蝴蝶情事Ⅲ

電話情思

卓依婷 · 蝴蝶情事Ⅲ · 1999-08-01

透過電話傳遞思念卻始終無人接聽,凸顯無力溝通的孤寂與牽掛。

1,719 次觀看 76 人喜歡 4.538 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
很想很想給你打個電話,
問問遠方的朋友現在還好嗎?
順便問問你的爸爸媽媽,
電話能否把我的問候轉達。
很想很想給你打個電話,
也想和你悄悄說些知心話
一遍一遍撥著電話號碼,
電話響著無人回答
窗外的月光慢慢的墜下,
帶不走我對你的牽掛
夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩,
能否把我問候轉達?
窗外的月光慢慢的墜下,
帶不走我對你的牽掛
夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩,
能否把我問候轉達?
很想很想給你打個電話,
也想和你悄悄說些知心話
一遍一遍撥著電話號碼,
電話響著無人回答
窗外的月光慢慢的墜下,
帶不走我對你的牽掛
夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩,
能否把我問候轉達?
窗外的月光慢慢的墜下,
帶不走我對你的牽掛
夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩,
能否把我問候轉達?
窗外的月光慢慢的墜下,
帶不走我對你的牽掛
夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩,
能否把我問候轉達?
能否把我問候轉達?
電話情思 - 卓依婷 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/卓依婷-電話情思-5380
hěn xiǎng hěn xiǎng gěi nǐ dǎ gè diàn huà ,
很想很想給你打個電話,
wèn wèn yuǎn fāng de péng yǒu xiàn zài huán hǎo má ?
問問遠方的朋友現在還好嗎?
shùn biàn wèn wèn nǐ de bà ba mā mā ,
順便問問你的爸爸媽媽,
diàn huà néng fǒu bǎ wǒ de wèn hòu zhuǎn dá 。
電話能否把我的問候轉達。
hěn xiǎng hěn xiǎng gěi nǐ dǎ gè diàn huà ,
很想很想給你打個電話,
yě xiǎng hé nǐ qiāo qiāo shuō xiē zhī xīn huà
也想和你悄悄說些知心話
yí biàn yi biàn bō zhù diàn huà hào mǎ ,
一遍一遍撥著電話號碼,
diàn huà xiǎng zhù wú rén huí dá
電話響著無人回答
chuāng wài de yuè guāng màn màn de zhuì xià ,
窗外的月光慢慢的墜下,
dài bù zǒu wǒ duì nǐ de qiān guà
帶不走我對你的牽掛
yè wù zhōng de liú yīng piāo piāo dàng dàng ,
夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩,
néng fǒu bǎ wǒ wèn hòu zhuǎn dá ?
能否把我問候轉達?
chuāng wài de yuè guāng màn màn de zhuì xià ,
窗外的月光慢慢的墜下,
dài bù zǒu wǒ duì nǐ de qiān guà
帶不走我對你的牽掛
yè wù zhōng de liú yīng piāo piāo dàng dàng ,
夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩,
néng fǒu bǎ wǒ wèn hòu zhuǎn dá ?
能否把我問候轉達?
hěn xiǎng hěn xiǎng gěi nǐ dǎ gè diàn huà ,
很想很想給你打個電話,
yě xiǎng hé nǐ qiāo qiāo shuō xiē zhī xīn huà
也想和你悄悄說些知心話
yí biàn yi biàn bō zhù diàn huà hào mǎ ,
一遍一遍撥著電話號碼,
diàn huà xiǎng zhù wú rén huí dá
電話響著無人回答
chuāng wài de yuè guāng màn màn de zhuì xià ,
窗外的月光慢慢的墜下,
dài bù zǒu wǒ duì nǐ de qiān guà
帶不走我對你的牽掛
yè wù zhōng de liú yīng piāo piāo dàng dàng ,
夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩,
néng fǒu bǎ wǒ wèn hòu zhuǎn dá ?
能否把我問候轉達?
chuāng wài de yuè guāng màn màn de zhuì xià ,
窗外的月光慢慢的墜下,
dài bù zǒu wǒ duì nǐ de qiān guà
帶不走我對你的牽掛
yè wù zhōng de liú yīng piāo piāo dàng dàng ,
夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩,
néng fǒu bǎ wǒ wèn hòu zhuǎn dá ?
能否把我問候轉達?
chuāng wài de yuè guāng màn màn de zhuì xià ,
窗外的月光慢慢的墜下,
dài bù zǒu wǒ duì nǐ de qiān guà
帶不走我對你的牽掛
yè wù zhōng de liú yīng piāo piāo dàng dàng ,
夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩,
néng fǒu bǎ wǒ wèn hòu zhuǎn dá ?
能否把我問候轉達?
néng fǒu bǎ wǒ wèn hòu zhuǎn dá ?
能否把我問候轉達?
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過電話傳遞思念卻始終無人接聽,凸顯無力溝通的孤寂與牽掛。

主題

遠距離的思念與溝通障礙,以及對親友的關懷與無奈。

情緒

憂鬱、懷念、無力感、期待與失望交織。

意象與手法

運用「月光」「夜霧」「流鶯」等自然景物渲染孤寂氛圍,以「撥電話無人回答」的重複動作強化渴望聯繫卻受阻的挫敗感,並透過「問候轉達」的請求暗示對第三方媒介的依賴與信任。

重點句解讀

1. 「很想很想給你打個電話」:反覆強調撥電話的強烈意願,凸顯內心深層的關懷與焦慮。

2. 「電話響著無人回答」:具象化溝通失敗的現實,將情感挫折轉化為具體聲響,增強共鳴。

3. 「夜霧中的流鶯飄飄蕩蕩」:以流鶯的飄忽不定隱喻訊息傳遞的不確定性,暗示思念難以抵達對方。

4. 「能否把我問候轉達?」:直接提出請求,展現對溝通管道的渴求與對未知回應的忐忑。

適合情境

獨自思念遠方親友、無法聯絡時的內心獨白,或面對溝通隔閡時的情感抒發。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《電話情思》像極了深夜裡獨自翻看舊信的模樣,明明心裡裝滿想說的話,卻只能透過電話那頭的忙音與靜默對話。卓依婷的聲線總帶著一種細水長流的溫柔,把那些欲言又止的牽念,化作月光下飄蕩的流鶯,既無法穿透夜霧傳達,又不肯徹底消散。歌詞裡反覆出現的電話意象,像極了那個還未被智慧型手機取代的時代,人們總習慣把心事託付給冰冷的金屬機器,卻也正因這份無能為力,更顯出思念的誠懇與遙遠。適合在夜深人靜時聽,讓那些藏在電話按鍵背後的關懷,隨著月光慢慢滲進心裡。

歌曲冷知識

・電話在歌中既是溝通媒介也成情感阻隔,呼應「撥號碼卻無人接」的孤寂感

・「流鶯」以飄蕩意象暗示訊息難傳,與「月光墜下」形成時空流逝的雙重隱喻

・重複段落刻意延長「能否把我問候轉達」,製造懇求與無望交織的聽覺韻律

・「問候轉達」與「知心話」形成情感層次,前者為禮節性關懷,後者為私密思念

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

電話情思的歌詞在講什麼?

透過電話傳遞思念卻始終無人接聽,凸顯無力溝通的孤寂與牽掛。

電話情思是誰唱的?

電話情思由卓依婷演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