妄想きゅきゅん (feat. MOSAIC.WAV)

妄想きゅきゅん (feat. MOSAIC.WAV)

制服days(舊:甘聲) · 妄想きゅきゅん (feat. MOSAIC.WAV) · 2026-03-05

透過「妄想」描繪理想與現實交織的夢幻世界,探討幻想如何成為情感與希望的載體。

1,973 次觀看 49 人喜歡 4.543 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 Aiobahn +81
作詞 MOSAIC.WAV
妄想きゅきゅんプリミティブ
ももも 妄想きゅきゅん
ファンタスティック(ふわふわ)
妄想きゅきゅんプリズマティック
ももも 妄想きゅきゅきゅきゅん
(してよね きゅん!)
ひとりにひとつずつの
妄想の世界があったなら
世界に世界はいくつあるの
Tell me now!
つないでいきたいな
私とあなたの世界
想いが重なるとき
天使がほほえむ
「あなたと私の妄想が
すべてを変えてしまいますように」
怖いことも吹き飛ばせ大きな聲で
BANG! BANG! BANG!
妄想中 妄想中 妄想中どっきんどっきん
ピンクシャワーで世界を染めて
好きな 好きな 好きなことだけ
想う力が勇気をくれる
Delight you Delight you Delight you
いつでも見えないもの追い求めてるよ
ありもしない本物だけを
あなたにもあげたいな
目覚めのコーヒーも
大好きなヘアクリップも
誰かの妄想から
生まれたNonfiction
夢みたいなことなんてあるわけないと
言われたときから夢は夢になったんだね
そうだね
「あるものだけじゃ物足りない
ないものがないままじゃつまらない
ありもしないことを考えていたい
だから今 本物の妄想をあなたに!」
やっぱり両手じゃ足りないくらいの
妄想の世界があるから
こんなにこんなにこんなに世界は
満ちている
(ずっきゅん!)
妄想中 妄想中 妄想中どっきんどっきん
ピンクミストで世界を包む
好きな 好きな 好きなことだけ
想う力が勇気をくれる
夢の 夢の 夢の中でも
夢のこと考えてるよ
ありもしない本物だけが
世界を変えてゆくよ
きゅん きゅきゅん きゅきゅん きゅきゅん(きゅん!)
LOVE & DREAM, FANTASTIC ANGEL
きゅん きゅきゅん きゅきゅん きゅきゅん(きゅん!)
LOVE & DREAM, PRISMATIC ANGEL
妄想きゅきゅん 愛していたい
妄想きゅきゅん ずっとね(ふわふわ)
妄想きゅきゅん ねぇ今だけは
妄想しててね
(してよね きゅん!)
「オリジナルのメロディ
小さなアクセサリー
ありったけの寶物
明日のサプライズ
憧れのステージ
幸せな毎日
今日の妄想は何かな?
じゃあね おやすみ」
妄想きゅきゅん (feat. MOSAIC.WAV) - 制服days(舊:甘聲) 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/制服days(舊-甘聲)-妄想きゅきゅん-(feat.-MOSAIC.WAV)-435291
對拍微調
wàng xiǎng きゅきゅんプリミティブ
妄想きゅきゅんプリミティブ
ももも wàng xiǎng きゅきゅん
ももも 妄想きゅきゅん
ファンタスティック(ふわふわ)
ファンタスティック(ふわふわ)
wàng xiǎng きゅきゅんプリズマティック
妄想きゅきゅんプリズマティック
ももも wàng xiǎng きゅきゅきゅきゅん
ももも 妄想きゅきゅきゅきゅん
(してよね きゅん!)
(してよね きゅん!)
ひとりにひとつずつの
ひとりにひとつずつの
wàng xiǎng の shì jiè があったなら
妄想の世界があったなら
shì jiè に shì jiè はいくつあるの
世界に世界はいくつあるの
Tell me now!
Tell me now!
つないでいきたいな
つないでいきたいな
sī とあなたの shì jiè
私とあなたの世界
xiǎng いが zhòng なるとき
想いが重なるとき
tiān shǐ がほほえむ
天使がほほえむ
「あなたと sī の wàng xiǎng が
「あなたと私の妄想が
すべてを biàn えてしまいますように」
すべてを変えてしまいますように」
bù いことも chuī き fēi ばせ dà きな shēng で
怖いことも吹き飛ばせ大きな聲で
BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG!
wàng xiǎng zhōng wàng xiǎng zhōng wàng xiǎng zhōng どっきんどっきん
妄想中 妄想中 妄想中どっきんどっきん
ピンクシャワーで shì jiè を rǎn めて
ピンクシャワーで世界を染めて
hǎo きな hǎo きな hǎo きなことだけ
好きな 好きな 好きなことだけ
xiǎng う lì が yǒng qì をくれる
想う力が勇気をくれる
Delight you Delight you Delight you
Delight you Delight you Delight you
いつでも jiàn えないもの zhuī い qiú めてるよ
いつでも見えないもの追い求めてるよ
ありもしない běn wù だけを
ありもしない本物だけを
あなたにもあげたいな
あなたにもあげたいな
mù jué めのコーヒーも
目覚めのコーヒーも
dà hǎo きなヘアクリップも
大好きなヘアクリップも
shuí かの wàng xiǎng から
誰かの妄想から
shēng まれたNonfiction
生まれたNonfiction
mèng みたいなことなんてあるわけないと
夢みたいなことなんてあるわけないと
yán われたときから mèng は mèng になったんだね
言われたときから夢は夢になったんだね
そうだね
そうだね
「あるものだけじゃ wù zú りない
「あるものだけじゃ物足りない
ないものがないままじゃつまらない
ないものがないままじゃつまらない
ありもしないことを kǎo えていたい
ありもしないことを考えていたい
だから jīn běn wù の wàng xiǎng をあなたに!」
だから今 本物の妄想をあなたに!」
やっぱり liǎng shǒu じゃ zú りないくらいの
やっぱり両手じゃ足りないくらいの
wàng xiǎng の shì jiè があるから
