單曲

神様との約束通り私だけを愛してくださいね

幸福少女 · 單曲

1,386 次觀看 68 人喜歡 4.730 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
是你嗎?怎麼會來這種地方?
這裡是神社的主祭堂
本來是不可以進來的
是在找我嗎?
平常都是在神社見面的 今天沒見面
有什麼關係嘛
偶爾 巫女小姐也會有想要偷懶的心情嘛
啊 不好意思 我稍微有點晨勃了呢
就算現在跟我說話 也沒什麼好事
怎麼了嗎?
你是想要安慰我嗎?
明明跟我說話也沒什麼好事的
就讓你來陪我說說話吧
其實啊
我 必須要結婚
父親很久以前就一直在說要我嫁給他
雖然我一直在鬧彆扭
但父親 生病了
然後就說為了讓神社存續 必須要趕快結婚
結果 結果就變得沒辦法拒絕閒談了
跟我結婚的人
雖然是其他神社的兒子
但他就是沒那麼想跟我結婚嘛
又花錢 又喜歡玩鬧
想說會跟那種人結婚 結果就
結果就在神社後面坐在體育椅上感到很失落了呢
就嘆氣了
抱歉喔 跟你說這種事
要是像你這樣的人能當我的結婚對象就好了呢
啊 我沒有什麼奇怪的意思喔
我不是一直在祈禱只愛你一人一輩子嗎?
我想說像你這樣誠實的人會比較好
跟你說話的話
不只會覺得有趣 還會覺得開心
而且也很有捉弄的價值
我在說什麼啊
請你忘掉吧
抱歉 我說了什麼?
拜託你再說一遍
不 不不不不不不不 跟你結婚
你有在聽我說話嗎?
我可是神社的女兒喔
要結婚的話絕對要當你的未婚夫 也必須要當你的神主喔
這還挺辛苦的喔 神主
還得接受大家的建議 出乎意料的也有很多力量的工作
而且 說到底我也已經決定要當你的結婚對象了
現在要把這件事改變起來也很辛苦喔
即使這樣
你也想做嗎?
總之
還是算了吧
你果然是個有趣的人呢
真的
跟我這種人做真的好嗎?
對你來說
我只是比其他女孩子更能親密地對話的女孩子而已喔
而且
你看 我胸部沒有那麼大
嘴巴也還算不錯
其實我一次都沒有跟男性交往過
喵?啊 說出來了
是啊 沒錯喔 反正我是處女
明明對你說得那麼高高在上 卻從來沒有跟任何人交往過
這不是沒辦法嗎?
和神社的女兒交往之後 周圍的人都覺得我會遇上各種麻煩事
我可是經歷了數十年的處女掙扎 麻煩的女人啊
即使這樣 也覺得我可以嗎?
這樣啊 覺得我可以啊
我聽到了喔
我用這雙耳朵聽到了喔
我可沒辦法隱藏自己的想法喔
那麼 好的
以結婚為前提 我們來交往吧
沒想到我會跟你變成那種關係
就像和神明大人的約定一樣
請只愛我一個人喔
那麼
趕快 跟爸爸打招呼吧
因為我們要結婚對吧?
當然要說服他會很辛苦喔
不過
你會想辦法 幫我做的對吧?
啊對了
請把眼睛閉起來
接吻了呢
既然已經成為情侶了 就得做這種事對吧?
竟然會因為這種事而笑 真是可愛的人呢
那麼
既然你也打起精神了
就走吧
神様との約束通り私だけを愛してくださいね - 幸福少女 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/幸福少女-神様との約束通り私だけを愛してくださいね-357664
對拍微調
shì nǐ má ? zěn mó huì lái zhè zhǒng dì fāng ?
是你嗎?怎麼會來這種地方?
zhè lǐ shì shén shè de zhǔ jì táng
這裡是神社的主祭堂
běn lái shì bù kě yǐ jìn lái de
本來是不可以進來的
shì zài zhǎo wǒ má ?
是在找我嗎?
píng cháng dōu shì zài shén shè jiàn miàn de jīn tiān méi jiàn miàn
平常都是在神社見面的 今天沒見面
yǒu shén mó guān xì ma
有什麼關係嘛
ǒu ěr wū nǚ xiǎo jiě yě huì yǒu xiǎng yào tōu lǎn de xīn qíng ma
偶爾 巫女小姐也會有想要偷懶的心情嘛
a bù hǎo yì si wǒ shāo wēi yǒu diǎn chén bó le ne
啊 不好意思 我稍微有點晨勃了呢
jiù suàn xiàn zài gēn wǒ shuō huà yě méi shén mó hǎo shì
就算現在跟我說話 也沒什麼好事
zěn mó le má ?
怎麼了嗎?
nǐ shì xiǎng yào ān wèi wǒ má ?
你是想要安慰我嗎?
míng míng gēn wǒ shuō huà yě méi shén mó hǎo shì de
明明跟我說話也沒什麼好事的
jiù ràng nǐ lái péi wǒ shuō shuō huà ba
就讓你來陪我說說話吧
qí shí a
其實啊
wǒ bì xū yào jié hūn
