單曲

突然の集中豪雨でずぶ寢れに…まさかの部下との相部屋お泊りに困惑…

バタリンコちゃん · 單曲

一場突如其來的暴雨,讓職場上下級被迫在訂房失誤的窘境下共處一室,在混亂與尷尬中拉扯出微妙的職務權力與私人情感界線。

2,153 次觀看 91 人喜歡 4.847 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
以上就是我們公司的計劃方案 請您務必積極考慮
決定了?您說要和我們籤半年份契約
謝 謝謝您
你去把這次的計劃方案全部資料都交給部長吧
你說可能忘記帶避孕套 你到底在幹什麼啊 真是的
非常抱歉 因為現在好像沒有在手上
所以詳細情況就由我來負責東京那邊
等我回到總公司之後 我會連絡各方各面的
忘記重要資料什麼的 真是個沒用的傢伙啊
他才剛進公司三個月
也許是因為這次是我第一次接受委託 所以太拼命了
沒有好好教育好我 真的非常抱歉
一切都是我的責任
誒?以上司為藉口 這次就原諒我吧
非常感謝 今後我會努力避免這種情況發生
所以請您多多關照
什麼?今天不喝酒嗎?
部長你真是的
昨天晚上的事忘不了?你在說什麼啊
我也是第一次參加那麼盛大的餐會
我明白了 明天坐新幹線回家
因為還有工作沒做完
我明白了
等到您聯繫我們的時候 我會去參加的
那麼我先告辭了
話說在我還沒忘記帶入住宿券的時候
把入住宿證拿給我吧
你說什麼地方忘記帶?
你啊
沒什麼
總之我們先離開公司吧
真是糟透了
你帶傘了嗎?
沒有帶嗎?
真是沒用
資料也沒帶 領取證也沒帶 還有傘也沒帶
你到底是有帶什麼東西啊
什麼都沒帶啊
和你在一起的話 我就會變成討厭的人
我想早點獨處
雖然有點早 但我們先去酒店吧
那樣的話就能自由行動了對吧?
出租車的排隊也好長啊
從這裡走大概十分鐘
我們跑過去吧
來 快一點
到了
你在發什麼呆呢
可以快把房間的鑰匙拿給我嗎?
為什麼溼成這樣
啊 好想快點洗澡
天氣預報上明明沒有說會下雨的
真不走運
切 糟了
現在是很重要的時候 我可不能感冒
還沒好嗎
你幹嘛突然道歉?
哈?和你在同一個房間?
有好好訂兩個房間對吧
你說什麼對不起
其他的房間呢?
滿房間
居然連酒店的房間都訂不好
唉 算了
結果是我沒有好好教育你 你要負起責任
才沒那種事
誰說你可以這麼說啊
總之 就算在這裡也沒什麼意義
會感冒的 我們一起去房間吧
真的假的
我還以為是雙人房呢
雙人住宿?
就是說要在同一張床上 過一整晚 對吧
突然の集中豪雨でずぶ寢れに…まさかの部下との相部屋お泊りに困惑… - バタリンコちゃん 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/バタリンコちゃん-突然の集中豪雨でずぶ寢れに…まさかの部下との相部屋お泊りに困惑…-366809
對拍微調
yǐ shàng jiù shì wǒ mén gōng sī de jì huá fāng àn qǐng nín wù bì jī jí kǎo lǜ
以上就是我們公司的計劃方案 請您務必積極考慮
jué dìng le ? nín shuō yào hé wǒ mén qiān bàn nián fèn qì yuē
決定了?您說要和我們籤半年份契約
xiè xiè xiè nín
謝 謝謝您
nǐ qù bǎ zhè cì de jì huá fāng àn quán bù zī liào dōu jiāo gěi bù cháng ba
你去把這次的計劃方案全部資料都交給部長吧
nǐ shuō kě néng wàng jì dài bì yùn tào nǐ dào dǐ zài gàn shén mó a zhēn shì de
你說可能忘記帶避孕套 你到底在幹什麼啊 真是的
fēi cháng bào qiàn yīn wéi xiàn zài hǎo xiàng méi yǒu zài shǒu shàng
非常抱歉 因為現在好像沒有在手上
suǒ yǐ xiáng xì qíng kuàng jiù yóu wǒ lái fù zé dōng jīng nà biān
所以詳細情況就由我來負責東京那邊
děng wǒ huí dào zǒng gōng sī zhī hòu wǒ huì lián luò gè fāng gè miàn de
等我回到總公司之後 我會連絡各方各面的
wàng jì zhòng yào zī liào shén mó de zhēn shì gè méi yòng de jiā huǒ a
忘記重要資料什麼的 真是個沒用的傢伙啊
tā cái gāng jìn gōng sī sān gè yuè
他才剛進公司三個月
yě xū shì yīn wéi zhè cì shì wǒ dì yī cì jiē shòu wěi tuō suǒ yǐ tài pīn mìng le
也許是因為這次是我第一次接受委託 所以太拼命了
méi yǒu hǎo hǎo jiào yù hǎo wǒ zhēn de fēi cháng bào qiàn
沒有好好教育好我 真的非常抱歉
yí qiè dōu shì wǒ de zé rèn
一切都是我的責任
ēi ? yǐ shàng sī wéi jiè kǒu zhè cì jiù yuán liàng wǒ ba
誒?以上司為藉口 這次就原諒我吧
fēi cháng gǎn xiè jīn hòu wǒ huì nǔ lì bì miǎn zhè zhǒng qíng kuàng fā shēng
非常感謝 今後我會努力避免這種情況發生
suǒ yǐ qǐng nín duō duō guān zhào
所以請您多多關照
shén mó ? jīn tiān bù hē jiǔ má ?
什麼?今天不喝酒嗎?
bù cháng nǐ zhēn shì de
部長你真是的
