單曲

いらっしゃいませ社長、ようこそ我が家へ

バタリンコちゃん · 單曲

以日常對話形式展現主人對社長的熱情招待與隱藏的親近意圖。

1,372 次觀看 50 人喜歡 4.830 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
來了 不好意思 我現在就開門
非常抱歉打擾你這麼遠的地方 你馬上就知道是哪裡了嗎?
本來想去店裡找找看的 但是我老公不願意接受我的邀請
請進吧 雖然不是很漂亮的房子有點羞恥
親愛的 社長來了
肚子餓了嗎?
我努力做的 想吃的話就盡情吃吧
那麼請坐在那邊
真是的 明明是你邀請我的 為什麼這麼緊張呢?
剛才還在大聲說什麼還沒做好飯 把家裡打掃乾淨之類的
不過既然難得來了 就開心地吃飯吧
社長要喝什麼?啤酒可以嗎?
好的 那我們也來乾一杯同款啤酒吧
我已經涼了很多 請不要客氣盡管喝吧
那麼 乾杯
好美味 我就是為了這個才活到現在的啊
這個話題 我老公經常會說呢
總感覺這句臺詞有點老頭 讓人不太願意呢
雖然我嘗試了避免使用上癮的食材 不過要是有不喜歡吃的東西請不要在意直接告訴我
話說回來 你能來我家 我很高興
你看嘛 社長工作也很忙 明明應該會有聚餐之類的
如果你在外面吃飯的時候沒有對象的話 隨時都可以帶你去我家
不過我酒量沒那麼高 可能會有點晚才能跟你交往呢
我們完全不知道什麼好吃的店呢
唉?你說我的料理也很好吃?
這種奉承話太羞恥了啦 不過 我還是乖乖地接受吧
既然聽說你喜歡喝酒 那就請你多喝一點吧
而且我也想聽你說關於這個人在我不知道的公司裡的經歷 好可怕
等嗯我也想看看社長工作很認真 喝醉的樣子呢
今天就盡情地聊天吃飯吧
那反正明天到週末你都休息了 今天就來喝酒吧
好 再來一杯 乾杯
いらっしゃいませ社長、ようこそ我が家へ - バタリンコちゃん 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/バタリンコちゃん-いらっしゃいませ社長、ようこそ我が家へ-362481
對拍微調
lái le bù hǎo yì si wǒ xiàn zài jiù kāi mén
來了 不好意思 我現在就開門
fēi cháng bào qiàn dǎ rǎo nǐ zhè mó yuǎn de dì fāng nǐ mǎ shàng jiù zhī dào shì nǎ lǐ le má ?
非常抱歉打擾你這麼遠的地方 你馬上就知道是哪裡了嗎?
běn lái xiǎng qù diàn lǐ zhǎo zhǎo kàn de dàn shì wǒ lǎo gōng bú yuàn yì jiē shòu wǒ de yāo qǐng
本來想去店裡找找看的 但是我老公不願意接受我的邀請
qǐng jìn ba suī rán bú shì hěn piào liang de fáng zi yǒu diǎn xiū chǐ
請進吧 雖然不是很漂亮的房子有點羞恥
qīn ài de shè cháng lái le
親愛的 社長來了
dù zǐ è le má ?
肚子餓了嗎?
wǒ nǔ lì zuò de xiǎng chī de huà jiù jìn qíng chī ba
我努力做的 想吃的話就盡情吃吧
nà mó qǐng zuò zài nà biān
那麼請坐在那邊
zhēn shì de míng míng shì nǐ yāo qǐng wǒ de wéi shén mó zhè mó jǐn zhāng ne ?
真是的 明明是你邀請我的 為什麼這麼緊張呢?
gāng cái huán zài dà shēng shuō shén mó huán méi zuò hǎo fàn bǎ jiā lǐ dǎ sǎo qián jìng zhī lèi de
剛才還在大聲說什麼還沒做好飯 把家裡打掃乾淨之類的
bú guò jì rán nán dé lái le jiù kāi xīn dì chī fàn ba
不過既然難得來了 就開心地吃飯吧
shè cháng yào hē shén mó ? pí jiǔ kě yǐ má ?
社長要喝什麼?啤酒可以嗎?
hǎo de nà wǒ mén yě lái qián yì bēi tóng kuǎn pí jiǔ bā
好的 那我們也來乾一杯同款啤酒吧
wǒ yǐ jīng liáng le hěn duō qǐng bú yào kè qì jìn guǎn hē ba
我已經涼了很多 請不要客氣盡管喝吧
nà mó qián bēi
那麼 乾杯
hǎo měi wèi wǒ jiù shì wéi le zhè gè cái huó dào xiàn zài de a
好美味 我就是為了這個才活到現在的啊
zhè gè huà tí wǒ lǎo gōng jīng cháng huì shuō ne
這個話題 我老公經常會說呢
zǒng gǎn jué zhè jù tái cí yǒu diǎn lǎo tóu ràng rén bú tài yuàn yì ne
總感覺這句臺詞有點老頭 讓人不太願意呢
suī rán wǒ cháng shì le bì miǎn shǐ yòng shàng yǐn de shí cái bú guò yào shi yǒu bù xǐ huān chī de dōng xī qǐng bú yào zài yì zhí jiē gào sù wǒ
雖然我嘗試了避免使用上癮的食材 不過要是有不喜歡吃的東西請不要在意直接告訴我
huà shuō huí lái nǐ néng lái wǒ jiā wǒ hěn gāo xīng
話說回來 你能來我家 我很高興
nǐ kàn ma shè cháng gōng zuò yě hěn máng míng míng yīng gāi huì yǒu jù cān zhī lèi de
你看嘛 社長工作也很忙 明明應該會有聚餐之類的
rú guǒ nǐ zài wài miàn chī fàn de shí hòu méi yǒu duì xiàng de huà suí shí dōu kě yǐ dài nǐ qù wǒ jiā
如果你在外面吃飯的時候沒有對象的話 隨時都可以帶你去我家
bú guò wǒ jiǔ liàng méi nà mó gāo kě néng huì yǒu diǎn wǎn cái néng gēn nǐ jiāo wǎng ne
不過我酒量沒那麼高 可能會有點晚才能跟你交往呢
wǒ mén wán quán bù zhī dào shén mó hǎo chī de diàn ne
我們完全不知道什麼好吃的店呢
ài ? nǐ shuō wǒ de liào lǐ yě hěn hǎo chī ?
唉?你說我的料理也很好吃?
zhè zhǒng fèng chéng huà tài xiū chǐ le lā bú guò wǒ huán shì guāi guāi dì jiē shòu ba
這種奉承話太羞恥了啦 不過 我還是乖乖地接受吧
jì rán tīng shuō nǐ xǐ huān hē jiǔ nà jiù qǐng nǐ duō hē yì diǎn ba
既然聽說你喜歡喝酒 那就請你多喝一點吧
ér qiě wǒ yě xiǎng tīng nǐ shuō guān wū zhè gè rén zài wǒ bù zhī dào de gōng sī lǐ de jīng lì hǎo kě pà
而且我也想聽你說關於這個人在我不知道的公司裡的經歷 好可怕
děng ǹg wǒ yě xiǎng kàn kàn shè cháng gōng zuò hěn rèn zhēn hē zuì de yàng zǐ ne
等嗯我也想看看社長工作很認真 喝醉的樣子呢
jīn tiān jiù jìn qíng dì liáo tiān chī fàn ba
今天就盡情地聊天吃飯吧
nà fǎn zhèng míng tiān dào zhōu mò nǐ dōu xiū xi le jīn tiān jiù lái hē jiǔ bā
那反正明天到週末你都休息了 今天就來喝酒吧
hǎo zài lái yì bēi qián bēi
好 再來一杯 乾杯
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以日常對話形式展現主人對社長的熱情招待與隱藏的親近意圖。

