單曲

ダウナー系幼馴染のバイトとは…

バタリンコちゃん · 單曲

透過日常對話揭開青梅竹馬隱藏的打工身份與情感矛盾。

1,600 次觀看 80 人喜歡 4.535 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
早上好
啊 今天也要上學嗎
真麻煩啊
和昨天穿的一樣?
當然了 這可是制服
你在說什麼奇怪的話
你說襯衫顏色一樣
你啊
經常盯著我看呢
我很開心啊
我才沒有在開玩笑呢
味道?
騙人的吧
我不太懂啊
就用這個揮揮手吧
這樣聞起來就很香了吧
平時的味道
我只會噴這種味道
你不會
討厭吧
最近總是想睡
對了
是 是這樣嗎
發生什麼事了
沒 沒什麼
你倒是說清楚啊
我說啊
就算我們是青梅竹馬
也沒有必要全部說出來吧
做什麼都隨我的心意吧
別擺出那種表情啊
總之
反正什麼事都沒有
不用擔心
啊 已經這個時間了
要趕時間啊
今天回家?
抱歉
有個地方必須得趕時間才行
怎麼了
最近很在意新開的王子咖啡廳
想和我一起去
別 別說這種話了
一點都不好玩
絕對沒有意思
所以說
就算你說這些
都是浪費錢
我叫你住手
都說了不準去啊
絕對不準去
知道了嗎
回答呢
真是乖孩子
糟糕 上課要開始了
走了
總算結束了
好睏
好累啊
今天也很長
沒什麼
不是說了今天不能一起回家嗎
決定好要去王子咖啡廳的日子
我說啊
剛才也說過了吧
因為是浪費錢所以不準去
所以說
別擺出那種表情啊
總之
不準去
絕對不準去
那麼 明天見
歡迎
王子咖啡廳 歡迎光臨
我今天
就是要成為你的王子大人的
克里斯多法 格萊
請多多指教
為什麼來了啊
總之先去座位吧
那麼我帶你到座位
是這邊
可以讓我也一起坐在座位上嗎
非常感謝
明明說了那麼多次不準來
你這傢伙
被看到了呢
和平時不一樣?
那當然啊
畢竟是打工嘛
不稍微
清理一下的話會被罵的吧
這裡
時薪很高
而且
還有想買的東西
總之拜託你了
不要告訴任何人
拜託了
ダウナー系幼馴染のバイトとは… - バタリンコちゃん 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/バタリンコちゃん-ダウナー系幼馴染のバイトとは…-364035
對拍微調
zǎo shàng hǎo
早上好
a jīn tiān yě yào shàng xué má
啊 今天也要上學嗎
zhēn má fán a
真麻煩啊
hé zuó tiān chuān de yí yàng ?
和昨天穿的一樣?
dāng rán le zhè kě shì zhì fú
當然了 這可是制服
nǐ zài shuō shén mó qí guài de huà
你在說什麼奇怪的話
nǐ shuō chèn shān yán sè yí yàng
你說襯衫顏色一樣
nǐ a
你啊
jīng cháng dīng zhù wǒ kàn ne
經常盯著我看呢
wǒ hěn kāi xīn a
我很開心啊
wǒ cái méi yǒu zài kāi wán xiào ne
我才沒有在開玩笑呢
wèi dào ?
味道?
piàn rén de ba
騙人的吧
wǒ bú tài dǒng a
我不太懂啊
jiù yòng zhè gè huī huī shǒu ba
就用這個揮揮手吧
zhè yàng wén qǐ lái jiù hěn xiāng le ba
這樣聞起來就很香了吧
píng shí de wèi dào
平時的味道
ma
wǒ zhī huì pēn zhè zhǒng wèi dào
我只會噴這種味道
nǐ bú huì
你不會
tǎo yàn ba
討厭吧
zuì jìn zǒng shì xiǎng shuì
最近總是想睡
duì le
對了
shì shì zhè yàng má
是 是這樣嗎
fā shēng shén mó shì le
發生什麼事了
méi méi shén mó
沒 沒什麼
nǐ dǎo shì shuō qīng chǔ a
你倒是說清楚啊
wǒ shuō a
我說啊
jiù suàn wǒ mén shì qīng méi zhú mǎ
就算我們是青梅竹馬
yě méi yǒu bì yào quán bù shuō chū lái ba
也沒有必要全部說出來吧
zuò shén mó dōu suí wǒ de xīn yì ba
做什麼都隨我的心意吧
bié bǎi chū nà zhǒng biǎo qíng a
別擺出那種表情啊
zǒng zhī
總之
fǎn zhèng shén mó shì dōu méi yǒu
反正什麼事都沒有
bú yòng dān xīn
不用擔心
a yǐ jīng zhè gè shí jiàn le
啊 已經這個時間了
yào gǎn shí jiàn a
要趕時間啊
jīn tiān huí jiā ?
今天回家?
bào qiàn
抱歉
yǒu gè dì fāng bì xū dé gǎn shí jiàn cái xíng
有個地方必須得趕時間才行
zěn mó le
怎麼了
zuì jìn hěn zài yì xīn kāi de wáng zǐ kā fēi tīng
最近很在意新開的王子咖啡廳
xiǎng hé wǒ yì qǐ qù
想和我一起去
bié bié shuō zhè zhǒng huà le
別 別說這種話了
yì diǎn dōu bù hǎo wán
一點都不好玩
jué duì méi yǒu yì sī
絕對沒有意思
suǒ yǐ shuō
所以說
jiù suàn nǐ shuō zhè xiē
就算你說這些
dōu shì làng fèi qián
都是浪費錢
wǒ jiào nǐ zhù shǒu
我叫你住手
dōu shuō le bù zhǔn qù a
都說了不準去啊
jué duì bù zhǔn qù
絕對不準去
zhī dào le má
知道了嗎
huí dá ne
回答呢
zhēn shì guāi hái zi
真是乖孩子
zāo gāo shàng kè yào kāi shǐ le
糟糕 上課要開始了
zǒu le
走了
zǒng suàn jié shù le
總算結束了
hǎo kùn
好睏
hǎo lèi a
好累啊
jīn tiān yě hěn cháng
今天也很長
méi shén mó
沒什麼
bú shì shuō le jīn tiān bù néng yì qǐ huí jiā má
不是說了今天不能一起回家嗎
jué dìng hǎo yào qù wáng zǐ kā fēi tīng de rì zi
決定好要去王子咖啡廳的日子
wǒ shuō a
我說啊
gāng cái yě shuō guò le ba
剛才也說過了吧
yīn wéi shì làng fèi qián suǒ yǐ bù zhǔn qù
因為是浪費錢所以不準去
suǒ yǐ shuō
所以說
bié bǎi chū nà zhǒng biǎo qíng a
別擺出那種表情啊
zǒng zhī
總之
bù zhǔn qù
不準去
jué duì bù zhǔn qù
絕對不準去
nà mó míng tiān jiàn
那麼 明天見
huān yíng
歡迎
wáng zǐ kā fēi tīng huān yíng guāng lín
王子咖啡廳 歡迎光臨
wǒ jīn tiān
我今天
jiù shì yào chéng wéi nǐ de wáng zǐ dà rén de
就是要成為你的王子大人的
kè lǐ sī duō fǎ gé lái
克里斯多法 格萊
qǐng duō duō zhǐ jiào
請多多指教
wèi
wéi shén mó lái le a
為什麼來了啊
zǒng zhī xiān qù zuò wèi ba
總之先去座位吧
nà mó wǒ dài nǐ dào zuò wèi
那麼我帶你到座位
shì zhè biān
是這邊
kě yǐ ràng wǒ yě yì qǐ zuò zài zuò wèi shàng má
可以讓我也一起坐在座位上嗎
fēi cháng gǎn xiè
非常感謝
míng míng shuō le nà mó duō cì bù zhǔn lái
明明說了那麼多次不準來
nǐ zhè jiā huǒ
你這傢伙
bèi kàn dào le ne
被看到了呢
hé píng shí bù yí yàng ?
和平時不一樣?
nà dāng rán a
那當然啊
bì jìng shì dǎ gōng ma
畢竟是打工嘛
bù shāo wēi
不稍微
qīng lǐ yí xià de huà huì bèi mà de ba
清理一下的話會被罵的吧
zhè lǐ
這裡
shí xīn hěn gāo
時薪很高
ér qiě
而且
huán yǒu xiǎng mǎi de dōng xī
還有想買的東西
zǒng zhī bài tuō nǐ le
總之拜託你了
bú yào gào sù rèn hé rén
不要告訴任何人
bài tuō le
拜託了
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過日常對話揭開青梅竹馬隱藏的打工身份與情感矛盾。

