CHANGE!!!!

今 スタート!

娃娃 · CHANGE!!!! · 2011-11-08

在未知與不安中,以當下為起點與重要的人共同探索未來。

2,507 次觀看 63 人喜歡 4.555 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
「わかりあえなくたって…」
ずっとそう思ってた
遠回りしながら歩いてたよ
ただ隣り合えなくて
季節は滲んだけれど
誰よりも近くで君を知った
もっともっと話したい
けど無駄なプライドが邪魔してる
胸の鼓動走らせる気持ち
輝く今君とスタート 淡色スタッカート
大切な日々も色褪せちゃうけど
いつかはBest My Friend 確かな運命
ゆっくり探そうTreasure
ふいに君が笑った つられ笑いをした
初めて見た顔が嬉しかった
その時気づいたんだ 大切な想いはきっと
さわれないからこそ壊れない事
いつか君と見てみたい
誰もいない この夢の続きを
今日までは知らなかった気持ち
私達の青いハート 太陽と出會って
実る未來を搾り取ってゆこう
いつかはBest My Friend 約束なんて無い
知らない明日が待ってる
私達だけのストーリー
形あるものを探すけど
次の1ページさえめくれない
だから…
今君とスタート 淡色スタッカート
大切な日々も色褪せちゃうけど
いつかはBest My Friend 確かな運命
ゆっくり探そうTreasure
君へ送るメッセージ
今 スタート! - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-今-スタート!-465622
對拍微調
「わかりあえなくたって…」
「わかりあえなくたって…」
ずっとそう sī ってた
ずっとそう思ってた
yuǎn huí りしながら bù いてたよ
遠回りしながら歩いてたよ
ただ lín り hé えなくて
ただ隣り合えなくて
jì jié は shèn んだけれど
季節は滲んだけれど
shuí よりも jìn くで jūn を zhī った
誰よりも近くで君を知った
もっともっと huà したい
もっともっと話したい
けど wú tuó なプライドが xié mó してる
けど無駄なプライドが邪魔してる
xiōng の gǔ dòng zǒu らせる qì chí ち
胸の鼓動走らせる気持ち
huī く jīn jūn とスタート dàn sè スタッカート
輝く今君とスタート 淡色スタッカート
dà qiè な rì rì も sè tuì せちゃうけど
大切な日々も色褪せちゃうけど
いつかはBest My Friend què かな yùn mìng
いつかはBest My Friend 確かな運命
ゆっくり tàn そうTreasure
ゆっくり探そうTreasure
ふいに jūn が xiào った つられ xiào いをした
ふいに君が笑った つられ笑いをした
chū めて jiàn た yán が xī しかった
初めて見た顔が嬉しかった
その shí qì づいたんだ dà qiè な xiǎng いはきっと
その時気づいたんだ 大切な想いはきっと
さわれないからこそ huài れない shì
さわれないからこそ壊れない事
いつか jūn と jiàn てみたい
いつか君と見てみたい
shuí もいない この mèng の xù きを
誰もいない この夢の続きを
jīn rì までは zhī らなかった qì chí ち
今日までは知らなかった気持ち
sī dá の qīng いハート tài yáng と chū huì って
私達の青いハート 太陽と出會って
shí る wèi lái を zhà り qǔ ってゆこう
実る未來を搾り取ってゆこう
いつかはBest My Friend yuē shù なんて wú い
いつかはBest My Friend 約束なんて無い
zhī らない míng rì が dài ってる
知らない明日が待ってる
sī dá だけのストーリー
私達だけのストーリー
xíng あるものを tàn すけど
形あるものを探すけど
cì の1ページさえめくれない
次の1ページさえめくれない
だから…
だから…
jīn jūn とスタート dàn sè スタッカート
今君とスタート 淡色スタッカート
dà qiè な rì rì も sè tuì せちゃうけど
大切な日々も色褪せちゃうけど
いつかはBest My Friend què かな yùn mìng
いつかはBest My Friend 確かな運命
ゆっくり tàn そうTreasure
ゆっくり探そうTreasure
jūn へ sòng るメッセージ
君へ送るメッセージ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 白戸佑輔
[00:01.00]作曲 : 白戸佑輔
[00:02.00]編曲 : 草野よしひろ
[00:14.31]「わかりあえなくたって…」
[00:17.77]ずっとそう思ってた
[00:20.27]遠回りしながら歩いてたよ
[00:26.43]ただ隣り合えなくて
[00:29.78]季節は滲んだけれど
[00:32.83]誰よりも近くで君を知った
[00:39.09]もっともっと話したい
[00:44.69]けど無駄なプライドが邪魔してる
[00:50.84]胸の鼓動走らせる気持ち
[00:56.49]輝く今君とスタート 淡色スタッカート
[01:03.54]大切な日々も色褪せちゃうけど
[01:09.71]いつかはBest My Friend 確かな運命
[01:16.21]ゆっくり探そうTreasure
[01:31.17]ふいに君が笑った つられ笑いをした
[01:37.53]初めて見た顔が嬉しかった
[01:45.60]その時気づいたんだ 大切な想いはきっと
[01:50.46]さわれないからこそ壊れない事
[01:55.91]いつか君と見てみたい
[02:02.17]誰もいない この夢の続きを
[02:08.22]今日までは知らなかった気持ち
[02:14.08]私達の青いハート 太陽と出會って
[02:20.94]実る未來を搾り取ってゆこう
[02:26.94]いつかはBest My Friend 約束なんて無い
[02:33.65]知らない明日が待ってる
[02:51.76]私達だけのストーリー
[02:57.87]形あるものを探すけど
[03:04.32]次の1ページさえめくれない
[03:16.08]だから…
[03:17.58]今君とスタート 淡色スタッカート
[03:22.78]大切な日々も色褪せちゃうけど
[03:28.93]いつかはBest My Friend 確かな運命
[03:35.73]ゆっくり探そうTreasure
[03:42.24]君へ送るメッセージ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在未知與不安中,以當下為起點與重要的人共同探索未來。

