Ahoy!! You're All Pirates♡

Dead Ma’am’s Chest

寶鐘マリン · Ahoy!! You're All Pirates♡

1,865 次觀看 65 人喜歡 4.641 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
私のもの そう私のもの 千の黃金
數百年の財寶 この船に眠る
古びた伝説は 呪われた幽霊船に
続く夜の潮路
そこに富が遺る 海賊の夢があるのなら
頂くしかないでしょ?
「無謀な赤よ 若き盜人よ 」
「命をもって 後悔に代えさせてやろう」
止まない雨の弾丸で(駆ける鼓動 まだこの腳走れるはず)
美しいほど この瞳焦がす 生命の炎
ガーネットの色彩
攫う 寶石なのなら(ガーネットの色彩 貴方にはない)
私のもの そう私のもの 奪ってみろ
命の証を 貴方の求める全てを
輝きはくすんで 錆びついて
それでも 泥舟にしがみつくなら
泡沫と共に沈め
黒い帆に 隠れる
"極上の海賊の秘寶"
摑んで笑う
満月の金銀珠玉 七つの海の寶玉に
「集る蟲ども」
こぞり富を狙う 愚か者に思い知らす
相応しい持ち主を
船に宿る黒い魂の群れ
影の底で忍び寄る絶望の渦
まるで蓋の閉じた箱(光が消えれば 誰もお前を忘れ去るだけ)
手放しちゃえば 諦めちゃえば
悪夢の中から逃げられるのに まだ摑んでる
慾望が重いから(逃げられるのに まだ枷負って嘆く?)
「わたしのもの そう わたしのもの」
自分自身を信じ込ませて 縛って
縛り付けてたって 気付いた
呪いの出口 永久の夜の海域
目を覚まして 貴方の悪夢から
連れ出す曳舟よ 出航して
私のもの まだ私のもの 純紅のバラ
朽ち果てたとしても
枯れない 魂までは
萬の幽珠 永遠の美貌
そんな幻 どうだっていいでしょう
手放す決意はついたかい
さあ行こう 夜明けに舵を向けて
曰くを宿した船 希望だけ殘して航く
他にはもういらないから
Dead Ma’am’s Chest - 寶鐘マリン 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/寶鐘マリン-Dead-Ma’am’s-Chest-418721
對拍微調
sī のもの そう sī のもの qiān の huáng jīn
私のもの そう私のもの 千の黃金
shù bǎi nián の cái bǎo この chuán に mián る
數百年の財寶 この船に眠る
gǔ びた yún yuè は zhòu われた yōu líng chuán に
古びた伝説は 呪われた幽霊船に
xù く yè の cháo lù
続く夜の潮路
そこに fù が yí る hǎi zéi の mèng があるのなら
そこに富が遺る 海賊の夢があるのなら
dǐng くしかないでしょ?
頂くしかないでしょ?
「 wú móu な chì よ ruò き dào rén よ 」
「無謀な赤よ 若き盜人よ 」
「 mìng をもって hòu huǐ に dài えさせてやろう」
「命をもって 後悔に代えさせてやろう」
zhǐ まない yǔ の dàn wán で( qū ける gǔ dòng まだこの jiǎo zǒu れるはず)
止まない雨の弾丸で(駆ける鼓動 まだこの腳走れるはず)
měi しいほど この tóng jiāo がす shēng mìng の yán
美しいほど この瞳焦がす 生命の炎
ガーネットの sè cǎi
ガーネットの色彩
jué う bǎo shí なのなら(ガーネットの sè cǎi guì fāng にはない)
攫う 寶石なのなら(ガーネットの色彩 貴方にはない)
sī のもの そう sī のもの duó ってみろ
私のもの そう私のもの 奪ってみろ
mìng の zhèng を guì fāng の qiú める quán てを
命の証を 貴方の求める全てを
huī きはくすんで qīng びついて
輝きはくすんで 錆びついて
それでも ní zhōu にしがみつくなら
それでも 泥舟にしがみつくなら
pào mò と gòng に shěn め
泡沫と共に沈め
hēi い fān に yǐn れる
黒い帆に 隠れる
" jí shàng の hǎi zéi の mì bǎo "
"極上の海賊の秘寶"
guó んで xiào う
摑んで笑う
mǎn yuè の jīn yín zhū yù qī つの hǎi の bǎo yù に
満月の金銀珠玉 七つの海の寶玉に
「 jí る chóng ども」
「集る蟲ども」
こぞり fù を jū う yú か zhě に sī い zhī らす
こぞり富を狙う 愚か者に思い知らす
xiāng yīng しい chí ち zhǔ を
相応しい持ち主を
chuán に sù る hēi い hún の qún れ
船に宿る黒い魂の群れ
yǐng の dǐ で rěn び jì る jué wàng の wō
影の底で忍び寄る絶望の渦
まるで gài の bì じた xiāng ( guāng が xiāo えれば shuí もお qián を wàng れ qù るだけ)
