啊 這邊這邊
抱歉 突然把你叫出來
是的 我想拜託你的事情也不是別的
那個 是吧
雖然很難拜託
但這種事我只能找你商量 可以嗎?
我想要你借我錢
在沒有勉強的範圍內就好
那個 能給我五萬日元嗎?
沒問題?
謝謝 真的幫大忙了
誒?那個
因為生活費之類的有很多事 現在很辛苦
是的 打工也想增加
但各種事情都很忙
誒?啊 這件衣服?
適合我嗎?
接下來和朋友出去玩吧
我被邀請去參加派對 很少見吧
雖然我不擅長這種事
但已經習慣了
什麼啊 一直盯著我的胸口
露出度有點高?
是嗎 最近這種程度很流行
啊 對不起
已經這個時間了
謝謝你的錢 我一定會還給你的
我再聯繫你
好的 再見
異変 - レッドキャビア
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/レッドキャビア-異変-335796
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.58]啊 這邊這邊
[00:05.24]抱歉 突然把你叫出來
[00:09.70]是的 我想拜託你的事情也不是別的
[00:16.10]那個 是吧
[00:19.82]雖然很難拜託
[00:23.50]但這種事我只能找你商量 可以嗎?
[00:33.00]我想要你借我錢
[00:37.62]在沒有勉強的範圍內就好
[00:42.80]那個 能給我五萬日元嗎?
[00:50.10]沒問題?
[00:52.50]謝謝 真的幫大忙了
[00:57.72]誒?那個
[01:00.70]因為生活費之類的有很多事 現在很辛苦
[01:07.90]是的 打工也想增加
[01:13.32]但各種事情都很忙
[01:19.72]誒?啊 這件衣服?
[01:23.66]適合我嗎?
[01:27.16]接下來和朋友出去玩吧
[01:31.46]我被邀請去參加派對 很少見吧
[01:36.56]雖然我不擅長這種事
[01:42.26]但已經習慣了
[01:45.30]什麼啊 一直盯著我的胸口
[01:49.42]露出度有點高?
[01:53.02]是嗎 最近這種程度很流行
[01:58.82]啊 對不起
[02:00.66]已經這個時間了
[02:02.64]謝謝你的錢 我一定會還給你的
[02:06.26]我再聯繫你
[02:08.54]好的 再見
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。