主題

青春時期的友情、對未知的期待與距離的美感,以及面對命運的謙卑與勇氣。

情緒

混合著青澀的期待、微甜的憂傷,與對未來的既惶恐又憧憬的矛盾情感。

意象與手法

以「季節滲染」「淡色スタッカート」「青いハート」等具象畫面營造時光流轉感,並透過「無法觸碰的珍貴」與「未完成的篇章」等對立概念,凸顯青春的脆弱與純粹。

重點句解讀

1. 「わかりあえなくたって…」

即使無法完全理解對方,仍選擇同行。揭示青春期常見的疏離感,卻也隱藏著不需完全相通的默契。

2. 「さわれないからこそ壊れない事」

無法觸碰的東西反而不會毀滅,暗喻對重要之人保持距離的保護機制,與青春特有的遙遠浪漫。

3. 「いつかはBest My Friend 約束なんて無い」

沒有承諾的未來更顯真實,強調當下互動的價值,反映對命運無常的接受與坦然。

適合情境

與摯友共度的青春時刻、面對人生轉折的猶豫期,或獨自思索未來方向的靜謐時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來有種青春特有的透明感,像是午後教室窗邊灑落的陽光,帶著點羞澀卻又充滿決心的氣息。歌詞寫出那種想靠近卻又因為矜持而裹足不前的糾結,特別是描寫兩人相處時,那種因為對方的笑容而瞬間釋懷的細膩捕捉,讓人很有共鳴。這種對情感無法言說、只能小心翼翼呵護的體會,其實才是最純粹的底色。

很適合在準備迎接新階段,或是感到迷惘的午後獨自聆聽。曲調裡那種輕快卻不躁進的節奏,彷彿在告訴我們,不必急著定義彼此的關係,只要願意在當下踏出一步,屬於兩人的故事就會自然地開展。這不僅是一首關於愛情的歌,更像是一首關於成長的讚歌,提醒著我們,那些閃閃發光的未來,其實就藏在每一個平凡卻真誠的此刻。

歌曲冷知識

・歌詞將「淡色」與跳躍的「スタッカート(斷奏)」連結,生動描繪出兩人之間青澀又輕快的情感節奏。

・作者運用「さわれないからこそ壊れない」的哲理,點出珍貴的情感往往因為無法觸碰,反而能長久保存。

・「実る未來を搾り取ってゆこう」將未來的果實比喻為需要用力汲取與把握的對象,展現出對未知明天的積極渴望。

・這首歌適合在面臨人生轉折、想要鼓起勇氣與重要的人共同邁向新階段時聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

今 スタート!的歌詞在講什麼?

在未知與不安中,以當下為起點與重要的人共同探索未來。

今 スタート!是誰唱的?

今 スタート!由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