單曲

弱った妖狐が乗り移った先は僕の幼なじみ!?

バタリンコちゃん · 單曲

妖狐附身於童年的摯友,引發靈體交換與身份混淆的異界驚悚。

2,897 次觀看 86 人喜歡 4.264 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
現在回家嗎?
我也剛剛結束社團活動
因為偶然看到你潮吹的樣子 才跟你說話的
像這樣一起回去真是久違了呢
不是小學的集體放學委託嗎?
自從高中分開後 就一直沒見面了呢
這神社 好懷唸啊
小時候
大家也在這裡玩過了吧
機會難得 來參拜吧
來吧 快點
願我能傳達我的心意
你拜託了什麼?
希望下次比賽能拿出成績?
真不愧是認真男呢
我嗎?
我的話 那個
那個啊
我有件事想要傳達給你
那個
抱歉 果然還是算了
我們回去吧
雨?
而且還下了不少
我沒有帶傘吧
你也是?
不能跑著回去啦
這不是比賽前嗎 感冒的話會很麻煩的
來吧 在這神社裡稍微淋個雨如何?
好像沒鎖門呢
打擾了
變得蠻老舊的了呢
但是雨就避開它吧
讓我暫時呆在這吧
這是 什麼來著?
狐狸的置物箱
好像壞掉了一樣
真可憐
只要把這裡 和這裡粘貼去的話
好刺眼
終於得到肉體了喔
這狐狸被人類拋棄已經過去幾年了啊
我的力量也變弱了
終於能獨當一面的這個小姑娘了
你啊 真弱呢
既年輕又有肉感
就讓我把你的骨頭也吞進去 把它當作我的血肉吧
什麼?這個小姑娘
這個小姑娘
原來如此 是這樣啊
小姑娘 高興嗎?
這是借用身體的禮物喔
你心中所想的人
就由我來掌握吧
弱った妖狐が乗り移った先は僕の幼なじみ!? - バタリンコちゃん 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/バタリンコちゃん-弱った妖狐が乗り移った先は僕の幼なじみ!?-359557
對拍微調
xiàn zài huí jiā má ?
現在回家嗎?
wǒ yě gāng gāng jié shù shè tuán huó dòng
我也剛剛結束社團活動
yīn wéi ǒu rán kàn dào nǐ cháo chuī de yàng zǐ cái gēn nǐ shuō huà de
因為偶然看到你潮吹的樣子 才跟你說話的
xiàng zhè yàng yì qǐ huí qù zhēn shì jiǔ wéi le ne
像這樣一起回去真是久違了呢
bú shì xiǎo xué de jí tǐ fàng xué wěi tuō má ?
不是小學的集體放學委託嗎?
zì cóng gāo zhōng fēn kāi hòu jiù yì zhí méi jiàn miàn le ne
自從高中分開後 就一直沒見面了呢
zhè shén shè hǎo huái niàn a
這神社 好懷唸啊
xiǎo shí hòu
小時候
dà jiā yě zài zhè lǐ wán guò le ba
大家也在這裡玩過了吧
jī huì nán dé lái cān bài ba
機會難得 來參拜吧
lái ba kuài diǎn
來吧 快點
yuàn wǒ néng chuán dá wǒ de xīn yì
願我能傳達我的心意
nǐ bài tuō le shén mó ?
你拜託了什麼?
xī wàng xià cì bǐ sài néng ná chū chéng jì ?
希望下次比賽能拿出成績?
zhēn bú kuì shì rèn zhēn nán ne
真不愧是認真男呢
wǒ má ?
我嗎?
wǒ de huà nà gè
我的話 那個
nà gè a
那個啊
wǒ yǒu jiàn shì xiǎng yào chuán dá gěi nǐ
我有件事想要傳達給你
nà gè
那個
bào qiàn guǒ rán huán shì suàn le
抱歉 果然還是算了
wǒ mén huí qù ba
我們回去吧
yǔ ?
雨?
ér qiě huán xià le bù shǎo
而且還下了不少
wǒ méi yǒu dài sǎn ba
我沒有帶傘吧
nǐ yě shì ?
你也是?
bù néng pǎo zhù huí qù lā
不能跑著回去啦
zhè bú shì bǐ sài qián má gǎn mào de huà huì hěn má fán de
這不是比賽前嗎 感冒的話會很麻煩的
lái ba zài zhè shén shè lǐ shāo wēi lín gè yǔ rú hé ?
來吧 在這神社裡稍微淋個雨如何?
hǎo xiàng méi suǒ mén ne
好像沒鎖門呢
dǎ rǎo le
打擾了
biàn dé mán lǎo jiù de le ne
變得蠻老舊的了呢
dàn shì yǔ jiù bì kāi tā ba
但是雨就避開它吧
ràng wǒ zàn shí dāi zài zhè ba
讓我暫時呆在這吧
zhè shì shén mó lái zhù ?
這是 什麼來著?
hú li de zhì wù xiāng
狐狸的置物箱
hǎo xiàng huài diào le yí yàng
好像壞掉了一樣
zhēn kě lián
真可憐
zhǐ yào bǎ zhè lǐ hé zhè lǐ nián tiē qù de huà
只要把這裡 和這裡粘貼去的話
hǎo cì yǎn
好刺眼
zhōng wū dé dào ròu tǐ le wō
終於得到肉體了喔
zhè hú li bèi rén lèi pāo qì yǐ jīng guò qù jī nián le a
這狐狸被人類拋棄已經過去幾年了啊
wǒ de lì liàng yě biàn ruò le
我的力量也變弱了
zhōng wū néng dú dāng yí miàn de zhè gè xiǎo gū niáng le
終於能獨當一面的這個小姑娘了
nǐ a zhēn ruò ne
你啊 真弱呢
jì nián qīng yòu yǒu ròu gǎn
既年輕又有肉感
jiù ràng wǒ bǎ nǐ de gǔ tóu yě tūn jìn qù bǎ tā dāng zuò wǒ de xuè ròu ba
就讓我把你的骨頭也吞進去 把它當作我的血肉吧
shén mó ? zhè gè xiǎo gū niáng
什麼?這個小姑娘
zhè gè xiǎo gū niáng
這個小姑娘
yuán lái rú cǐ shì zhè yàng a
原來如此 是這樣啊
xiǎo gū niáng gāo xīng má ?
小姑娘 高興嗎?
zhè shì jiè yòng shēn tǐ de lǐ wù wō
這是借用身體的禮物喔
nǐ xīn zhōng suǒ xiǎng de rén
你心中所想的人
jiù yóu wǒ lái zhǎng wò ba
就由我來掌握吧
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

