RJ01185424

01_黒髪エルフちゃんとの出會い(05:58)

スケくま商店街 · RJ01185424

2,172 次觀看 105 人喜歡 4.848 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
學校好累啊
快點回家玩遊戲吧
鄉下的路 鄉下的路
那個是
公車?
一輛兩輛三輛四輛
什麼什麼?你在說夢話嗎?
喵喵叫得好吵喔
啊 真是的
喂 你在打擾我
我不能經過你 能不能讓開
別瞪我啦
又不是在吵架
我只是想通過這裡而已
人類?
原來如此
難看的哥布爾君竟然在欺負善良的人類嗎?
那可真是
有點 沒辦法放過你呢
就算是像我這樣甜蜜溫柔的小糖果
也實在是
有幹勁了
還好嗎?眼睛都閃閃發光了
可以喔 完全沒關係
雖然吵架很無聊
但既然你這麼想
就讓我來幫你全員解決吧
沒問題的
不管有幾隻哥布爾
我們可不是精靈的敵人喔
好 咚
用小糖果的棒作為杖
再來一發 咚
總之就是這樣
就算外表很可愛的JK
也能使用超級不妙的魔法
喂 還要繼續嗎?
雖然同伴已經被打敗一半了
但想逃跑的話就趁現在喔
逃掉了
對於笨蛋哥布爾來說
是個不錯的判斷呢
你沒事吧?
有受傷嗎?
這樣啊 太好了
不過如果只是輕微的傷口就能用魔法治好
話說回來
你為什麼會被纏上呢?
這樣啊
剛剛才被調教過呢
然後到處亂看的話
就會被剛才的傢伙纏上
賺錢
怎麼樣呢?
算了算了 不也挺好嗎
多虧這樣你才能和我相遇
加倍值零
話說 超級有加倍值吧
這個邂逅
說不定是命運呢
開玩笑的
只是 想要珍惜相遇這份心情是真的喔
如果才剛來到這個城市的話
要不要我送你回家呢?
我想你應該知道
這個城市 東京
和異世界有所鏈接呢
除了哥布爾以外
還有很多很不妙的地方呢
所 以
身為從同一個異世界來的精靈的我
會好好保護你的身體
沒事啦
放學後也沒什麼事
而且發現了比遊戲還要有趣的東西
好了 走吧走吧
手?
不喜歡被握住嗎?
雖然不是討厭
但是?
沒事喔
好了 趕緊走吧
不快點的話太陽就要下山了喔
字幕提供者 涼花
01_黒髪エルフちゃんとの出會い(05:58) - スケくま商店街 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/スケくま商店街-01_黒髪エルフちゃんとの出會い(05:58)-337755
對拍微調
xué xiào hǎo lèi a
學校好累啊
kuài diǎn huí jiā wán yóu xì ba
快點回家玩遊戲吧
xiāng xià de lù xiāng xià de lù
鄉下的路 鄉下的路
nà gè shì
那個是
gōng jū ?
公車?
yí liàng liǎng liàng sān liàng sì liàng
一輛兩輛三輛四輛
shén mó shén mó ? nǐ zài shuō mèng huà má ?
什麼什麼?你在說夢話嗎?
miāo miāo jiào dé hǎo chǎo wō
喵喵叫得好吵喔
a zhēn shì de
啊 真是的
wèi nǐ zài dǎ rǎo wǒ
喂 你在打擾我
wǒ bù néng jīng guò nǐ néng bu néng ràng kāi
我不能經過你 能不能讓開
bié dèng wǒ lā
別瞪我啦
yòu bú shì zài chǎo jià
又不是在吵架
wǒ zhǐ shì xiǎng tōng guò zhè lǐ ér yǐ
我只是想通過這裡而已
rén lèi ?
人類?
yuán lái rú cǐ
原來如此
nán kàn de gē bù ěr jūn jìng rán zài qī fù shàn liáng de rén lèi má ?
難看的哥布爾君竟然在欺負善良的人類嗎?
nà kě zhēn shì
那可真是
yǒu diǎn méi bàn fǎ fàng guò nǐ ne
有點 沒辦法放過你呢
jiù suàn shì xiàng wǒ zhè yàng tián mì wēn róu de xiǎo táng guǒ
就算是像我這樣甜蜜溫柔的小糖果
yě shí zài shì
也實在是
yǒu gàn jìn le
有幹勁了
huán hǎo má ? yǎn jīng dōu shǎn shǎn fā guāng le
還好嗎?眼睛都閃閃發光了
kě yǐ wō wán quán méi guān xì
可以喔 完全沒關係
suī rán chǎo jià hěn wú liáo
雖然吵架很無聊
dàn jì rán nǐ zhè mó xiǎng
但既然你這麼想
jiù ràng wǒ lái bāng nǐ quán yuán jiě jué ba
