zài nà yáo yuǎn de xī hǎi shàng
在那遙遠的西海上
yǒu piàn chún jìng wèi lán de tiān
有片純淨蔚藍的天
qīng shān yìng chèn zhù wú xiá de guāng
青山映襯著無暇的光
bái yún yī fù xī luò de yáng
白雲依附夕落的陽
tā měi de jiù xiàng wèi gū niáng
它美的就像位姑娘
xuán wū shén mì xī hǎi zhōng
懸於神秘西海中
zài zhè piàn liáo kuò de gāo yuán shàng
在這片遼闊的高原上
liú tǎng zhù shēng mìng de yuán
流淌著生命的源
rú huà de jǐng sè sì rén jiàn tiān táng
如畫的景色似人間天堂
chǎng kāi jié bái shèng jié de chuāng
敞開潔白聖潔的窗
zhè shì qīng hǎi wǒ jiā xiāng
這是青海我家鄉
lìng rén xiá xiǎng ér xiàng wǎng
令人遐想而嚮往
qīng hǎi de tiān kōng mí rén de fēng
青海的天空迷人的風
chuī fú mù yù xìng fú de hé
吹拂沐浴幸福的河
wú yín de lán tiān piāo xiāng de jiǔ
無垠的藍天飄香的酒
qǐng nǐ lái zhè zǒu yi zǒu
請你來這走一走
qīng hǎi de tiān kōng chún jìng de fēng
青海的天空純淨的風
yùn yù xìng fú jí xiáng de gē
孕育幸福吉祥的歌
chún pǔ de rén mén zài qǐ rú yàn de wǔ
淳樸的人們載起如焰的舞
yíng jiē yuǎn dào bīn kè zhǔ
迎接遠道賓客主
mí rén de gāo yuán jǐng sè
迷人的高原景色
zuì rén de měi jiǔ piāo xiāng
醉人的美酒飄香
sān jiāng yuán chún jìng de shuǐ zī yǎng
三江源純淨的水滋養
bú lùn wǒ shēn zài hé fāng
不論我身在何方
měi lí dòng rén de gū niáng
美麗動人的姑娘
cǎo yuán shàng chéng qún de niú yáng
草原上成群的牛羊
duō shǎo gè rì rì yè yè
多少個日日夜夜
hún qiān mèng rào zhù wǒ de gù xiāng
魂牽夢繞著我的故鄉
zài zhè piàn rén jiàn tiān táng
在這片人間天堂
rú xióng yīng bān zì yóu dì áo xiáng
如雄鷹般自由地翱翔
gǎn shòu zhù lán tiān bái yún chún jié
感受著藍天白雲純潔
dà dì mù yù zhù yáng guāng
大地沐浴著陽光
wǔ zú gòng hé de mèng xiǎng
五族共和的夢想
xìn yǎng zài xuè yè zhōng liú tǎng
信仰在血液中流淌
qīng hǎi hú biān yí cì cì fàng fēi
青海湖邊一次次放飛
míng zú de míng zú de xī wàng
名族的名族的希望
zài zhè piàn liáo kuò de gāo yuán shàng
在這片遼闊的高原上
liú tǎng zhù shēng mìng de yuán
流淌著生命的源
rú huà de jǐng sè sì rén jiàn tiān táng
如畫的景色似人間天堂
chǎng kāi jié bái shèng jié de chuāng
敞開潔白聖潔的窗
zhè shì qīng hǎi wǒ jiā xiāng
這是青海我家鄉
lìng rén xiá xiǎng ér xiàng wǎng
令人遐想而嚮往
qīng hǎi de tiān kōng mí rén de fēng
青海的天空迷人的風
chuī fú mù yù xìng fú de hé
吹拂沐浴幸福的河
wú yín de lán tiān piāo xiāng de jiǔ
無垠的藍天飄香的酒
qǐng nǐ lái zhè zǒu yi zǒu
請你來這走一走
qīng hǎi de tiān kōng chún jìng de fēng
青海的天空純淨的風
yùn yù xìng fú jí xiáng de gē
孕育幸福吉祥的歌
chún pǔ de rén mén zài qǐ rú yàn de wǔ
淳樸的人們載起如焰的舞
yíng jiē yuǎn dào bīn kè zhǔ
迎接遠道賓客主
qīng hǎi de tiān kōng mí rén de fēng
青海的天空迷人的風
chuī fú mù yù xìng fú de hé
吹拂沐浴幸福的河
wú yín de lán tiān piāo xiāng de jiǔ
無垠的藍天飄香的酒
qǐng nǐ lái zhè zǒu yi zǒu
請你來這走一走
qīng hǎi de tiān kōng chún jìng de fēng
青海的天空純淨的風
yùn yù xìng fú jí xiáng de gē
孕育幸福吉祥的歌
chún pǔ de rén mén zài qǐ rú yàn de wǔ
淳樸的人們載起如焰的舞
yíng jiē yuǎn dào bīn kè zhǔ
迎接遠道賓客主
qīng hǎi de tiān kōng mí rén de fēng
青海的天空迷人的風
chuī fú mù yù xìng fú de hé
吹拂沐浴幸福的河
wú yín de lán tiān piāo xiāng de jiǔ
無垠的藍天飄香的酒
qǐng nǐ lái zhè zǒu yi zǒu
請你來這走一走
qīng hǎi de tiān kōng chún jìng de fēng
青海的天空純淨的風
yùn yù xìng fú jí xiáng de gē
孕育幸福吉祥的歌
chún pǔ de rén mén zài qǐ rú yàn de wǔ
淳樸的人們載起如焰的舞
yíng jiē yuǎn dào bīn kè zhǔ
迎接遠道賓客主
qīng hǎi de tiān kōng
青海的天空