THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 04 Sunshine Theater アイドルマスター 日本武道館 會場限定CD 紅色

ランニング・ハイッ

娃娃 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 04 Sunshine Theater アイドルマスター 日本武道館 會場限定CD 紅色 · 2017-03-08

以跑步競速為隱喻,詮釋對目標的執著與競爭中迸發的熱情。

2,534 次觀看 78 人喜歡 4.456 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
いっせーのいっせーの
いっせーのでdon
Hey hey get to win
Hey hey get to win
いっせーのいっせーの
いっせーのでdon
も~ドキドキしちゃうよっ
きっとはじまる
期待感なんだね
さぁだれかな?
イットーショウ
ねぇどうせなら狙っちゃえ
だって本気じゃなきゃ
盛り上がんない
さぁだれかな?
イットーショウ
並んでスタートライン
準備はオッケー?
位置についてよーいドン
いつか聞いた
だれか言ってた
「參加することに
意義がある」
そうじゃないそうじゃない
勝つため頑張ってる
みんなwinnerになりたいの
Let's競爭
キャンディーなカラーの
ランニングシューズcute
しっかり地球を蹴っ飛ばし
Go go
太陽に照らされた
Track to goal dash
一秒を一瞬で置き去ってく
Go go
思いっきり走っていくってね
気分爽快
遠慮はせずにヒートアップ
Woo yeah
Hey hey get to win
Hey hey get to win
いっせーのいっせーの
いっせーのでdon
抜きつ抜かれつ
大接戦のデッドヒート
最初のコーナーで橫一線
なんでか笑っちゃういわゆる
ランニングハイッハイッ
さぁさぁだれが勝っちゃうの?
Run run run ru run run ru run run
Run run run to
Goal goal
ほかのことなんかもう考えらんない
Get to win
Run run run ru run run ru run run
Run run run to
Goal goal
自分の限界超えちゃって
いつか聞いた
だれか言ってた
「勝敗より大事なものがある」
そうかもねそうかもねでも
これやっぱレース
みんなwinnerになりたいの
Let's競爭
クールーなカラーの
ランニングシャツcute
空中で風を捕まえて
Go go
太陽に照らされた
Track to goal dash
遠くなっていく
スターティングブロック
Go go
思いっきり腕振りまくっちゃえ
気分爽快
もっと速くヒートアップ
Woo yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah
いつか聞いた
だれか言ってた
「最高の景色が見たい」
そうなんですそうなんです
そのため頑張ってる
みんなwinnerに
なりたいもんwoo yeah
最終コーナーを
曲がった瞬間にyes
ラストスパートをかけるんだ
いつだって
どんなときだってyes
全力疾走がアタリマエッ
さぁキャンディーなカラーの
ランニングシューズcute
しっかり地球を蹴っ飛ばし
Go go
太陽に照らされた
Track to goal dash
一秒を一瞬で置き去ってく
Go go
思いっきり走り抜けていこう
気分爽快
ゴールまでねヒートアップ
とまらないよヒートアップ
ドキドキがもうヒートアップ
Hey hey get to win
Hey hey get to win
いっせーのいっせーの
いっせーのでdon
ランニング・ハイッ - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-ランニング・ハイッ-465128
對拍微調
いっせーのいっせーの
いっせーのいっせーの
いっせーのでdon
いっせーのでdon
Hey hey get to win
Hey hey get to win
Hey hey get to win
Hey hey get to win
いっせーのいっせーの
いっせーのいっせーの
いっせーのでdon
いっせーのでdon
も~ドキドキしちゃうよっ
も~ドキドキしちゃうよっ
きっとはじまる
きっとはじまる
qī dài gǎn なんだね
期待感なんだね
さぁだれかな?
さぁだれかな?
イットーショウ
イットーショウ
ねぇどうせなら jū っちゃえ
ねぇどうせなら狙っちゃえ
だって běn qì じゃなきゃ
だって本気じゃなきゃ
shèng り shàng がんない
盛り上がんない
さぁだれかな?
さぁだれかな?
イットーショウ
イットーショウ
bìng んでスタートライン
並んでスタートライン
zhǔn bèi はオッケー?
準備はオッケー?
wèi zhì についてよーいドン
位置についてよーいドン
いつか wén いた
いつか聞いた
だれか yán ってた
だれか言ってた
「 cān jiā することに
「參加することに
yì yì がある」
意義がある」
そうじゃないそうじゃない
そうじゃないそうじゃない
shèng つため wán zhāng ってる
勝つため頑張ってる
みんなwinnerになりたいの
みんなwinnerになりたいの
Let's jìng zhēng
Let's競爭
キャンディーなカラーの
キャンディーなカラーの
ランニングシューズcute
ランニングシューズcute
