キラキラおひさまの夢を見た もう夜明けだね...
街は光の中 鐘の音が聴こえて...
カーニバル!はじまりの合図に びっくりして街は大さわぎ
「こりゃ大変だ!」「そりゃ最高さ!」まちに待った
24時間 ピーカン太陽
どかーん どかーん 弾けだすビートに つられてみんな列に加わった
「タイコは持った?」「ラッパはボクさ!」
朝から晩まで続くよパーティーだい!
いつも探してた でっかい高気圧 つかまえて絶対離さないで
ブランニューディ 夜と競爭しようよ 遠くまで
笑いつづけてわちゃごな 終わんない
ワンナイト サンライズ 昇るまで!
MAGIC IN A POP!!! 予感がしたんだ ほら
完ペキな ポップンポールスタンダード!
宿題なんて to the breaking down!
くつを鳴らして踴りだそう!
マジ來なPOPなダンスナンバーだ
2駅やそこらじゃちょっと足んないな
近道はパッと光ってた!
(Let's far away) 目抜き通りぬければ
(Let's far away) 太陽までのサンシャインウェイ!
Beats come on now!
365日あったらいいな いつもカーニバル!
「こりゃ嬉しいね!」「そりゃもちろんさ!」
青空に願いを込めてそう書いたんだ
ジャークチキン ケバブ ぐるぐるウインナー 食べすぎちゃって
眠くなってきた...
でもタイコがどんどこラッパがプープープー
鳴り止まないから目が覚めdance again!
今だ!待ちわびたキセキによーいどんっ!
駆け出してめいいっぱい光りよりも速く
夜を追い越しちゃって遠くまで
走り続けてKeep on! 止まんない ワンナイト サンライズ 輝くまで!
MAGIC IN A POP!!! 予感がしたんだ ほら
完ペキな ポップンポールスタンダード!
宿題なんて to the breaking down!
くつを鳴らして踴りだそう!
マジ來なPOPなダンスナンバーだ
2駅やそこらじゃちょっと足んないな
近道はパッと光ってた!
(Let's far away) ひこうき雲 とび乗って
(Let's far away)行き先は サンシャインゲート!
Beats come on now!
ライドンナウ! この大空の下で
さんざんはしゃぎ続けて オールデイロング最高潮!
フィール ソー グッド! あちらあちらなパラダイス
太陽をギューってしたいよ!
Beats come on now!
MAGIC IN A POP!!! - 住所不定無職
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/住所不定無職-MAGIC-IN-A-POP!!!-138953
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。