(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
( wō niú yǔ huáng lí niǎo )
(蝸牛與黃鸝鳥)
ā mén ā qián yì kē pú táo shù
阿門阿前一棵葡萄樹
ā nèn ā nèn lǜ dì gāng fā yá
阿嫩阿嫩綠地剛發芽
wō niú bēi zhù nà chóng chóng de ké ya
蝸牛揹著那重重的殼呀
yí bù yi bù dì wǎng shàng pá
一步一步地往上爬
ā shù ā shàng liǎng zhī huáng lí niǎo
阿樹阿上兩隻黃鸝鳥
ā xī ā xī hā hā zài xiào tā
阿嘻阿嘻哈哈在笑它
pú táo chéng shú huán zǎo dé hěn nà
葡萄成熟還早得很吶
xiàn zài shàng lái gàn shén mó
現在上來幹什麼
ā huáng ā huáng lí ér bú yào xiào
阿黃阿黃鸝兒不要笑
děng wǒ pá shàng tā jiù chéng shú le
等我爬上它就成熟了
( huáng lí niǎo bú yào xiào )
(黃鸝鳥 不要笑)
( pá shàng tā jiù chéng shú le )
(爬上它就成熟了)
ā mén ā qián yì kē pú táo shù
阿門阿前一棵葡萄樹
ā nèn ā nèn lǜ dì gāng fā yá
阿嫩阿嫩綠地剛發芽
wō niú bēi zhù nà chóng chóng de ké ya
蝸牛揹著那重重的殼呀
yí bù yi bù dì wǎng shàng pá
一步一步地往上爬
ā shù ā shàng liǎng zhī huáng lí niǎo
阿樹阿上兩隻黃鸝鳥
ā xī ā xī hā hā zài xiào tā
阿嘻阿嘻哈哈在笑它
pú táo chéng shú huán zǎo dé hěn nà
葡萄成熟還早得很吶
xiàn zài shàng lái gàn shén mó
現在上來幹什麼
ā huáng ā huáng lí ér bú yào xiào
阿黃阿黃鸝兒不要笑
děng wǒ pá shàng tā jiù chéng shú le
等我爬上它就成熟了
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
( wō niú yǔ huáng lí niǎo )
(蝸牛與黃鸝鳥)
ā mén ā qián yì kē pú táo shù
阿門阿前一棵葡萄樹
ā nèn ā nèn lǜ dì gāng fā yá
阿嫩阿嫩綠地剛發芽
wō niú bēi zhù nà chóng chóng de ké ya
蝸牛揹著那重重的殼呀
yí bù yi bù dì wǎng shàng pá
一步一步地往上爬
ā shù ā shàng liǎng zhī huáng lí niǎo
阿樹阿上兩隻黃鸝鳥
ā xī ā xī hā hā zài xiào tā
阿嘻阿嘻哈哈在笑它
pú táo chéng shú huán zǎo dé hěn nà
葡萄成熟還早得很吶
xiàn zài shàng lái gàn shén mó
現在上來幹什麼
ā huáng ā huáng lí ér bú yào xiào
阿黃阿黃鸝兒不要笑
děng wǒ pá shàng tā jiù chéng shú le
等我爬上它就成熟了