しっかり dì qiú を cù っ fēi ばし
しっかり地球を蹴っ飛ばし
Go go
Go go
tài yáng に zhào らされた
太陽に照らされた
Track to goal dash
Track to goal dash
yì miǎo を yí shùn で zhì き qù ってく
一秒を一瞬で置き去ってく
Go go
Go go
sī いっきり zǒu っていくってね
思いっきり走っていくってね
qì fēn shuǎng kuài
気分爽快
yuǎn lǜ はせずにヒートアップ
遠慮はせずにヒートアップ
Woo yeah
Woo yeah
Hey hey get to win
Hey hey get to win
Hey hey get to win
Hey hey get to win
いっせーのいっせーの
いっせーのいっせーの
いっせーのでdon
いっせーのでdon
bá きつ bá かれつ
抜きつ抜かれつ
dà jiē zhàn のデッドヒート
大接戦のデッドヒート
zuì chū のコーナーで héng yí xiàn
最初のコーナーで橫一線
なんでか xiào っちゃういわゆる
なんでか笑っちゃういわゆる
ランニングハイッハイッ
ランニングハイッハイッ
さぁさぁだれが shèng っちゃうの?
さぁさぁだれが勝っちゃうの?
Run run run ru run run ru run run
Run run run ru run run ru run run
Run run run to
Run run run to
Goal goal
Goal goal
ほかのことなんかもう kǎo えらんない
ほかのことなんかもう考えらんない
Get to win
Get to win
Run run run ru run run ru run run
Run run run ru run run ru run run
Run run run to
Run run run to
Goal goal
Goal goal
zì fēn の xiàn jiè chāo えちゃって
自分の限界超えちゃって
いつか wén いた
いつか聞いた
だれか yán ってた
だれか言ってた
「 shèng bài より dà shì なものがある」
「勝敗より大事なものがある」
そうかもねそうかもねでも
そうかもねそうかもねでも
これやっぱレース
これやっぱレース
みんなwinnerになりたいの
みんなwinnerになりたいの
Let's jìng zhēng
Let's競爭
クールーなカラーの
クールーなカラーの
ランニングシャツcute
ランニングシャツcute
kōng zhōng で fēng を bǔ まえて
空中で風を捕まえて
Go go
Go go
tài yáng に zhào らされた
太陽に照らされた
Track to goal dash
Track to goal dash
yuǎn くなっていく
遠くなっていく
スターティングブロック
スターティングブロック
Go go
Go go
sī いっきり wàn zhèn りまくっちゃえ
思いっきり腕振りまくっちゃえ
qì fēn shuǎng kuài
気分爽快
もっと sù くヒートアップ
もっと速くヒートアップ
Woo yeah
Woo yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah
いつか wén いた
いつか聞いた
だれか yán ってた
だれか言ってた
「 zuì gāo の jǐng sè が jiàn たい」
「最高の景色が見たい」
そうなんですそうなんです
そうなんですそうなんです
そのため wán zhāng ってる
そのため頑張ってる
みんなwinnerに
みんなwinnerに
なりたいもんwoo yeah
なりたいもんwoo yeah
zuì zhōng コーナーを
最終コーナーを
qǔ がった shùn jiàn にyes
曲がった瞬間にyes
ラストスパートをかけるんだ
ラストスパートをかけるんだ
いつだって
いつだって
どんなときだってyes
どんなときだってyes
quán lì jí zǒu がアタリマエッ
全力疾走がアタリマエッ
さぁキャンディーなカラーの
さぁキャンディーなカラーの
ランニングシューズcute
ランニングシューズcute
しっかり dì qiú を cù っ fēi ばし
しっかり地球を蹴っ飛ばし
Go go
Go go
tài yáng に zhào らされた
太陽に照らされた
Track to goal dash
Track to goal dash
yì miǎo を yí shùn で zhì き qù ってく
一秒を一瞬で置き去ってく
Go go
Go go
sī いっきり zǒu り bá けていこう
思いっきり走り抜けていこう
qì fēn shuǎng kuài
気分爽快
ゴールまでねヒートアップ
ゴールまでねヒートアップ
とまらないよヒートアップ
とまらないよヒートアップ
ドキドキがもうヒートアップ
ドキドキがもうヒートアップ
Hey hey get to win
Hey hey get to win
Hey hey get to win
Hey hey get to win
いっせーのいっせーの
いっせーのいっせーの
いっせーのでdon
いっせーのでdon
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.31]詞:松井洋平
[00:00.63]曲:睦月周平
[00:00.95]いっせーのいっせーの
[00:02.28]いっせーのでdon