zuó tiān wǎn shàng de shì wàng bù liǎo ? nǐ zài shuō shén mó a
昨天晚上的事忘不了?你在說什麼啊
wǒ yě shì dì yī cì cān jiā nà mó shèng dà de cān huì
我也是第一次參加那麼盛大的餐會
wǒ míng bái le míng tiān zuò xīn gàn xiàn huí jiā
我明白了 明天坐新幹線回家
yīn wéi huán yǒu gōng zuò méi zuò wán
因為還有工作沒做完
wǒ míng bái le
我明白了
děng dào nín lián xì wǒ mén de shí hòu wǒ huì qù cān jiā de
等到您聯繫我們的時候 我會去參加的
nà mó wǒ xiān gào cí le
那麼我先告辭了
huà shuō zài wǒ huán méi wàng jì dài rù zhù sù quàn de shí hòu
話說在我還沒忘記帶入住宿券的時候
bǎ rù zhù sù zhèng ná gěi wǒ ba
把入住宿證拿給我吧
nǐ shuō shén mó dì fāng wàng jì dài ?
你說什麼地方忘記帶?
nǐ a
你啊
méi shén mó
沒什麼
zǒng zhī wǒ mén xiān lí kāi gōng sī ba
總之我們先離開公司吧
zhēn shì zāo tòu le
真是糟透了
nǐ dài sǎn le má ?
你帶傘了嗎?
méi yǒu dài má ?
沒有帶嗎?
zhēn shì méi yòng
真是沒用
zī liào yě méi dài lǐng qǔ zhèng yě méi dài huán yǒu sǎn yě méi dài
資料也沒帶 領取證也沒帶 還有傘也沒帶
nǐ dào dǐ shì yǒu dài shén mó dōng xī a
你到底是有帶什麼東西啊
shén mó dōu méi dài a
什麼都沒帶啊
hé nǐ zài yì qǐ de huà wǒ jiù huì biàn chéng tǎo yàn de rén
和你在一起的話 我就會變成討厭的人
wǒ xiǎng zǎo diǎn dú chǔ
我想早點獨處
suī rán yǒu diǎn zǎo dàn wǒ mén xiān qù jiǔ diàn ba
雖然有點早 但我們先去酒店吧
nà yàng de huà jiù néng zì yóu xíng dòng le duì ba ?
那樣的話就能自由行動了對吧?
chū zū jū de pái duì yě hǎo cháng a
出租車的排隊也好長啊
cóng zhè lǐ zǒu dà gài shí fēn zhōng
從這裡走大概十分鐘
wǒ mén pǎo guò qù ba
我們跑過去吧
lái kuài yì diǎn
來 快一點
dào le
到了
nǐ zài fā shén mó dāi ne
你在發什麼呆呢
kě yǐ kuài bǎ fáng jiàn de yuè chí ná gěi wǒ má ?
可以快把房間的鑰匙拿給我嗎?
wéi shén mó shī chéng zhè yàng
為什麼溼成這樣
a hǎo xiǎng kuài diǎn xǐ zǎo
啊 好想快點洗澡
tiān qì yù bào shàng míng míng méi yǒu shuō huì xià yǔ de
天氣預報上明明沒有說會下雨的
zhēn bù zǒu yùn
真不走運
qiè zāo le
切 糟了
xiàn zài shì hěn zhòng yào de shí hòu wǒ kě bù néng gǎn mào
現在是很重要的時候 我可不能感冒
huán méi hǎo má
還沒好嗎
nǐ gàn ma tū rán dào qiàn ?
你幹嘛突然道歉?
hā ? hé nǐ zài tóng yí gè fáng jiàn ?
哈?和你在同一個房間?
yǒu hǎo hǎo dìng liǎng gè fáng jiàn duì ba
有好好訂兩個房間對吧
nǐ shuō shén mó duì bù qǐ
你說什麼對不起
qí tā de fáng jiàn ne ?
其他的房間呢?
mǎn fáng jiàn
滿房間
jū rán lián jiǔ diàn de fáng jiàn dōu dìng bù hǎo
居然連酒店的房間都訂不好
ài suàn le
唉 算了
jié guǒ shì wǒ méi yǒu hǎo hǎo jiào yù nǐ nǐ yào fù qǐ zé rèn
結果是我沒有好好教育你 你要負起責任
cái méi nà zhǒng shì
才沒那種事
shuí shuō nǐ kě yǐ zhè mó shuō a
誰說你可以這麼說啊
zǒng zhī jiù suàn zài zhè lǐ yě méi shén mó yì yì
總之 就算在這裡也沒什麼意義
huì gǎn mào de wǒ mén yì qǐ qù fáng jiàn ba
會感冒的 我們一起去房間吧
zhēn de jiǎ de
真的假的
wǒ huán yǐ wéi shì shuāng rén fáng ne
我還以為是雙人房呢
shuāng rén zhù sù ?
雙人住宿?
jiù shì shuō yào zài tóng yì zhāng chuáng shàng guò yì zhěng wǎn duì ba
就是說要在同一張床上 過一整晚 對吧
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

