單曲

BEAUTIFUL≒SENTENCE

メイガス・トゥー (淺見リリス神無月アリン) · 單曲

1,680 次觀看 107 人喜歡 4.537 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
You can choose your destination
It decides the fate of this world
You can choose your destination
It decides the fate of this world
You can choose your destination
It decides the fate of this world
You can choose your destination
It decides the fate of this world
You can choose your destination
It decides the fate of this world
You can choose your destination
It decides the fate of this world
You can choose your destination
It decides the fate of this world
目に見えている世界がもしも噓だとしたら
壊せるかしら偽りの優しい現実を
そうね、プログラムされてる未來に抗うなんて
アナタしか選ぶこと出來ない選択肢
ねぇ聞かせて what you want? 取り戻すため何を失うの
難しいのね、テーマは千差萬別 but you can only choose one
その願いの代償≒崩壊の序章 魂の hive≒衝動の vibes
Connect to archive "megus mode"
But you can only choose one!
重なってくその想い、同調(シンクロ)する my heart
どんな瞬間も忘れないで、側にいること
コントロールされたみたい、同調(シンクロ)する my heart
奇跡だって you can choose
(You can choose your destination)
It's a beautiful world 巡り逢った意味
只の偶然もいつか運命になっていくこと
不確定な 可能性も
そう、葉わないなんて考えないで
変えていくの
きっと beautiful world、創りだす
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ
鍵はあって 開くのよ
さぁ、扉の向こうへと
You can choose your destination
It decides the fate of this world
You can choose your destination
It decides the fate of this world
You can choose your destination
It decides the fate of this world
You can choose your destination
It decides the fate of this world
崩れ始める世界のシステムに組み込まれ
どうするつもり 全て否定する反逆を
そうね、インストールされてる
因子(ファクター)も支配してしまうって
アナタしか選ぶこと出來ない選択肢
理解じゃない、それなのに
同調(シンクロ)する my heart
たった一つ 望むことは 「側にいたいの」
その聲と、その笑顔
同調(シンクロ)する my heart
迷わないわ I just choose
(It decides the fate of this world)
It's a beautiful world そう思えたのは
只の偶然をきっと運命に変えてくれるから
未確認な 明日だって
もう構わないよって言葉にして歩いていく
きっと beautiful world、終わらない
そう、信じるんじゃなく、感じ合うような一瞬の連続
呼ばれたんだ 行かなくちゃ...
そう、あなたのところへと
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
It decides the fate of this world
今、選んだ言葉... その、響きに乗って
コードは紡がれてく、それは確かな your wish
その記憶に書き込んで強い意志を纏うの
消え去った時間さえも... your hands reach what you want
It's a beautiful world, Is it a beautiful world?
You can choose only one, but don't worry, you are not alone
繋いでよ、その心(アーカイブ)に
そう、あり得ないような奇跡にさえ手の屆く"mode"
It's a beautiful world 巡り逢った意味
只の偶然もいつか運命になっていくこと
不確定な 可能性も
そう、葉わないなんて考えないで
変えていくの
きっと beautiful world、創りだす
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ
鍵はあって 開くのよ
さぁ、扉の向こうへと
You can choose your destination
It decides the fate of this world
BEAUTIFUL≒SENTENCE - メイガス・トゥー (淺見リリス 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/メイガス・トゥー-(淺見リリス-BEAUTIFUL≒SENTENCE-196229
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
mù に jiàn えている shì jiè がもしも xū だとしたら
目に見えている世界がもしも噓だとしたら
huài せるかしら wěi りの yōu しい xiàn shí を
壊せるかしら偽りの優しい現実を
そうね、プログラムされてる wèi lái に kàng うなんて
そうね、プログラムされてる未來に抗うなんて
アナタしか xuǎn ぶこと chū lái ない xuǎn zé zhī
アナタしか選ぶこと出來ない選択肢
ねぇ wén かせて what you want? qǔ り tì すため hé を shī うの
ねぇ聞かせて what you want? 取り戻すため何を失うの
nán しいのね、テーマは qiān chà wàn bié but you can only choose one
難しいのね、テーマは千差萬別 but you can only choose one
その yuàn いの dài cháng ≒ bēng huài の xù zhāng hún の hive≒ chōng dòng の vibes
その願いの代償≒崩壊の序章 魂の hive≒衝動の vibes
Connect to archive "megus mode"
Connect to archive "megus mode"
But you can only choose one!
But you can only choose one!
