[00:00.00]作詞 : 8bite/Versutus
[00:00.33]作曲 : 8bite/Versutus
[00:01.04]I wish that I could fly
[00:01.04]我希望我會飛
[00:05.67]Hey; Though I have tried before
[00:05.67]嘿,儘管我之前嘗試過
[00:07.84]Though I'm still getting lost
[00:07.84]儘管我仍然迷失過方向
[00:09.90]I don't have a choice
[00:09.90]但我別無選擇
[00:13.03]So stop
[00:13.03]所以停下吧
[00:13.96]There's nothing true for sure
[00:13.96]這裡沒有什麼是確定的
[00:15.86]I shouldn't close the door
[00:15.86]我不應該關閉門
[00:17.23]Instead
[00:17.23]相反地
[00:17.61]I'll crave for more
[00:17.61]我將會渴望更多
[00:20.30]Explore
[00:20.30]探索
[00:21.55]The sky is cleaner
[00:21.55]天空更清澈
[00:22.61]Oh the grass is greener
[00:22.61]噢,草也更綠了
[00:23.98]My fault
[00:23.98]這是我的錯
[00:24.66]Why don't you step out of the door
[00:24.66]為什麼你不走出門
[00:27.23]Nothing's azure
[00:27.23]除了天空
[00:29.04]Apart from all the sky
[00:29.04]什麼都不是蔚藍的
[00:30.86]Tell me why
[00:30.86]告訴我為什麼
[00:32.30]You life's a paradigm
[00:32.30]你的生活已經是一個定式了?
[00:35.74]You will get it if you sacrifice
[00:35.74]如果你付出某些代價,你就能成功
[00:39.48]You won't get it if you change your mind
[00:39.48]但如果你改變主意,你就得不到它
[00:43.21]Never try to cross the borderline
[00:43.21]也永遠不要試圖越過界限
[00:46.14]Wish I could turn back time
[00:46.14]但願我能倒流時間
[00:47.77]So I can justify
[00:47.77]讓我能三省吾身
[00:50.02]I wish that I could fly
[00:50.02]我希望我會飛
[00:51.47]Fly...
[00:51.47]飛
[00:58.07]Wish that I could fly
[00:58.07]希望我會飛
[00:59.32]Fly...
[00:59.32]飛
[01:05.61]I wish that I could fly
[01:05.61]我希望我會飛
[01:07.04]Fly...
[01:07.04]飛
[01:13.24]Wish that I could fly
[01:13.24]希望我會飛
[01:16.17]Fly...
[01:16.17]飛
[01:20.83]I wish that I could
[01:20.83]我希望我會
[01:21.83]Hey; I'm just a little dazzled by the starlight
[01:21.83]嘿 我只是有點被星光迷住了
[01:26.06]There's nothing quite like treading on the snow tonight
[01:26.06]今晚,沒有什麼能比得上踏雪
[01:29.86]Well everybody says "once bitten twice shy"
[01:29.86]人人都說 "被咬過一次,第二次就會害羞了"
[01:33.54]Because they haven't tried it 6 more times
[01:33.54]因為他們還沒有再試過6次(變成8bite)
[01:35.30]Here (everything is beautiful; I'm lost)
[01:35.30]這裡(一切都美的令我迷路了)
[01:37.80]The air is warmer
[01:37.80]空氣更溫暖
[01:39.06]Oh the lights burn brighter
[01:39.06]哦,燈光也更亮了
[01:40.49]I'm lost
[01:40.49]我迷失於此
[01:41.11]I'd never stepped out of the door
[01:41.11]我從未走出過家門
[01:43.67]Doesn't matter
[01:43.67]沒關係
[01:45.22]'Cause under such a sky
[01:45.22]因為在這樣的天空下
[01:47.22]I just can't hide
[01:47.22]我只是無法隱藏
[01:48.66]The wonder in my eyes
[01:48.66]我眼中的驚奇
[01:52.02]I know flight requires sacrifice
[01:52.02]我知道飛行需要犧牲
[01:55.75]But I'm never gonna change my mind
[01:55.75]但我永遠不會改變主意
[01:59.56]Cause I know I'm running out of time
[01:59.56]因為我知道我的時間不多了
[02:02.54]I wanna live a life
[02:02.54]我想過
[02:03.99]Without the need to hide
[02:03.99]無需隱藏的生活
[02:06.30]I wish that I could fly
[02:06.30]我希望我會飛
[02:07.92]Fly...
[02:07.92]飛
[02:14.25]Wish that I could fly
[02:14.25]希望我會飛
[02:15.50]Fly...
[02:15.50]飛
[02:21.60]I wish that I could fly
[02:21.60]我希望我會飛
[02:23.48]Fly...
[02:23.48]飛
[02:29.48]Wish that I could fly
[02:29.48]希望我會飛
[02:31.10]Fly...
[02:31.10]飛
[02:36.82]I wish that I could fly
[02:36.82]我希望我會飛
[02:38.62]Fly...
[02:38.62]飛
[02:44.79]Wish that I could fly
[02:44.79]希望我會飛
[02:46.38]Fly...
[02:46.38]飛
[02:52.24]I wish that I could fly
[02:52.24]我希望我會飛