單曲

如果你現在17歲 (說唱版)

周瀟齊 · 單曲

1,175 次觀看 35 人喜歡 4.426 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
我總是
不停推翻我之前全部猜想
覺得我做的錯 後來發現明白太晚
總是把年紀掛嘴邊
用年輕做擋箭牌
渾渾噩噩過每天
直到頭髮都變白
曾經想逃離
回不去那裡
總是在懷疑
在每句話裡
我要對我之前的人生
說一句抱歉
沒能把握住的事
好希望跟你打個照面
可我早就已經不再年輕
總想回到過去
那年我才剛17
做事總是帶著魄力
想回又回不去
想逃沒逃出去
感覺到很無力
終被青春給拋棄
再也沒能夠回到過去
回到那年 我和你相遇
直到我們變成回憶
我才明白
那是人生最美麗的風景
我和它隔著車窗
我得繼續去遠方
那是我最美麗的模樣
它是回憶
是我回不去的地方
我好想再回到那裡
再回到那年 我們還在一起
我欠我自己一次勇氣
被叫做叛逆
我對於未來的恐懼
現在變嘆氣
我會找到逆轉時間的公式
來幫我續寫
我不想我的人生充斥
總是充斥著後悔或者
對於曾經自己的做的事不理解
可我早就已經不再年輕
總想回到過去
那年我才剛17
做事總是帶著魄力
想回又回不去
想逃沒逃出去
感覺到很無力
終被青春給拋棄
再也沒能夠回到過去
回到那年 我和你相遇
直到我們變成回憶
我才明白
那是人生最美麗的風景
我和它隔著車窗
我得繼續去遠方
那是我最美麗的模樣
它是回憶
是我回不去的地方
如果你現在17歲 (說唱版) - 周瀟齊 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周瀟齊-如果你現在17歲-(說唱版)-294913
wǒ zǒng shì
我總是
bù tíng tuī fān wǒ zhī qián quán bù cāi xiǎng
不停推翻我之前全部猜想
jué dé wǒ zuò de cuò hòu lái fā xiàn míng bái tài wǎn
覺得我做的錯 後來發現明白太晚
zǒng shì bǎ nián jì guà zuǐ biān
總是把年紀掛嘴邊
yòng nián qīng zuò dǎng jiàn pái
用年輕做擋箭牌
hún hún è è guò měi tiān
渾渾噩噩過每天
zhí dào tóu fà dōu biàn bái
直到頭髮都變白
céng jīng xiǎng táo lí
曾經想逃離
huí bú qù nà lǐ
回不去那裡
zǒng shì zài huái yí
總是在懷疑
zài měi jù huà lǐ
在每句話裡
wǒ yào duì wǒ zhī qián de rén shēng
我要對我之前的人生
shuō yí jù bào qiàn
說一句抱歉
méi néng bǎ wò zhù de shì
沒能把握住的事
hǎo xī wàng gēn nǐ dǎ gè zhào miàn
好希望跟你打個照面
kě wǒ zǎo jiù yǐ jīng bú zài nián qīng
可我早就已經不再年輕
zǒng xiǎng huí dào guò qù
總想回到過去
nà nián wǒ cái gāng 17
那年我才剛17
zuò shì zǒng shì dài zhù pò lì
做事總是帶著魄力
xiǎng huí yòu huí bú qù
想回又回不去
xiǎng táo méi táo chū qù
想逃沒逃出去
gǎn jué dào hěn wú lì
感覺到很無力
zhōng bèi qīng chūn gěi pāo qì
終被青春給拋棄
zài yě méi néng gòu huí dào guò qù
再也沒能夠回到過去
huí dào nà nián wǒ hé nǐ xiāng yù
回到那年 我和你相遇
zhí dào wǒ mén biàn chéng huí yì
直到我們變成回憶
wǒ cái míng bái
我才明白
nà shì rén shēng zuì měi lí de fēng jǐng
那是人生最美麗的風景
wǒ hé tā gé zhù jū chuāng
我和它隔著車窗
wǒ dé jì xù qù yuǎn fāng
我得繼續去遠方
nà shì wǒ zuì měi lí de mó yàng
那是我最美麗的模樣
tā shì huí yì
它是回憶
shì wǒ huí bú qù de dì fāng
是我回不去的地方
wǒ hǎo xiǎng zài huí dào nà lǐ
我好想再回到那裡
zài huí dào nà nián wǒ mén huán zài yì qǐ
再回到那年 我們還在一起
wǒ qiàn wǒ zì jǐ yí cì yǒng qì
我欠我自己一次勇氣
bèi jiào zuò pàn nì
被叫做叛逆
wǒ duì wū wèi lái de kǒng jù
我對於未來的恐懼
xiàn zài biàn tàn qì
現在變嘆氣
wǒ huì zhǎo dào nì zhuǎn shí jiàn de gōng shì
我會找到逆轉時間的公式
lái bāng wǒ xù xiě
來幫我續寫
wǒ bù xiǎng wǒ de rén shēng chōng chì
我不想我的人生充斥
zǒng shì chōng chì zhù hòu huǐ huò zhě
總是充斥著後悔或者
duì wū céng jīng zì jǐ de zuò de shì bù lǐ jiě
對於曾經自己的做的事不理解
kě wǒ zǎo jiù yǐ jīng bú zài nián qīng
可我早就已經不再年輕
zǒng xiǎng huí dào guò qù
總想回到過去
nà nián wǒ cái gāng 17
那年我才剛17
zuò shì zǒng shì dài zhù pò lì
做事總是帶著魄力
xiǎng huí yòu huí bú qù
想回又回不去
xiǎng táo méi táo chū qù
想逃沒逃出去
gǎn jué dào hěn wú lì
感覺到很無力
zhōng bèi qīng chūn gěi pāo qì
終被青春給拋棄
zài yě méi néng gòu huí dào guò qù
再也沒能夠回到過去
huí dào nà nián wǒ hé nǐ xiāng yù
回到那年 我和你相遇
zhí dào wǒ mén biàn chéng huí yì
直到我們變成回憶
wǒ cái míng bái
我才明白
nà shì rén shēng zuì měi lí de fēng jǐng
那是人生最美麗的風景
wǒ hé tā gé zhù jū chuāng
我和它隔著車窗
wǒ dé jì xù qù yuǎn fāng
我得繼續去遠方
nà shì wǒ zuì měi lí de mó yàng
那是我最美麗的模樣
tā shì huí yì
它是回憶
shì wǒ huí bú qù de dì fāng
是我回不去的地方
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

如果你現在17歲 (說唱版)是誰唱的?

如果你現在17歲 (說唱版)由周瀟齊演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