我 必須要結婚
fù qīn hěn jiǔ yǐ qián jiù yì zhí zài shuō yào wǒ jià gěi tā
父親很久以前就一直在說要我嫁給他
suī rán wǒ yì zhí zài nào biè niǔ
雖然我一直在鬧彆扭
dàn fù qīn shēng bìng le
但父親 生病了
rán hòu jiù shuō wéi le ràng shén shè cún xù bì xū yào gǎn kuài jié hūn
然後就說為了讓神社存續 必須要趕快結婚
jié guǒ jié guǒ jiù biàn dé méi bàn fǎ jù jué xián tán le
結果 結果就變得沒辦法拒絕閒談了
gēn wǒ jié hūn de rén
跟我結婚的人
suī rán shì qí tā shén shè de ér zǐ
雖然是其他神社的兒子
dàn tā jiù shì méi nà mó xiǎng gēn wǒ jié hūn ma
但他就是沒那麼想跟我結婚嘛
yòu huā qián yòu xǐ huān wán nào
又花錢 又喜歡玩鬧
xiǎng shuō huì gēn nà zhǒng rén jié hūn jié guǒ jiù
想說會跟那種人結婚 結果就
jié guǒ jiù zài shén shè hòu miàn zuò zài tǐ yù yǐ shàng gǎn dào hěn shī luò le ne
結果就在神社後面坐在體育椅上感到很失落了呢
jiù tàn qì le
就嘆氣了
bào qiàn wō gēn nǐ shuō zhè zhǒng shì
抱歉喔 跟你說這種事
yào shi xiàng nǐ zhè yàng de rén néng dāng wǒ de jié hūn duì xiàng jiù hǎo le ne
要是像你這樣的人能當我的結婚對象就好了呢
a wǒ méi yǒu shén mó qí guài de yì sī wō
啊 我沒有什麼奇怪的意思喔
wǒ bú shì yì zhí zài qí dǎo zhī ài nǐ yì rén yí bèi zǐ má ?
我不是一直在祈禱只愛你一人一輩子嗎?
wǒ xiǎng shuō xiàng nǐ zhè yàng chéng shí de rén huì bǐ jiào hǎo
我想說像你這樣誠實的人會比較好
gēn nǐ shuō huà de huà
跟你說話的話
bù zhī huì jué dé yǒu qù huán huì jué dé kāi xīn
不只會覺得有趣 還會覺得開心
ér qiě yě hěn yǒu zhuō nòng de jià zhí
而且也很有捉弄的價值
wǒ zài shuō shén mó a
我在說什麼啊
qǐng nǐ wàng diào ba
請你忘掉吧
bào qiàn wǒ shuō le shén mó ?
抱歉 我說了什麼?
bài tuō nǐ zài shuō yí biàn
拜託你再說一遍
bù bú bu bu bu bu bu bù gēn nǐ jié hūn
不 不不不不不不不 跟你結婚
nǐ yǒu zài tīng wǒ shuō huà má ?
你有在聽我說話嗎?
wǒ kě shì shén shè de nǚ ér wō
我可是神社的女兒喔
yào jié hūn de huà jué duì yào dāng nǐ de wèi hūn fū yě bì xū yào dāng nǐ de shén zhǔ wō
要結婚的話絕對要當你的未婚夫 也必須要當你的神主喔
zhè huán tǐng xīn kǔ de wō shén zhǔ
這還挺辛苦的喔 神主
huán dé jiē shòu dà jiā de jiàn yì chū hū yì liào de yě yǒu hěn duō lì liàng de gōng zuò
還得接受大家的建議 出乎意料的也有很多力量的工作
ér qiě shuō dào dǐ wǒ yě yǐ jīng jué dìng yào dāng nǐ de jié hūn duì xiàng le
而且 說到底我也已經決定要當你的結婚對象了
xiàn zài yào bǎ zhè jiàn shì gǎi biàn qǐ lái yě hěn xīn kǔ wō
現在要把這件事改變起來也很辛苦喔
jí shǐ zhè yàng
即使這樣
nǐ yě xiǎng zuò má ?
你也想做嗎?
zǒng zhī
總之
huán shì suàn le ba
還是算了吧