主題

日常生活中的互動與隱含的情感張力,透過家庭場景與餐飲儀式描繪人際關係的親密度。

情緒

輕快中帶點羞澀的俏皮感,夾雜對話中的溫暖與微妙的調情氛圍。

意象與手法

運用「家」與「飯桌」作為情感載體,透過「開門」、「乾杯」等行動象徵關係的鬆綁;以「料理」與「喝酒」作為情感交流的媒介,暗示私密性的延展。

重點句解讀

1. 「親愛的 社長來了」

「親愛的 社長來了」

以親暱稱呼強化對話的特殊性,將職場稱謂轉化為私人關係的暗示,營造出既正式又親切的語境反差。

2. 「不過我酒量沒那麼高 可能會有點晚才能跟你交往呢」

「不過我酒量沒那麼高 可能會有點晚才能跟你交往呢」

透過自嘲式語氣隱藏期待,將「喝酒」與「關係發展」連結,暗示酒精可能成為情感破冰的媒介。

3. 「今天就盡情地聊天吃飯吧」

「今天就盡情地聊天吃飯吧」

以重複的「盡情」強調當下時刻的珍貴性,將日常餐敘昇華為專屬的互動儀式,隱含對獨佔對方時間的渴望。

適合情境

下班後的輕鬆聚會、對話中帶有曖昧氛圍的約會、或是在職場關係中尋求更親近互動的場景。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是一場突如其來的家宴,主人熱情地邀請社長到家中,用簡單的料理和啤酒填滿空間。歌詞裡沒有華麗的詞藻,卻在對話間流露出真實的親切,像是朋友間隨性的閒聊。特別是那句「如果你在外面吃飯的時候沒有對象的話,隨時都可以帶你去我家」,既帶點調侃又滿是誠意,讓人感受到一種不經意的溫暖。適合在下班後、獨處時聽,像被邀請進一個不設防備的家,聽著輕鬆的氛圍慢慢放鬆下來。細節裡還藏著些微幽默,比如提到「老公不願意接受邀請」時的尷尬,反倒讓整段互動更顯真實可親。

歌曲冷知識

・歌词以對話形式展現家庭聚會氛圍,透過「請進吧」「乾杯」等指令語氣營造互動感。

・「上癮的食材」與「羞恥的奉承話」形成反差幽默,凸顯角色率真性格。

・反覆出現的「乾杯」與「再來一杯」強化慶祝節奏,暗示輕鬆放鬆的聚會情境。

・「社長」「老公」等稱謂交錯,隱藏職場與家庭的雙重關係,增添聽覺層次。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

いらっしゃいませ社長、ようこそ我が家へ的歌詞在講什麼?

以日常對話形式展現主人對社長的熱情招待與隱藏的親近意圖。

いらっしゃいませ社長、ようこそ我が家へ是誰唱的?

いらっしゃいませ社長、ようこそ我が家へ由バタリンコちゃん演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