kāi tuò zhě (Live) - SNH48
開拓者 (Live) - SNH48
qǔ : jǐng shàng ヨシマサ
曲:井上ヨシマサ
zhōng wén cí : shàng hǎi xīng sì bā
中文詞:上海星四芭
zhí dào zuó tiān wéi zhǐ wǒ cái kāi shǐ míng bái
直到昨天為止 我才開始明白
jīng yàn huò zhě xí guàn zhī bú guò shì fù dān
經驗或者習慣 只不過是負擔
fēng cóng shēn biān lüè guò fàn qǐ yí zhèn chén āi
風從身邊掠過 泛起一陣塵埃
bù liú yì sī yí hàn zhī shèng yí piàn kòng bái
不留一絲遺憾 只剩一片空白
xiǎng qù tàn suǒ quán xīn dào lù bǎn kuài
想去探索全新道路板塊
bié xuǎn zé tā rén kāi pì de dì pán
別選擇他人開闢的地盤
zhēng kāi shuāng yǎn yǒng gǎn guān wàng wèi lái
睜開雙眼勇敢觀望未來
ràng yí qiè quán bù zhòng lái
讓一切全部重來
xīn zhōng shì fǒu huán cán liú zhù mèng xiǎng
心中是否還殘留著夢想
jiān xìn wèi lái de lù tōng xiàng zhù xī wàng
堅信未來的路通向著希望
bù zhī kǒng jù de jiān chí bú zì liàng lì de xiǎng xiàng
不知恐懼的堅持 不自量力的想象
bú gù hòu guǒ de wǎng qián chuǎng
不顧後果的往前闖
xiàn zài wǒ mén shì fǒu huán yōng yǒu zhù mèng xiǎng
現在 我們是否還擁有著夢想
zhì nèn de zài xiàng hái zi nà yàng
稚嫩的再像孩子那樣
jiā suǒ kùn zài shēn shàng suǒ zhù le bù fá
枷鎖困在身上 鎖住了步伐
zhēng tuō tā qù fēi xiáng
掙脫它去飛翔
Stand up Together
Stand up Together
huí yì qǐ zuì chū de mèng xiǎng
回憶起最初的夢想
shuí dōu huì shì Beginner
誰都會是Beginner
Stand up Right a way
Stand up Right a way
gǎi biàn tài dù jiù yǒu kě néng
改變態度就有可能
zhòng xiě guò qù zài cì xuǎn zé
重寫過去再次選擇
jīn tiān jiù ràng wǒ sī zǒu chén jiù de yí yè
今天就讓我撕走 陳舊的一頁
rán hòu wǒ jiù néng zhòng lái
然後我就能重來
We can be reborn all the time.
We can be reborn all the time.
xīn zhōng shì fǒu huán cán liú zhù mèng xiǎng
心中是否還殘留著夢想
jiān xìn wèi lái de lù tōng xiàng zhù xī wàng
堅信未來的路通向著希望
bù zhī kǒng jù de jiān chí bú zì liàng lì de xiǎng xiàng
不知恐懼的堅持 不自量力的想象
bú gù hòu guǒ de wǎng qián chuǎng
不顧後果的往前闖
xiàn zài wǒ mén shì fǒu huán yōng yǒu zhù mèng xiǎng
現在 我們是否還擁有著夢想
zhì nèn de zài xiàng hái zi nà yàng
稚嫩的再 像 孩子那樣
jiā suǒ kùn zài shēn shàng
枷鎖困在身上
suǒ zhù le bù fá zhēng tuō tā qù fēi xiáng
鎖住了步伐 掙脫它去飛翔
shén mó dōu zuò bù liǎo
什麼都做不了
shén mó dōu zuò bù hǎo
什麼都 做不好
nà yòu zěn yàng nián qīng de huà méi yǒu zuò bú dào
那又怎樣 年輕的話沒有做不到
shén mó dōu zuò bù liǎo
什麼都 做不了
shén mó dōu zuò bù hǎo
什麼都 做不好
zhèng shì yīn wéi zhè yàng cái kě néng biàn dé gèng hǎo
正是因為這樣才可能變得更好
kuáng fēng dōu tíng xià
狂風都停下
qián suǒ wèi yǒu de guāng máng
前所未有的光芒
yě shùn zhù tiān kōng sǎ xià
也順著天空灑下
jiù zài zhè yí chà nà
就在這一剎那
cóng nǐ jiàng lín nà kè yǐ chóng shēng le
從你降臨那刻已重生了