妄想の世界があるから
こんなにこんなにこんなに shì jiè は
こんなにこんなにこんなに世界は
mǎn ちている
満ちている
(ずっきゅん!)
(ずっきゅん!)
wàng xiǎng zhōng wàng xiǎng zhōng wàng xiǎng zhōng どっきんどっきん
妄想中 妄想中 妄想中どっきんどっきん
ピンクミストで shì jiè を bāo む
ピンクミストで世界を包む
hǎo きな hǎo きな hǎo きなことだけ
好きな 好きな 好きなことだけ
xiǎng う lì が yǒng qì をくれる
想う力が勇気をくれる
mèng の mèng の mèng の zhōng でも
夢の 夢の 夢の中でも
mèng のこと kǎo えてるよ
夢のこと考えてるよ
ありもしない běn wù だけが
ありもしない本物だけが
shì jiè を biàn えてゆくよ
世界を変えてゆくよ
きゅん きゅきゅん きゅきゅん きゅきゅん(きゅん!)
きゅん きゅきゅん きゅきゅん きゅきゅん(きゅん!)
LOVE & DREAM, FANTASTIC ANGEL
LOVE & DREAM, FANTASTIC ANGEL
きゅん きゅきゅん きゅきゅん きゅきゅん(きゅん!)
きゅん きゅきゅん きゅきゅん きゅきゅん(きゅん!)
LOVE & DREAM, PRISMATIC ANGEL
LOVE & DREAM, PRISMATIC ANGEL
wàng xiǎng きゅきゅん ài していたい
妄想きゅきゅん 愛していたい
wàng xiǎng きゅきゅん ずっとね(ふわふわ)
妄想きゅきゅん ずっとね(ふわふわ)
wàng xiǎng きゅきゅん ねぇ jīn だけは
妄想きゅきゅん ねぇ今だけは
wàng xiǎng しててね
妄想しててね
(してよね きゅん!)
(してよね きゅん!)
「オリジナルのメロディ
「オリジナルのメロディ
xiǎo さなアクセサリー
小さなアクセサリー
ありったけの bǎo wù
ありったけの寶物
míng rì のサプライズ
明日のサプライズ
chōng れのステージ
憧れのステージ
xìng せな měi rì
幸せな毎日
jīn rì の wàng xiǎng は hé かな?
今日の妄想は何かな?
じゃあね おやすみ」
じゃあね おやすみ」
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : MOSAIC.WAV
[00:00.618]作曲 : Aiobahn +81
[00:01.236]妄想きゅきゅんプリミティブ
[00:03.366]ももも 妄想きゅきゅん
[00:04.999]ファンタスティック(ふわふわ)
[00:06.545]妄想きゅきゅんプリズマティック
[00:08.682]ももも 妄想きゅきゅきゅきゅん
[00:10.595](してよね きゅん!)
[00:22.562]ひとりにひとつずつの
[00:25.189]妄想の世界があったなら
[00:27.861]世界に世界はいくつあるの
[00:31.905]Tell me now!
[00:33.230]つないでいきたいな
[00:35.870]私とあなたの世界
[00:38.519]想いが重なるとき
[00:41.220]天使がほほえむ
[00:44.173]「あなたと私の妄想が
[00:46.337]すべてを変えてしまいますように」
[00:49.042]怖いことも吹き飛ばせ大きな聲で
[00:53.203]BANG! BANG! BANG!
[00:54.723]妄想中 妄想中 妄想中どっきんどっきん
[00:57.430]ピンクシャワーで世界を染めて
[01:00.063]好きな 好きな 好きなことだけ
[01:02.674]想う力が勇気をくれる
[01:05.360]Delight you Delight you Delight you
[01:07.260]いつでも見えないもの追い求めてるよ
[01:10.738]ありもしない本物だけを
[01:13.182]あなたにもあげたいな
[01:26.576]目覚めのコーヒーも
[01:29.238]大好きなヘアクリップも
[01:31.866]誰かの妄想から
[01:34.574]生まれたNonfiction
[01:37.223]夢みたいなことなんてあるわけないと
[01:41.853]言われたときから夢は夢になったんだね
[01:46.477]そうだね
[01:47.874]「あるものだけじゃ物足りない
[01:50.353]ないものがないままじゃつまらない
[01:52.812]ありもしないことを考えていたい
[01:55.490]だから今 本物の妄想をあなたに!」
[01:58.631]やっぱり両手じゃ足りないくらいの
[02:01.227]妄想の世界があるから
[02:03.886]こんなにこんなにこんなに世界は
[02:06.542]満ちている
[02:08.282](ずっきゅん!)
[02:09.341]妄想中 妄想中 妄想中どっきんどっきん
[02:11.990]ピンクミストで世界を包む
[02:14.733]好きな 好きな 好きなことだけ
[02:17.375]想う力が勇気をくれる
[02:19.949]夢の 夢の 夢の中でも
[02:22.695]夢のこと考えてるよ
[02:25.382]ありもしない本物だけが
[02:27.817]世界を変えてゆくよ
[02:30.574]きゅん きゅきゅん きゅきゅん きゅきゅん(きゅん!)
[02:33.190]LOVE & DREAM, FANTASTIC ANGEL
[02:35.865]きゅん きゅきゅん きゅきゅん きゅきゅん(きゅん!)
[02:38.583]LOVE & DREAM, PRISMATIC ANGEL
[02:41.185]妄想きゅきゅん 愛していたい
[02:43.886]妄想きゅきゅん ずっとね(ふわふわ)
[02:46.575]妄想きゅきゅん ねぇ今だけは
[02:49.227]妄想しててね
[02:50.721](してよね きゅん!)
[02:51.935]「オリジナルのメロディ
[02:53.475]小さなアクセサリー
[02:54.941]ありったけの寶物
[02:56.525]明日のサプライズ
[02:57.921]憧れのステージ
[02:59.445]幸せな毎日
[03:00.990]今日の妄想は何かな?
[03:02.913]じゃあね おやすみ」

