xīng qī liù de xià wǔ
星期六的下午
yǒu máng lù de gōng kè
有忙碌的功課
nǐ jí jí máng máng de huí jiā
你急急忙忙的回家
shū bāo tāo de kōng kōng
書包掏的空空
zhì fú diū xiàng tiān kōng
制服丟向天空
bǎ nǎo dài yě tāo de kōng yòu kōng
把腦袋也掏的空又空
xīng qī liù de xià wǔ
星期六的下午
yǒu máng lù de gōng kè
有忙碌的功課
nǐ jí jí máng máng de huí jiā
你急急忙忙的回家
shū bāo tāo de kōng kōng
書包掏的空空
zhì fú diū xiàng tiān kōng
制服丟向天空
bǎ nǎo dài yě tāo de kōng yòu kōng
把腦袋也掏的空又空
wǒ yào huàn shàng wǒ yào huàn shàng
我要換上 我要換上
nà qí qí guài guài de yī fu
那奇奇怪怪的衣服
wǒ yào huàn shàng wǒ yào huàn shàng
我要換上 我要換上
wǒ qīng qīng shuǎng shuǎng de miàn kǒng
我清清爽爽的面孔
wǒ yào qù rén duō de dì fāng
我要去人多的地方
nà quán shì wǒ shú xī de dì fāng
那全是我熟悉的地方
wǒ tòng kuài dé guàng nán dé de fēng kuáng
我痛快得逛 難得的瘋狂
shuì dào míng tiān de zhōng wǔ
睡到明天的中午
xīng qī tiān de zhōng wǔ
星期天的中午
xīng qī liù de xià wǔ
星期六的下午
yǒu máng lù de gōng kè
有忙碌的功課
nǐ jí jí máng máng de huí jiā
你急急忙忙的回家
shū bāo tāo de kōng kōng
書包掏的空空
zhì fú diū xiàng tiān kōng
制服丟向天空
bǎ nǎo dài yě tāo de kōng yòu kōng
把腦袋也掏的空又空
xīng qī liù de xià wǔ
星期六的下午
yǒu máng lù de gōng kè
有忙碌的功課
nǐ jí jí máng máng de huí jiā
你急急忙忙的回家
shū bāo tāo de kōng kōng
書包掏的空空
zhì fú diū xiàng tiān kōng
制服丟向天空
bǎ nǎo dài yě tāo de kōng yòu kōng
把腦袋也掏的空又空
wǒ yào huàn shàng wǒ yào huàn shàng
我要換上 我要換上
nà qí qí guài guài de yī fu
那奇奇怪怪的衣服
wǒ yào huàn shàng wǒ yào huàn shàng
我要換上 我要換上
wǒ qīng qīng shuǎng shuǎng de miàn kǒng
我清清爽爽的面孔
wǒ yào qù rén duō de dì fāng
我要去人多的地方
nà quán shì wǒ shú xī de dì fāng
那全是我熟悉的地方
wǒ tòng kuài dé guàng nán dé de fēng kuáng
我痛快得逛 難得的瘋狂
shuì dào míng tiān de zhōng wǔ
睡到明天的中午
xīng qī tiān de zhōng wǔ
星期天的中午
xīng qī liù de xià wǔ
星期六的下午