەي…
[00:11.340]唉~
[00:11.539]ـ نىمبۇلدى
[00:13.821]怎麼了
[00:14.002]ـ ئەسلىدە بۇشەھەردە كەممىسەڭمۇ بۇلاتتى،شۇندا بۇسۇمۇ بۇ شەھەرنى بىرە قۇر چشەندۇرۇپ قۇيەي
[00:17.946]你原本不應該來這座城市,就算這樣我也給你介紹一下這座城市
[00:18.147]بۇشەھەردە!
[00:20.078]這個城市~~~
[00:20.274]بۇ شەھەردە دۇخدۇرخاندا بۇۋاڭ كسەل پۇلۇڭ بۇممىسا ۇ دۇنياغا ئۇتۇپ قۇيدۇسۈيۇملۇك شۇ بۇۋاڭنى
[00:24.919]在這個城市你爺爺病倒在醫院,如果你沒錢會親手送走你親愛的爺爺
[00:25.136]داداڭ ئاددى ئادەم بۇسا تىخىمۇ ئۈگەن خۇشامەتنى ئاقا ئىشىكنى ئاچاممىساڭچ  تاپاممايسە يۇلاڭنى
[00:29.999]如果你爸是個普通人你要學會拍馬屁,更要學會走後門不然就沒有出路
[00:30.206]پۇل مۇھەببەت پۇل دۇستلۇق پۇل ئىناۋەت  پۇلۇڭ بۇسا پۇتۇن شەھەر يىتەلەيدۇ با يۇق ھەممە دەردىڭگە
[00:35.250]就是朋友錢是愛錢是尊嚴
[00:35.453]قارا ئەنە بۇۋاڭىغمۇ ئالاممىدىڭ گۈ بىلە سەن  تاۋۇت   خۈش كەلدىڭ دۈستۇمدىۋانىلا شەھىرىڭگە
[00:39.851]你看沒錢沒辦法 歡迎你來到這座骯髒的城市
[00:40.055]ئاڭلىغانسىرى سەن قۇقايسە  چۇڭ شەخىسكە بۈرەك كىرەك بىر ۋاراققا چاپلانغىنى بالىلانىڭ باھاسى
[00:43.769]越聽越害怕大人物需要腎一張紙上貼著孩子的標價
[00:44.702]بالىسى يۈتكەن ئاددىي ئىنسان بۇغاشقىمۇ  قۇققاشقىمۇ ئۈنچىقمايدۇ ئىزدەۋاتقانمەن شۇلانىڭ ئاۋازى
[00:49.549]我希望父親好好看孩子
[00:49.614]ئاغىنەمنىڭ ياخشى ساقچى بۇغىسى باتتى دادىسى تاشلاپ كەتكەن چاقىرىق كەگەن پۇل يۇق باراممىدى
[00:49.857]我朋友想當一個好警察但他父親走了沒去續讀
[00:54.734]يەنە بىرى دۇستۇم كىچىكىدىن تاتىپ ياخشى ئۇقۇغان مەكتەپتە يى سەن ئۇيلاپ ئۇ نىمىشقا دىپلۇم ئالاممىدى
[00:59.749]你們努力好好上學
[00:59.989]نۇرغۇن قىزلا مۇقۇم باھا كۈچى يەتمىدى بۇ باللانىڭ ئۇ قىزلامۇ كىڭەش ئىچىپ ئىجارىگە يۈزلەندى
[01:04.352]今天的女生已經定價 男生無法接受 讓她們一身做交易
[01:04.539]جاھان ئۈزگەردى دەپقۇي جاھان دىگەن چۈگلەۋىردۇ ئەمەلىيەتكە يۈزلەنگىن سەن بۇ ئادەملە ئۈزگەردى
[01:09.304]世界變了 地球時刻在旋轉 面對現實吧 人都變了
[01:09.476]پۇل بۇلمىسا ئۇلمەمدا   سەن دەپباقە ئادەم بالىسى ئۇلمەمدا
[01:12.770]沒錢會死嗎? 你說呢?
[01:12.989]پۇل دىگەن شۇ قاننىڭ رەڭگىدە 7-ياشتىن 70ياشقىچە بۇنى ھەممىسى بۇلمەمدا
[01:16.668]是人都會死 錢已血上色 七歲到七十歲的都知道
[01:16.864]سۇئال تاشلاي پۇل بۇممىسا يەر شارىمۇ چۈگلەمدا؟
[01:19.265]問個問題如果沒錢地球會停止轉動嗎?