就讓我來幫你全員解決吧
méi wèn tí de
沒問題的
bù guǎn yǒu jī zhī gē bù ěr
不管有幾隻哥布爾
wǒ mén kě bú shì jīng líng de dí rén wō
我們可不是精靈的敵人喔
hǎo dōng
好 咚
yòng xiǎo táng guǒ de bàng zuò wéi zhàng
用小糖果的棒作為杖
zài lái yì fā dōng
再來一發 咚
zǒng zhī jiù shì zhè yàng
總之就是這樣
jiù suàn wài biǎo hěn kě ài de JK
就算外表很可愛的JK
yě néng shǐ yòng chāo jí bú miào de mó fǎ
也能使用超級不妙的魔法
wèi huán yào jì xù má ?
喂 還要繼續嗎?
suī rán tóng bàn yǐ jīng bèi dǎ bài yí bàn le
雖然同伴已經被打敗一半了
dàn xiǎng táo pǎo de huà jiù chèn xiàn zài wō
但想逃跑的話就趁現在喔
táo diào le
逃掉了
duì wū bèn dàn gē bù ěr lái shuō
對於笨蛋哥布爾來說
shì gè bú cuò de pàn duàn ne
是個不錯的判斷呢
nǐ méi shì ba ?
你沒事吧?
yǒu shòu shāng má ?
有受傷嗎?
zhè yàng a tài hǎo le
這樣啊 太好了
bú guò rú guǒ zhǐ shì qīng wēi de shāng kǒu jiù néng yòng mó fǎ zhì hǎo
不過如果只是輕微的傷口就能用魔法治好
huà shuō huí lái
話說回來
nǐ wéi shén mó huì bèi chán shàng ne ?
你為什麼會被纏上呢?
zhè yàng a
這樣啊
gāng gāng cái bèi diào jiào guò ne
剛剛才被調教過呢
rán hòu dào chǔ luàn kàn de huà
然後到處亂看的話
jiù huì bèi gāng cái de jiā huǒ chán shàng
就會被剛才的傢伙纏上
zhuàn qián
賺錢
zěn mó yàng ne ?
怎麼樣呢?
suàn le suàn le bù yě tǐng hǎo má
算了算了 不也挺好嗎
duō kuī zhè yàng nǐ cái néng hé wǒ xiāng yù
多虧這樣你才能和我相遇
jiā bèi zhí líng
加倍值零
huà shuō chāo jí yǒu jiā bèi zhí ba
話說 超級有加倍值吧
zhè gè xiè hòu
這個邂逅
shuō bú dìng shì mìng yùn ne
說不定是命運呢
kāi wán xiào de
開玩笑的
zhǐ shì xiǎng yào zhēn xī xiāng yù zhè fèn xīn qíng shì zhēn de wō
只是 想要珍惜相遇這份心情是真的喔
rú guǒ cái gāng lái dào zhè gè chéng shì de huà
如果才剛來到這個城市的話
yào bu yào wǒ sòng nǐ huí jiā ne ?
要不要我送你回家呢?
wǒ xiǎng nǐ yīng gāi zhī dào
我想你應該知道
zhè gè chéng shì dōng jīng
這個城市 東京
hé yì shì jiè yǒu suǒ liàn jiē ne
和異世界有所鏈接呢
chú le gē bù ěr yǐ wài
除了哥布爾以外
huán yǒu hěn duō hěn bú miào de dì fāng ne
還有很多很不妙的地方呢
suǒ yǐ
所 以
shēn wéi cóng tóng yí gè yì shì jiè lái de jīng líng de wǒ
身為從同一個異世界來的精靈的我
huì hǎo hǎo bǎo hù nǐ de shēn tǐ
會好好保護你的身體
méi shì lā
沒事啦
fàng xué hòu yě méi shén mó shì
放學後也沒什麼事
ér qiě fā xiàn le bǐ yóu xì huán yào yǒu qù de dōng xī
而且發現了比遊戲還要有趣的東西
hǎo le zǒu ba zǒu ba
好了 走吧走吧
shǒu ?
手?
bù xǐ huān bèi wò zhù má ?
不喜歡被握住嗎?
