chàng ba péng yǒu mén míng tiān yào qǐ háng
唱吧 朋友們 明天要啟航
shǐ xiàng wù méng méng dà hǎi yáng
駛向霧朦朦大海洋
chàng ba chàng dé huān lái ba lǎo chuán cháng
唱吧唱得歡來吧老船長
kuài lái tóng wǒ mén yì qǐ chàng
快來同我們一起唱
zài jiàn ba qīn ài de hǎi gǎng
再見吧 親愛的海港
míng tiān jiāng qǐ chéng yuǎn háng
明天將啟程遠航
tiān sè gāng fā liàng nǐ kàn mǎ tóu shàng
天色剛發亮 你看碼頭上
qíng rén nǐ lǎn tóu qǐng zài huì ya
情人你攬頭請再會呀
wǎn fēng qīng qīng chuī yè sè fàn yín guāng
晚風輕輕吹 夜色泛銀光
zěn néng jiào wǒ mén bù gē chàng
怎能叫我們不歌唱
lái gē chàng yǒu qíng lái gē chàng shēng huó
來歌唱友情 來歌唱生活
gē shēng duō hé xié duō xiǎng liàng
歌聲多和諧多響亮
zài jiàn ba qīn ài de hǎi gǎng
再見吧 親愛的海港
míng tiān jiāng qǐ chéng yuǎn háng
明天將啟程遠航
tiān sè gāng fā liàng nǐ kàn mǎ tóu shàng
天色剛發亮 你看碼頭上
qíng rén nǐ lǎn tóu qǐng zài huì ya
情人你攬頭請再會呀
jìng jìng de hǎi shàng shuǐ bō zài dàng yàng
靜靜的海上 水波在盪漾
yě wú lì lán zhù hǎi yáng
也無力攔著海洋
làng huā chōng jī zhù gù xiāng de hǎi àn
浪花衝擊著故鄉的海岸
yáo yuǎn de shǒu fēng qín shēng yōu yáng
遙遠的手風琴聲悠揚
zài jiàn ba qīn ài de hǎi gǎng
再見吧 親愛的海港
míng tiān jiāng qǐ chéng yuǎn háng
明天將啟程遠航
tiān sè gāng fā liàng nǐ kàn mǎ tóu shàng
天色剛發亮 你看碼頭上
qíng rén nǐ lǎn tóu qǐng zài huì ya
情人你攬頭請再會呀
zài jiàn ba zài jiàn ba
再見吧 再見吧
zài jiàn ba hǎi gǎng
再見吧 海港
zài jiàn ba zài jiàn ba
再見吧 再見吧
zài jiàn ba qīn rén
再見吧 親人