[00:04.91]Hey hey get to win
[00:11.21]Hey hey get to win
[00:16.07]いっせーのいっせーの
[00:17.68]いっせーのでdon
[00:18.81]も~ドキドキしちゃうよっ
[00:20.41]きっとはじまる
[00:21.37]期待感なんだね
[00:22.73]さぁだれかな?
[00:23.62]イットーショウ
[00:24.76]ねぇどうせなら狙っちゃえ
[00:26.72]だって本気じゃなきゃ
[00:27.58]盛り上がんない
[00:28.80]さぁだれかな?
[00:29.89]イットーショウ
[00:31.45]並んでスタートライン
[00:33.08]準備はオッケー?
[00:34.76]位置についてよーいドン
[00:37.70]いつか聞いた
[00:40.40]だれか言ってた
[00:41.16]「參加することに
[00:42.30]意義がある」
[00:43.92]そうじゃないそうじゃない
[00:45.45]勝つため頑張ってる
[00:46.86]みんなwinnerになりたいの
[00:51.95]Let's競爭
[00:52.98]キャンディーなカラーの
[00:54.35]ランニングシューズcute
[00:56.10]しっかり地球を蹴っ飛ばし
[00:58.64]Go go
[00:58.93]太陽に照らされた
[01:00.66]Track to goal dash
[01:02.34]一秒を一瞬で置き去ってく
[01:04.89]Go go
[01:05.17]思いっきり走っていくってね
[01:08.68]気分爽快
[01:09.77]遠慮はせずにヒートアップ
[01:12.60]Woo yeah
[01:15.79]Hey hey get to win
[01:21.92]Hey hey get to win
[01:26.77]いっせーのいっせーの
[01:28.43]いっせーのでdon
[01:29.76]抜きつ抜かれつ
[01:31.58]大接戦のデッドヒート
[01:33.03]最初のコーナーで橫一線
[01:36.06]なんでか笑っちゃういわゆる
[01:38.23]ランニングハイッハイッ
[01:39.13]さぁさぁだれが勝っちゃうの?
[01:42.32]Run run run ru run run ru run run
[01:43.67]Run run run to
[01:44.73]Goal goal
[01:45.40]ほかのことなんかもう考えらんない
[01:47.83]Get to win
[01:48.44]Run run run ru run run ru run run
[01:49.88]Run run run to
[01:50.85]Goal goal
[01:51.55]自分の限界超えちゃって
[01:54.53]いつか聞いた
[01:57.53]だれか言ってた
[01:58.28]「勝敗より大事なものがある」
[02:00.64]そうかもねそうかもねでも
[02:02.40]これやっぱレース
[02:03.86]みんなwinnerになりたいの
[02:08.93]Let's競爭
[02:10.00]クールーなカラーの
[02:11.31]ランニングシャツcute
[02:13.01]空中で風を捕まえて
[02:15.70]Go go
[02:15.97]太陽に照らされた
[02:17.63]Track to goal dash
[02:19.22]遠くなっていく
[02:20.81]スターティングブロック
[02:21.71]Go go
[02:22.13]思いっきり腕振りまくっちゃえ
[02:25.48]気分爽快
[02:26.66]もっと速くヒートアップ
[02:29.43]Woo yeah
[02:43.44]Yeah yeah yeah yeah
[02:47.26]Yeah yeah yeah yeah
[02:50.27]Yeah yeah yeah yeah
[02:53.46]Yeah yeah yeah yeah
[02:58.19]Yeah yeah
[03:01.85]いつか聞いた
[03:05.17]だれか言ってた
[03:05.93]「最高の景色が見たい」
[03:08.22]そうなんですそうなんです
[03:09.98]そのため頑張ってる
[03:11.48]みんなwinnerに
[03:13.85]なりたいもんwoo yeah
[03:21.66]最終コーナーを
[03:23.06]曲がった瞬間にyes
[03:25.35]ラストスパートをかけるんだ
[03:27.98]いつだって
[03:29.02]どんなときだってyes
[03:31.48]全力疾走がアタリマエッ
[03:34.26]さぁキャンディーなカラーの
[03:35.97]ランニングシューズcute
[03:37.70]しっかり地球を蹴っ飛ばし
[03:40.22]Go go
[03:40.49]太陽に照らされた
[03:42.24]Track to goal dash
[03:43.85]一秒を一瞬で置き去ってく
[03:46.43]Go go
[03:46.71]思いっきり走り抜けていこう
[03:50.12]気分爽快
[03:51.42]ゴールまでねヒートアップ
[03:53.18]とまらないよヒートアップ
[03:54.69]ドキドキがもうヒートアップ
[04:00.45]Hey hey get to win
[04:06.51]Hey hey get to win
[04:11.36]いっせーのいっせーの
[04:13.01]いっせーのでdon

