zài jiǎn shòu sǔn de fà shāo zhī qián
在剪受損的髮梢之前
xiān yòng shū zǐ hǎo hǎo shū lǐ xià tóu fà
先用梳子好好梳理下頭髮
shī rùn de tóu fà hěn róng yì shòu shāng
溼潤的頭髮很容易受傷
cóng fà shāo dào gēn bù màn màn de shū lǐ
從髮梢到根部慢慢的梳理
xiàn zài jiù hěn yǒu guāng zé le
現在就很有光澤了
zhè yàng jiù chà bù duō le ba
這樣就差不多了吧
rán hòu wéi le zài nòng qián tóu fà de shí hòu bú ràng tā mén chán zài yì qǐ
然後為了在弄乾頭髮的時候不讓它們纏在一起
yào mǒ xiē hù fà jīng yóu ò
要抹些護髮精油哦
wéi le ràng měi gēn tóu fà dōu néng xī shōu dào
為了讓每根頭髮都能吸收到
mǒ shàng qù ràng tā mén xī shōu
抹上去讓它們吸收
zài zhè tōu lǎn de huà jiù dōu qián gōng jìn qì le
在這偷懶的話就都前功盡棄了
suǒ yǐ bú yào xīn jí ò
所以不要心急哦
ǹg zhè yàng jiù chà bù duō le
嗯 這樣就差不多了
rán hòu shì jiǎn tóu fà shōu wěi
然後是剪頭髮收尾
suī shuō shì jiǎn tóu fà dàn bú huì gǎi biàn cháng dù
雖說是剪頭髮但不會改變長度
jiù shì xiū lǐ xià shòu sǔn de fà shāo
就是修理下受損的髮梢
a lā gǎi biàn cháng dù yě méi guān xì má
啊啦 改變長度也沒關係嗎
zhè yàng a shì jiāo gěi wǒ le ne
這樣啊 是交給我了呢
zhè yàng de huà wǒ huì bǎ tóu fà nòng hǎo yǐ fáng róng yì shòu sǔn
這樣的話我會把頭髮弄好以防容易受損
qǐng hǎo hǎo qī dài ba
請好好期待吧
wéi le bú ràng tóu fà diào de nǎ dōu shì chuān shàng zhē bù ba
為了不讓頭髮掉的哪都是 穿上遮布吧
dàn wǒ huì gěi nǐ biàn dé gèng hǎo de
但我會給你變得更好的
gǎn dào yǎng yě bú yào luàn dòng ò
感到癢也不要亂動哦
yīn wéi zài yòng jiǎn dāo ne
因為在用剪刀呢
duì hǎo hái zi bú yào luàn dòng ò
對 好孩子 不要亂動哦
fà shāo shòu sǔn de hěn yán zhòng ne
髮梢受損的很嚴重呢
chèn zhè gè jī huì hǎo hǎo chǔ lǐ yí xià shòu sǔn de fà shāo
趁這個機會好好處理一下受損的髮梢
yòng zhè gè jiǎn dāo zhěng lǐ hǎo dà zhì de cháng dù
用這個剪刀整理好大致的長度
xiàn zài diào zhěng yí xià fā liáng
現在調整一下發量
kě yǐ yòng yá jiǎn diào zhěng
可以用牙剪調整
kàn qǐ lái lì luò duō le ne
看起來利落多了呢
shòu sǔn de fà shāo yě dōu xiū zhěng hǎo le
受損的髮梢也都修整好了
zhè yàng néng bǎo chí guāng zé shùn huá yí duàn shí jiàn le ne
這樣能保持光澤順滑一段時間了呢
a děng děng bù xíng huán bù néng dòng
啊等等 不行 還不能動
zuì hòu de shōu wěi
最後的收尾
yòng néng zī yǎng tóu pí de měi róng yè
用能滋養頭皮的美容液
yòng zhè gè àn mó tóu pí
用這個按摩頭皮
bù guǎn zěn mó hù lǐ tóu fà
不管怎麼護理頭髮
bú hù lǐ tóu pí dōu shì méi yǒu yòng de
不護理頭皮都是沒有用的
suǒ yǐ yào hǎo hǎo de
所以要好好的
zhè yàng jiù méi shì le
這樣就沒事了
zuì hòu bǎ diào zài liǎn shàng hé bó zi shàng de tóu fà zhā
最後把掉在臉上和脖子上的頭髮渣
ǹg zhè huí zhēn de nòng wán le
嗯 這回真的弄完了
zuò zhè nà mó cháng shí jiàn lèi le ba
坐這那麼長時間累了吧
wǒ huì bǎ chá shuǐ ná jìn lái de yì qǐ zài zhè xiū xi ba
我會把茶水拿進來的 一起在這休息吧