妖狐附身於童年的摯友,引發靈體交換與身份混淆的異界驚悚。

主題

靈體轉移、童年回憶的重現與異界威脅的衝突,探討自我與他者的界限。

情緒

帶有懸疑與不安的緊張感,夾雜對過去的懷念與對未知的恐懼。

意象與手法

以「神社」象徵記憶的載體,「狐狸的置物箱」隱喻靈體寄宿的容器,透過「身體借用」的奇幻設定製造身分認同危機,雨景則增添陰鬱氛圍。

重點句解讀

1. 「弱った妖狐が乗り移った先は僕の幼なじみ!?」

(「弱化的妖狐轉生至我的幼年朋友身上!」)

直接點出靈體交換的核心衝突,將童年的親密關係轉化為異界威脅,顛覆日常的安心感。

2. 「這是借用身體的禮物喔」

(「This is a gift of body borrowing.」)

妖狐以「禮物」隱喻強制佔據,凸顯其無視主體意志的壓迫性,並暗示靈魂交換的不可逆性。

3. 「你心中所想的人/就由我來掌握吧」

(「あなたが心に想う人/私が掴むわ」)

直接挑戰人類情感的主導權,將戀愛與記憶的主體性轉移為妖狐的遊戲,深化存在主義的焦慮。

適合情境

適合搭配奇幻驚悚劇情的關鍵場景,或用於探討靈魂與肉體邊界的心理懸疑作品,亦可作為異界觀測的隱喻性文本。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的特別之處在於把妖狐的孤獨與人類的溫柔對照得恰到好處。神社裡的雨聲襯著回憶的片段,像是把學生時代那些未說出口的感動都藏進了狐狸的置物箱。最戳人的不是靈異設定,而是主角對「弱小」的包容——明明被借了身體,卻還惦記著對方別感冒。這種細膩的反差讓人想起自己也曾在雨天牽過誰的手,只是沒那麼幸運遇到會說「讓我暫時呆在這」的妖怪。適合在陽台聽著雨聲重溫舊時光,聽見最後那句「就由我來掌握吧」時,會突然發現原來成長的代價,是學會把某個人的願望,藏進自己心裡最深的角落。

歌曲冷知識

・詞中「狐狸の置物箱」被描述為壞掉,暗示妖怪力量來源的脆弱性

・「借用身體的禮物」一詞出現,暗示靈體與人類身體的非自然連結

・神社場景與「雨」的描寫,營造出靈異與青春回憶交錯的氛圍

・「弱った妖狐」與「幼なじみ」的雙重身分,隱藏著靈異與現實的重疊關係

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

弱った妖狐が乗り移った先は僕の幼なじみ!?的歌詞在講什麼?

妖狐附身於童年的摯友,引發靈體交換與身份混淆的異界驚悚。

弱った妖狐が乗り移った先は僕の幼なじみ!?是誰唱的?

弱った妖狐が乗り移った先は僕の幼なじみ!?由バタリンコちゃん演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