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以跑步競速為隱喻,詮釋對目標的執著與競爭中迸發的熱情。

主題

競技精神與自我超越的衝動,探討「參與」與「勝利」之間的張力。

情緒

充滿躍動感與緊張氛圍,夾雜對勝利的渴望與對過程的投入。

意象與手法

運用「跑步」意象建構競賽場景,透過「スタートライン」「ゴール」「ドキドキ」等詞語強化臨場感;反覆出現的「Hey hey get to win」與「Run run run」形成節奏驅動的侵略性,隱喻人生競速的不息追求。

重點句解讀

1. 「參加することに 意義がある」(參與本身即有價值)

語帶矛盾地肯定競賽的價值,暗示即使未獲勝,投入過程已具意義。

2. 「勝敗より大事なものがある」(勝負之上另有重要之物)

預示後段對「最高の景色」的追求,點出競速背後可能隱藏的夢想或情感。

3. 「全力疾走がアタリマエッ」(全力以赴是理所當然)

強調對目標的執念,將競速升華為一種生存態度。

4. 「ドキドキがもうヒートアップ」(心跳已達到沸點)

以生理反應描繪競賽的緊張與興奮,凸顯當下能量的爆發。

適合情境

運動賽事觀賞、自我挑戰時的激勵、或面對競爭壓力需要提振士氣的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來真的讓人元氣滿滿,娃娃用那種輕快又帶點俏皮的聲線,把一場看似激烈的賽跑,唱得像是遊樂園裡的冒險。很多人說參加比賽志在參與就好,但這首歌偏偏要唱出那種「既然要跑,當然就是為了贏」的倔強與熱血。那種不想只當陪跑者的心境,搭配上充滿節奏感的編曲,聽著聽著,連腳步都忍不住跟著輕盈了起來。

特別喜歡歌詞裡提到,當跑起來後,那些關於勝負的雜念反而都拋在腦後,只剩下衝向終點的純粹快感。這真的很適合在覺得疲憊、或者需要提振精神的早晨聽,那種把時間拋在身後的奔跑感,彷彿只要跟著節奏邁開步伐,連空氣都會變得清爽。其實生活就像是這場無止盡的賽道,只要保持全力以赴的姿態,就算還沒抵達終點,那種為了目標而奮力燃燒的感覺,本身就是最迷人的風景。

歌曲冷知識

・開頭運用「一、二、三」的日語諧音節奏,生動展現出賽跑預備時那種令人心跳加速的緊張氛圍。

・歌詞巧妙翻轉了「志在參加」的傳統觀念,直率地喊出「大家都是為了贏才努力」,展現出純粹且積極的競爭意識。

・將糖果色跑鞋與奔跑動作結合,以輕快的意象描繪出奮力蹬地、將時間拋在腦後的爽快奔馳感。

・節奏感強烈的「跑跑跑」疊詞與不斷升溫的歌詞,非常適合在運動或需要提振精神的時刻聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ランニング・ハイッ的歌詞在講什麼?

以跑步競速為隱喻,詮釋對目標的執著與競爭中迸發的熱情。

ランニング・ハイッ是誰唱的?

ランニング・ハイッ由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