Listen to Me: 1991.7.27-28 Makuhari Messe Live

NO MORE

中森明菜 · Listen to Me: 1991.7.27-28 Makuhari Messe Live

1,424 次觀看 56 人喜歡 4.331 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
これがラストのステージ
客席は総立ちの波さ
いつものあの席に
アイツの顔はない
I'm lonely so lonely
男と女のメロディ
ハモらなくなる時が來る
どちらかのキィが
低くなればそれで
デュエットは終わりさ
ライトの中で瞼を閉じる
たった一人 アイツの拍手聞くため
淋しい時には歌えない歌がある
嗄れた心に これ以上
No more encore
人は誰でもシンガー
ブルースを歌っているのさ
生き方はそれぞれ
違ってて良いんだね
裡切りなんかじゃないよ
片手で受けて また投げ返す
花束はバラバラにほどけて散った
淋しい時こそ
歌いたい歌がある
遮二無二求めた あの日々は
No more return
淋しい時には歌えない歌がある
嗄れた心に これ以上
No more encore
NO MORE - 中森明菜 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/中森明菜-NO-MORE-150034
これがラストのステージ
これがラストのステージ
kè xí は zǒng lì ちの bō さ
客席は総立ちの波さ
いつものあの xí に
いつものあの席に
アイツの yán はない
アイツの顔はない
I'm lonely so lonely
I'm lonely so lonely
nán と nǚ のメロディ
男と女のメロディ
ハモらなくなる shí が lái る
ハモらなくなる時が來る
どちらかのキィが
どちらかのキィが
dī くなればそれで
低くなればそれで
デュエットは zhōng わりさ
デュエットは終わりさ
ライトの zhōng で jiǎn を bì じる
ライトの中で瞼を閉じる
たった yì rén アイツの pāi shǒu wén くため
たった一人 アイツの拍手聞くため
lín しい shí には gē えない gē がある
淋しい時には歌えない歌がある
á れた xīn に これ yǐ shàng
嗄れた心に これ以上
No more encore
No more encore
rén は shuí でもシンガー
人は誰でもシンガー
ブルースを gē っているのさ
ブルースを歌っているのさ
shēng き fāng はそれぞれ
生き方はそれぞれ
wéi ってて liáng いんだね
違ってて良いんだね
lǐ qiè りなんかじゃないよ
裡切りなんかじゃないよ
piàn shǒu で shòu けて また tóu げ fǎn す
片手で受けて また投げ返す
huā shù はバラバラにほどけて sàn った
花束はバラバラにほどけて散った
lín しい shí こそ
淋しい時こそ
gē いたい gē がある
歌いたい歌がある
zhē èr wú èr qiú めた あの rì rì は
遮二無二求めた あの日々は
No more return
No more return
lín しい shí には gē えない gē がある
淋しい時には歌えない歌がある
á れた xīn に これ yǐ shàng
嗄れた心に これ以上
No more encore
No more encore
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

NO MORE是誰唱的?

NO MORE由中森明菜演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