まるで蓋の閉じた箱(光が消えれば 誰もお前を忘れ去るだけ)
shǒu fàng しちゃえば dì めちゃえば
手放しちゃえば 諦めちゃえば
è mèng の zhōng から táo げられるのに まだ guó んでる
悪夢の中から逃げられるのに まだ摑んでる
yù wàng が zhòng いから( táo げられるのに まだ jiā fù って tàn く?)
慾望が重いから(逃げられるのに まだ枷負って嘆く?)
「わたしのもの そう わたしのもの」
「わたしのもの そう わたしのもの」
zì fēn zì shēn を xìn じ yū ませて fù って
自分自身を信じ込ませて 縛って
fù り fù けてたって qì fù いた
縛り付けてたって 気付いた
zhòu いの chū kǒu yǒng jiǔ の yè の hǎi yù
呪いの出口 永久の夜の海域
mù を jué まして guì fāng の è mèng から
目を覚まして 貴方の悪夢から
lián れ chū す yè zhōu よ chū háng して
連れ出す曳舟よ 出航して
sī のもの まだ sī のもの chún hóng のバラ
私のもの まだ私のもの 純紅のバラ
xiǔ ち guǒ てたとしても
朽ち果てたとしても
kū れない hún までは
枯れない 魂までは
wàn の yōu zhū yǒng yuǎn の měi mào
萬の幽珠 永遠の美貌
そんな huàn どうだっていいでしょう
そんな幻 どうだっていいでしょう
shǒu fàng す jué yì はついたかい
手放す決意はついたかい
さあ xíng こう yè míng けに duò を xiàng けて
さあ行こう 夜明けに舵を向けて
yuē くを sù した chuán xī wàng だけ cán して háng く
曰くを宿した船 希望だけ殘して航く
tā にはもういらないから
他にはもういらないから
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.86]私のもの そう私のもの 千の黃金
[00:07.06]數百年の財寶 この船に眠る
[00:30.29]古びた伝説は 呪われた幽霊船に
[00:37.32]続く夜の潮路
[00:42.38]そこに富が遺る 海賊の夢があるのなら
[00:49.18]頂くしかないでしょ?
[00:53.96]「無謀な赤よ 若き盜人よ 」
[00:56.83]「命をもって 後悔に代えさせてやろう」
[00:59.93]止まない雨の弾丸で(駆ける鼓動 まだこの腳走れるはず)
[01:05.74]美しいほど この瞳焦がす 生命の炎
[01:09.97]ガーネットの色彩
[01:11.96]攫う 寶石なのなら(ガーネットの色彩 貴方にはない)
[01:20.79]私のもの そう私のもの 奪ってみろ
[01:25.08]命の証を 貴方の求める全てを
[01:32.83]輝きはくすんで 錆びついて
[01:35.76]それでも 泥舟にしがみつくなら
[01:39.90]泡沫と共に沈め
[01:58.77]黒い帆に 隠れる
[02:01.68]"極上の海賊の秘寶"
[02:05.81]摑んで笑う
[02:10.98]満月の金銀珠玉 七つの海の寶玉に
[02:17.80]「集る蟲ども」
[02:22.85]こぞり富を狙う 愚か者に思い知らす
[02:29.74]相応しい持ち主を
[02:34.45]船に宿る黒い魂の群れ
[02:37.37]影の底で忍び寄る絶望の渦
[02:40.67]まるで蓋の閉じた箱(光が消えれば 誰もお前を忘れ去るだけ)
[02:46.34]手放しちゃえば 諦めちゃえば
[02:49.37]悪夢の中から逃げられるのに まだ摑んでる
[02:52.27]慾望が重いから(逃げられるのに まだ枷負って嘆く?)
[03:02.88]「わたしのもの そう わたしのもの」
[03:05.83]自分自身を信じ込ませて 縛って
[03:10.03]縛り付けてたって 気付いた
[03:14.88]呪いの出口 永久の夜の海域
[03:17.76]目を覚まして 貴方の悪夢から
[03:22.02]連れ出す曳舟よ 出航して
[03:29.87]私のもの まだ私のもの 純紅のバラ
[03:34.12]朽ち果てたとしても
[03:37.06]枯れない 魂までは
[03:41.90]萬の幽珠 永遠の美貌
[03:44.87]そんな幻 どうだっていいでしょう
[03:49.03]手放す決意はついたかい
[03:53.26]さあ行こう 夜明けに舵を向けて
[04:03.36]曰くを宿した船 希望だけ殘して航く
[04:08.91]他にはもういらないから

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Dead Ma’am’s Chest是誰唱的?

Dead Ma’am’s Chest由寶鐘マリン演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