zhòng なってくその xiǎng い、 tóng diào (シンクロ)する my heart
重なってくその想い、同調(シンクロ)する my heart
どんな shùn jiàn も wàng れないで、 cè にいること
どんな瞬間も忘れないで、側にいること
コントロールされたみたい、 tóng diào (シンクロ)する my heart
コントロールされたみたい、同調(シンクロ)する my heart
qí jì だって you can choose
奇跡だって you can choose
(You can choose your destination)
(You can choose your destination)
It's a beautiful world xún り féng った yì wèi
It's a beautiful world 巡り逢った意味
zhī の ǒu rán もいつか yùn mìng になっていくこと
只の偶然もいつか運命になっていくこと
bú què dìng な kě néng xìng も
不確定な 可能性も
そう、 yè わないなんて kǎo えないで
そう、葉わないなんて考えないで
biàn えていくの
変えていくの
きっと beautiful world、 chuàng りだす
きっと beautiful world、創りだす
いま kāi いたページ、その yì háng のセンテンスにさえ
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ
jiàn はあって kāi くのよ
鍵はあって 開くのよ
さぁ、 fēi の xiàng こうへと
さぁ、扉の向こうへと
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
bēng れ shǐ める shì jiè のシステムに zǔ み yū まれ
崩れ始める世界のシステムに組み込まれ
どうするつもり quán て fǒu dìng する fǎn nì を
どうするつもり 全て否定する反逆を
そうね、インストールされてる
そうね、インストールされてる
yīn zǐ (ファクター)も zhī pèi してしまうって
因子(ファクター)も支配してしまうって
アナタしか xuǎn ぶこと chū lái ない xuǎn zé zhī
アナタしか選ぶこと出來ない選択肢
lǐ jiě じゃない、それなのに
理解じゃない、それなのに
tóng diào (シンクロ)する my heart
同調(シンクロ)する my heart
たった yī つ wàng むことは 「 cè にいたいの」
たった一つ 望むことは 「側にいたいの」
その shēng と、その xiào yán
その聲と、その笑顔
tóng diào (シンクロ)する my heart
同調(シンクロ)する my heart
mí わないわ I just choose
迷わないわ I just choose
(It decides the fate of this world)
(It decides the fate of this world)
It's a beautiful world そう sī えたのは
It's a beautiful world そう思えたのは
zhī の ǒu rán をきっと yùn mìng に biàn えてくれるから
只の偶然をきっと運命に変えてくれるから
wèi què rèn な míng rì だって
未確認な 明日だって
もう gòu わないよって yán yè にして bù いていく
もう構わないよって言葉にして歩いていく
きっと beautiful world、 zhōng わらない
きっと beautiful world、終わらない
そう、 xìn じるんじゃなく、 gǎn じ hé うような yí shùn の lián xù
そう、信じるんじゃなく、感じ合うような一瞬の連続
hū ばれたんだ xíng かなくちゃ...
呼ばれたんだ 行かなくちゃ...
そう、あなたのところへと
そう、あなたのところへと
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
jīn 、 xuǎn んだ yán yè ... その、 xiǎng きに chéng って
今、選んだ言葉... その、響きに乗って
コードは fǎng がれてく、それは què かな your wish
コードは紡がれてく、それは確かな your wish
その jì yì に shū き yū んで qiáng い yì zhì を chán うの
その記憶に書き込んで強い意志を纏うの
xiāo え qù った shí jiàn さえも... your hands reach what you want
消え去った時間さえも... your hands reach what you want
It's a beautiful world, Is it a beautiful world?
It's a beautiful world, Is it a beautiful world?
You can choose only one, but don't worry, you are not alone
You can choose only one, but don't worry, you are not alone
jì いでよ、その xīn (アーカイブ)に
繋いでよ、その心(アーカイブ)に
そう、あり dé ないような qí jì にさえ shǒu の jiè く"mode"
そう、あり得ないような奇跡にさえ手の屆く"mode"
It's a beautiful world xún り féng った yì wèi
It's a beautiful world 巡り逢った意味
zhī の ǒu rán もいつか yùn mìng になっていくこと
只の偶然もいつか運命になっていくこと
bú què dìng な kě néng xìng も
不確定な 可能性も
そう、 yè わないなんて kǎo えないで
そう、葉わないなんて考えないで
biàn えていくの
変えていくの
きっと beautiful world、 chuàng りだす
きっと beautiful world、創りだす
いま kāi いたページ、その yì háng のセンテンスにさえ
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ
jiàn はあって kāi くのよ
鍵はあって 開くのよ
さぁ、 fēi の xiàng こうへと
さぁ、扉の向こうへと
You can choose your destination
You can choose your destination
It decides the fate of this world
It decides the fate of this world
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

BEAUTIFUL≒SENTENCE是誰唱的?

BEAUTIFUL≒SENTENCE由メイガス・トゥー (淺見リリス演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