nǐ guǒ rán shì gè yǒu qù de rén ne
你果然是個有趣的人呢
zhēn de
真的
gēn wǒ zhè zhǒng rén zuò zhēn de hǎo má ?
跟我這種人做真的好嗎?
duì nǐ lái shuō
對你來說
wǒ zhǐ shì bǐ qí tā nǚ hái zi gèng néng qīn mì dì duì huà de nǚ hái zi ér yǐ wō
我只是比其他女孩子更能親密地對話的女孩子而已喔
ér qiě
而且
nǐ kàn wǒ xiōng bù méi yǒu nà mó dà
你看 我胸部沒有那麼大
zuǐ ba yě huán suàn bú cuò
嘴巴也還算不錯
qí shí wǒ yí cì dōu méi yǒu gēn nán xìng jiāo wǎng guò
其實我一次都沒有跟男性交往過
miāo ? a shuō chū lái le
喵?啊 說出來了
shì a méi cuò wō fǎn zhèng wǒ shì chǔ nǚ
是啊 沒錯喔 反正我是處女
míng míng duì nǐ shuō dé nà mó gāo gāo zài shàng què cóng lái méi yǒu gēn rèn hé rén jiāo wǎng guò
明明對你說得那麼高高在上 卻從來沒有跟任何人交往過
zhè bú shì méi bàn fǎ má ?
這不是沒辦法嗎?
hé shén shè de nǚ ér jiāo wǎng zhī hòu zhōu wéi de rén dōu jué dé wǒ huì yù shàng gè zhǒng má fán shì
和神社的女兒交往之後 周圍的人都覺得我會遇上各種麻煩事
wǒ kě shì jīng lì le shù shí nián de chǔ nǚ zhēng zhā má fán de nǚ rén a
我可是經歷了數十年的處女掙扎 麻煩的女人啊
jí shǐ zhè yàng yě jué dé wǒ kě yǐ má ?
即使這樣 也覺得我可以嗎?
zhè yàng a jué dé wǒ kě yǐ a
這樣啊 覺得我可以啊
wǒ tīng dào le wō
我聽到了喔
wǒ yòng zhè shuāng ěr duo tīng dào le wō
我用這雙耳朵聽到了喔
wǒ kě méi bàn fǎ yǐn cáng zì jǐ de xiǎng fǎ wō
我可沒辦法隱藏自己的想法喔
nà mó hǎo de
那麼 好的
yǐ jié hūn wéi qián tí wǒ mén lái jiāo wǎng ba
以結婚為前提 我們來交往吧
méi xiǎng dào wǒ huì gēn nǐ biàn chéng nà zhǒng guān xì
沒想到我會跟你變成那種關係
jiù xiàng hé shén míng dà rén de yuē dìng yí yàng
就像和神明大人的約定一樣
qǐng zhī ài wǒ yí gè rén wō
請只愛我一個人喔
nà mó
那麼
gǎn kuài gēn bà ba dǎ zhāo hū ba
趕快 跟爸爸打招呼吧
yīn wéi wǒ mén yào jié hūn duì ba ?
因為我們要結婚對吧?
dāng rán yào shuō fú tā huì hěn xīn kǔ wō
當然要說服他會很辛苦喔
bú guò
不過
nǐ huì xiǎng bàn fǎ bāng wǒ zuò de duì ba ?
你會想辦法 幫我做的對吧?
a duì le
啊對了
qǐng bǎ yǎn jīng bì qǐ lái
請把眼睛閉起來
jiē wěn le ne
接吻了呢
jì rán yǐ jīng chéng wéi qíng lǚ le jiù dé zuò zhè zhǒng shì duì ba ?
既然已經成為情侶了 就得做這種事對吧?
jìng rán huì yīn wéi zhè zhǒng shì ér xiào zhēn shì kě ài de rén ne
竟然會因為這種事而笑 真是可愛的人呢
nà mó
那麼
jì rán nǐ yě dǎ qǐ jīng shén le
既然你也打起精神了
jiù zǒu ba
就走吧
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

神様との約束通り私だけを愛してくださいね是誰唱的?

神様との約束通り私だけを愛してくださいね由幸福少女演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