suī rán bú shì tǎo yàn
雖然不是討厭
dàn shì ?
但是?
a
méi shì wō
沒事喔
hǎo le gǎn jǐn zǒu ba
好了 趕緊走吧
bú kuài diǎn de huà tài yáng jiù yào xià shān le wō
不快點的話太陽就要下山了喔
zì mù tí gōng zhě liáng huā
字幕提供者 涼花
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:11.60]學校好累啊
[00:14.22]快點回家玩遊戲吧
[00:17.66]鄉下的路 鄉下的路
[00:23.68]那個是
[00:25.70]公車?
[00:27.72]一輛兩輛三輛四輛
[00:33.26]什麼什麼?你在說夢話嗎?
[00:36.36]喵喵叫得好吵喔
[00:38.36]啊 真是的
[00:42.50]喂 你在打擾我
[00:45.28]我不能經過你 能不能讓開
[00:49.08]別瞪我啦
[00:51.38]又不是在吵架
[00:54.24]我只是想通過這裡而已
[00:58.52]人類?
[01:04.44]原來如此
[01:06.44]難看的哥布爾君竟然在欺負善良的人類嗎?
[01:13.46]那可真是
[01:18.44]有點 沒辦法放過你呢
[01:23.16]就算是像我這樣甜蜜溫柔的小糖果
[01:28.98]也實在是
[01:34.90]有幹勁了
[01:36.44]還好嗎?眼睛都閃閃發光了
[01:42.66]可以喔 完全沒關係
[01:44.68]雖然吵架很無聊
[01:46.80]但既然你這麼想
[01:50.68]就讓我來幫你全員解決吧
[02:02.38]沒問題的
[02:04.16]不管有幾隻哥布爾
[02:07.70]我們可不是精靈的敵人喔
[02:13.32]好 咚
[02:16.42]用小糖果的棒作為杖
[02:20.82]再來一發 咚
[02:26.96]總之就是這樣
[02:29.50]就算外表很可愛的JK
[02:32.18]也能使用超級不妙的魔法
[02:37.44]喂 還要繼續嗎?
[02:40.62]雖然同伴已經被打敗一半了
[02:44.62]但想逃跑的話就趁現在喔
[02:53.90]逃掉了
[02:55.22]對於笨蛋哥布爾來說
[02:57.22]是個不錯的判斷呢
[03:03.70]你沒事吧?
[03:06.22]有受傷嗎?
[03:12.76]這樣啊 太好了
[03:15.60]不過如果只是輕微的傷口就能用魔法治好
[03:19.58]話說回來
[03:20.64]你為什麼會被纏上呢?
[03:30.66]這樣啊
[03:32.82]剛剛才被調教過呢
[03:36.00]然後到處亂看的話
[03:38.50]就會被剛才的傢伙纏上
[03:40.76]賺錢
[03:44.68]怎麼樣呢?
[03:49.92]算了算了 不也挺好嗎
[03:52.28]多虧這樣你才能和我相遇
[03:55.06]加倍值零
[03:56.48]話說 超級有加倍值吧
[04:01.08]這個邂逅
[04:05.74]說不定是命運呢
[04:10.04]開玩笑的
[04:13.32]只是 想要珍惜相遇這份心情是真的喔
[04:17.62]如果才剛來到這個城市的話
[04:20.14]要不要我送你回家呢?
[04:23.50]我想你應該知道
[04:25.52]這個城市 東京
[04:28.18]和異世界有所鏈接呢
[04:31.20]除了哥布爾以外
[04:32.84]還有很多很不妙的地方呢
[04:36.88]所 以
[04:40.44]身為從同一個異世界來的精靈的我
[04:43.50]會好好保護你的身體
[04:51.64]沒事啦
[04:54.08]放學後也沒什麼事
[04:56.48]而且發現了比遊戲還要有趣的東西
[05:04.38]好了 走吧走吧
[05:11.12]手?
[05:13.30]不喜歡被握住嗎?
[05:20.76]雖然不是討厭
[05:24.76]但是?
[05:29.18]
[05:34.66]沒事喔
[05:37.88]好了 趕緊走吧
[05:40.84]不快點的話太陽就要下山了喔
[05:56.76]字幕提供者 涼花

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

01_黒髪エルフちゃんとの出會い(05:58)是誰唱的?

01_黒髪エルフちゃんとの出會い(05:58)由スケくま商店街演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