[01:19.573]Hook
[01:19.955]دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  ھەممە ئىشلا يۈلنۇپ قالدى چەك بىلەن شۇ تالۇنغا
[01:23.953]這個城市就需要錢
[01:24.165]دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  مۇھەببەتلە كىرەك پۇلنى كۇسەت يالئۇرما
[01:28.821]沒錢沒有愛情
[01:29.035]دىۋانلا شەھىرى  تاشاپ قۇيغان   ئەل ئاغىنە سىلە ھازىرمۇ ياخشىما
[01:33.578]沒錢沒有朋友
[01:33.827]دىۋانىلە شەھىرى بۇ پۇل قۇغلىغان ئۇرۇق تۇققان بىرە قىتىم ئاختىما
[01:37.411]沒錢沒有親戚
[01:37.667]VERES2
[01:38.859]بۇ شەھەردىكى يىلانلا يىلانلانى چاقمايدۇ قاراپ تۇغىن ئادەملە ئادەملەنىچىقىۋۋاتس
[01:43.677]現在蛇都不會向同類噴毒液
[01:43.905]ئۇلۇغ دىگەن مۇھەببەتتىن گەپ ئاچايمۇ  بالىسىغا مىھىر بەگەن ئاتا ئانىنى ساناتۇرىيە بىقىۋاتسا
[01:48.147]你看著人和人之間勾心鬥角
[01:48.401]بۇرۇن نۇرغۇن ئادەم يامان ئىشتىن قىچىۋاتسا ھازىر يىجارەيسە سىنىڭ قاراپ تۇرۇپ ھارامغا چىتىۋاتسا
[01:53.178]以愛開口自以為孝敬的孩子他們父母都在養老院
[01:53.408]بىزدىكى ئەكەك دىگەن ھەزلەكلە پۇلنىڭ كەينىگە كىرىپ  سبڭلىسىدەك قىزنى ئاپىرىپ ئىشكىرگە سىتىۋاتسا
[01:58.294]現在男人也不想男人
[01:58.569]بۇرۇن كۈڭۈل ئىزغار قىلىش بىرتال ئەتتىر گۈلتى پەقەت ھازىر مۇيىمى 100كەينىگە چاپلالىغا نۇچى
[02:03.482]笑著把你牽扯到不三不四的事上
[02:03.666]مەيلى دۇرۇس ياكى ھارام بۇسۇن  ئاتلالىغان نۇچى  سىنى زىبۇ زىننەت بىلەن قاپلالىغان نۇچى
[02:07.919]顛倒黑白的nb用錢解決事的人nb
[02:08.148]شۇڭا مىنىڭ بالدۇرلا رايىم ياندى بۇ شەھەردىن پۇلغا بۇيان ئەگمە مەيلى چۇڭ پاتقاققا پىتىپقال
[02:12.601]所以我早就對這座城市失望
[02:12.835]خۇش كەلدىڭ دىگىم باتتى ئەمەلىيەتتى ساڭا دۇستۇم كەچۈرگىن ياخشىسى بۇ شەھەردىن كىتىپ قال
[02:17.243]原本想對你說歡迎來到這座城市我的朋友抱歉最好儘快離開這座
[02:17.487]HOOK
[02:18.443]دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  ھەممە ئىشلا يۈلنۇپ قالدى چەك بىلەن شۇ تالۇنغا
[02:22.454]這個城市就需要錢
[02:22.687]دىۋانلانىڭ شەھىرى بۇ  مۇھەببەتلە كىرەك پۇلنى كۇسەت يالئۇرما
[02:27.750]沒錢沒有愛情
[02:27.957]دىۋانلا شەھىرى  تاشاپ قۇيغان   ئەل ئاغىنە سىلە ھازىرمۇ ياخشىما
[02:33.086]沒錢沒有朋友
[02:33.321]دىۋانىلە شەھىرى بۇ پۇل قۇغلىغان ئۇرۇق تۇققان بىرە قىتىم ئاختىما
[02:40.205]沒錢沒有親戚

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Diwanile Shehiri是誰唱的?

Diwanile Shehiri由張也演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