一場突如其來的暴雨,讓職場上下級被迫在訂房失誤的窘境下共處一室,在混亂與尷尬中拉扯出微妙的職務權力與私人情感界線。

主題

職場倫理與私人空間的衝突、意外情境下的尷尬關係、上司與下屬的權力不對等。

情緒

焦慮、無奈、尷尬、混亂、帶有輕微的責備感與壓迫感。

意象與手法

歌曲運用具象化的「暴雨」作為推動劇情的催化劑,打破了職場與私人生活的界線。透過對話體的敘事風格,營造出緊湊的戲劇張力,並以「忘記攜帶物品」的粗心與「訂房失敗」的現實困境,象徵下屬在職場中的笨拙,以及上司對其掌控力與依賴感的矛盾。

重點句解讀

一、「和你在一起的話,我就會變成討厭的人」:反映出上司在面對下屬時,為了維持職場權威與效率,不得不採取嚴苛態度,進而對自己展現出的負面情緒感到厭煩。

二、「總之,就算在這裡也沒什麼意義,會感冒的,我們一起去房間吧」:這句話展現了上司在危機當下的決斷力,同時也將兩人的關係強制從「職場」推進至「私人密閉空間」。

三、「就是說要在同一張床上,過一整晚,對吧」:作為結尾的提問,將整首歌的緊張感推向最高點,突顯出兩人被迫打破職場層級,進入尷尬且充滿不確定性的親密距離。

適合情境

探討職場人際關係的複雜性、對於工作與生活界線模糊的無奈、或是作為情境喜劇類型的聽覺素材。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把辦公室日常揉進了突如其來的豪雨裡,讓人又煩又笑。詞裡頭上司對新進員工的嘮叨、忘帶東西的慌亂,還有被逼擠在同一房間的尷尬,都像極了上班族的日常災難現場。最妙的是把「沒帶傘」這種小事,跟「沒帶避孕套」這樣荒謬的對話並置,讓人驚覺生活裡到底有多少無厘頭的壓力源。適合在加班後聽聽,當作對現實的無聲吐槽,也提醒自己別把工作想得太嚴肅。細節裡藏著許多值得會心一笑的片段,像是「資料也沒帶 領取證也沒帶」這種連串失誤,聽起來像極了某個雨夜的真實寫照。

歌曲冷知識

・歌詞中反覆出現「沒帶」的物件清單,從資料到傘皆缺,形成疊加式疏忽笑點,強調角色處境的荒謬性

・「雙人住宿」與「同一張床上」的字面誤讀,反映日語「相部屋」可能指合租空間,卻被理解為雙人房的語意落差

・「天氣預報上明明沒有說會下雨的」與「突然の集中豪雨」形成強烈反差,凸顯意外與無奈,呼應歌名中的「突然」主題

・對話中隱藏「前晚餐會醉酒」的未明說線索,如「昨天晚上的事忘不了?」與「我也是第一次參加那麼盛大的餐會」的矛盾語氣

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

突然の集中豪雨でずぶ寢れに…まさかの部下との相部屋お泊りに困惑…的歌詞在講什麼?

一場突如其來的暴雨,讓職場上下級被迫在訂房失誤的窘境下共處一室,在混亂與尷尬中拉扯出微妙的職務權力與私人情感界線。

突然の集中豪雨でずぶ寢れに…まさかの部下との相部屋お泊りに困惑…是誰唱的?

突然の集中豪雨でずぶ寢れに…まさかの部下との相部屋お泊りに困惑…由バタリンコちゃん演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