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過「妄想」描繪理想與現實交織的夢幻世界,探討幻想如何成為情感與希望的載體。

主題

以「妄想」為核心,探討虛實邊界的詩意辯證,並強調幻想對現實的 transformative(轉化)力量,呼應「本質不存在,但想像足以改變世界」的哲思。

情緒

輕盈跳躍的夢幻感中帶有憧憬與期待,偶爾浮現對現實的無奈,但整體以積極浪漫的氛圍貫穿。

意象與手法

「ピンクシャワー/ミスト」象徵粉色幻境的包覆感,「プリズマティック」暗示幻想世界的多維層次,「Nonfiction」則以反諷語法凸顯幻想與現實的悖論。重複句式與擬聲詞「きゅん」強化沉浸式情感節奏。

重點句解讀

1. 「「あなたと私の妄想がすべてを変えてしまいますように」」

「あなたと私の妄想がすべてを変えてしまいますように」

將「妄想」視作能顛覆現實的神聖力量,暗示兩人共鳴的幻想能突破既定框架,展現對理想關係的強烈渴望。

2. 「夢の 夢の 夢の中でも夢のこと考えてるよ」

「夢の 夢の 夢の中でも夢のこと考えてるよ」

反覆強調「夢」的層次性,即使處於虛幻中仍持續追尋夢想,凸顯幻想對人類精神的永恆吸引力。

3. 「ありもしない本物だけが世界を変えてゆくよ」

「ありもしない本物だけが世界を変えてゆくよ」

以「不存在的本物」作為敘事核心,顛覆常規價值判斷,暗示虛構事物可能比現實更具改變現實的潛力。

4. 「「オリジナルのメロディ 小さなアクセサリー ありったけの寶物」」

「オリジナルのメロディ 小さなアクセサリー ありったけの寶物」

將日常細節升華為「寶物」,體現幻想如何賦予平凡事物詩意,並建構獨特的情感記憶。

適合

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

妄想きゅきゅん (feat. MOSAIC.WAV)的歌詞在講什麼?

透過「妄想」描繪理想與現實交織的夢幻世界,探討幻想如何成為情感與希望的載體。

妄想きゅきゅん (feat. MOSAIC.WAV)是誰作詞作曲的?

妄想きゅきゅん (feat. MOSAIC.WAV)(制服days(舊:甘聲))作詞 MOSAIC.WAV,作曲 Aiobahn +81。

妄想きゅきゅん (feat. MOSAIC.WAV)是誰唱的?

妄想きゅきゅん (feat. MOSAIC.WAV)由制服days(舊:甘聲)演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