wǒ xiǎng yǒu yí gè měi hǎo jié guǒ
我想有一個美好結果
wéi hé zuì hòu zǒng shì lái bù jí
為何最後總是來不及
xiāng xìn yǒu yì tiān biàn chéng guò qù
相信有一天變成過去
xiàn zài fēn kāi wú suǒ wèi jiù dāng yì shǒu duǎn duǎn chā qǔ
現在分開無所謂 就當一首短短插曲
wǒ bú hài pà fǎn zhèng bú huì tài chà
我不害怕 反正不會太差
yǒu shí hòu xū yào fàng xià
有時候需要放下
cái néng kàn jiàn xiàng qián de bù fá
才能看見向前的步伐
fàng shǒu zǒng dài bù zǒu yì xiē qiān guà
放手總帶不走一些牽掛
yì xiē wàng bú diào de qiān guà
一些忘不掉的牽掛
Oh because I miss you
Oh because I miss you
Yes I miss you
Yes I miss you
xiǎng nǐ zài xīn lǐ zhǒng chū yì kē dà shù Yes because I miss you
想你在心裡種出一棵大數 Yes because I miss you
yào zǒu dé bù néng zhuā dé zhù wǒ yě hěn xiǎng gào sù wǒ zì jǐ bù néng kū Yes I miss you
要走得不能抓得住 我也很想告訴我自己 不能哭 Yes I miss you
yǒu yì tiān wǒ bú huì zài nǐ zhǎng xīn
有一天我不會在你掌心
jǐn jǐn wò zhù wǒ mén de xìng fú
緊緊握住 我們的幸福
wǒ bǎ suǒ néng gěi de quán dōu fù chū
我把所能給的全都付出
wǒ xiǎng yǒu yí gè měi hǎo jié guǒ
我想有一個美好結果
wéi hé zuì hòu zǒng shì lái bù jí
為何最後總是來不及
xiāng xìn yǒu yì tiān biàn chéng guò qù
相信有一天變成過去
xiàn zài fēn kāi wú suǒ wèi jiù dāng yì shǒu duǎn duǎn chā qǔ
現在分開無所謂 就當一首短短插曲
wǒ bú hài pà fǎn zhèng bú huì tài chà
我不害怕 反正不會太差
yǒu shí hòu xū yào fàng xià
有時候需要放下
cái néng kàn jiàn xiàng qián de bù fá
才能看見向前的步伐
fàng shǒu zǒng dài bù zǒu yì xiē qiān guà
放手總帶不走一些牽掛
yì xiē wàng bú diào de qiān guà
一些忘不掉的牽掛
Oh because I miss you
Oh because I miss you
Yes I miss you
Yes I miss you
xiǎng nǐ zài xīn lǐ zhǒng chū yì kē dà shù Yes because I miss you
想你在心裡種出一棵大數 Yes because I miss you
yào zǒu dé bù néng zhuā dé zhù wǒ yě hěn xiǎng gào sù wǒ zì jǐ bù néng kū Yes I miss you
要走得不能抓得住 我也很想告訴我自己 不能哭 Yes I miss you
yǒu yì tiān wǒ bú huì zài nǐ zhǎng xīn
有一天我不會在你掌心
jǐn jǐn wò zhù wǒ mén de xìng fú
緊緊握住 我們的幸福
wǒ bǎ suǒ néng gěi de quán dōu fù chū
我把所能給的全都付出
jiù suàn yǎn lèi kuài yào duó kuàng ér chū wǒ huì rěn zhù
就算眼淚快要奪眶而出 我會忍住