主題

青春互動中的隱藏真相、表面與內在的反差、人際關係的張力。

情緒

矛盾、無奈、隱藏的緊張感,以及青春特有的疏離與牽絆。

意象與手法

以制服、王子咖啡廳、打工等日常意象, juxtapose 表層的學生生活與底層的隱密掙扎;透過對話推進情節,製造反轉與懸疑感。

重點句解讀

1. 「我今天就是要成為你的王子大人的」

「今日はあなたのプリンス様になるんです」

看似戲謔的宣言,暗示角色可能透過打工進行角色扮演,或隱喻對「被保護者」身份的反叛與渴望。

2. 「總之不準去 絕對不準去」

「とにかく行くな 絶対行くな」

重複強調的禁令,凸顯主角對對方接近「王子咖啡廳」的焦慮,可能涉及未明言的過去或風險。

3. 「明明說了那麼多次不準來 你這傢伙」

「何度も言ってるんだから お前」

對話中透露出強烈的矛盾情感,既責備又無法割捨,反映青梅竹馬間複雜的依賴與掙扎。

適合情境

獨處時反思人際關係的張力、對青春隱密記憶的懷緬、或在懸疑氛圍中細細品味對話中的潛台詞。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像個悄悄藏起心事的鄰居,用最日常的對話堆疊出青春的酸甜。青梅竹馬的互動裡總有種說不出的距離感,一方執意要守著「只是朋友」的界線,另一方卻在打工時偷偷描繪著未來的藍圖。那些重複的「不準去」像顆顆未爆彈,既怕傷害又捨不得放手。最動人的反而是結尾突然闖入的「王子咖啡廳」,彷彿暗藏某種未說出口的期待,讓整段互動突然有了戲劇性的轉折。適合在週末午後或睡前聽,讓腦海自動補上那些沒說完的對話,像窩在被窩裡回味剛剛錯過的告白。

歌曲冷知識

・歌词中反覆出現「不準去」與「絕對不準去」,形成強烈的口頭禪,凸顯角色間的矛盾與隱藏的執念。

・「王子咖啡廳」與「成為你的王子大人」的對話,暗示角色在打工時進行角色扮演,隱藏真實情感。

・「和平時不一樣?」與「畢竟是打工嘛」的對話,透露出角色在工作場合刻意掩飾真實自我。

・結尾「不要告訴任何人」與「拜託了」的呼籲,顯示角色間的祕密與無法公開的互動關係。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ダウナー系幼馴染のバイトとは…的歌詞在講什麼?

透過日常對話揭開青梅竹馬隱藏的打工身份與情感矛盾。

ダウナー系幼馴染のバイトとは…是誰唱的?

ダウナー系幼馴染のバイトとは…由バタリンコちゃん演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