RJ278606

脳汁ソルフェジオ_01_導入

シロイルカ · RJ278606

透過抽象意象與聲音頻率,描繪意識解構與重塑的過程。

2,594 次觀看 91 人喜歡 4.357 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
空中的雞雞 咻地射出了好多汁液
啊 好厲害的聲音
不停地噴湧著熱熱的汁液
黏黏糊糊的汁液 不斷地流淌在浴缸裡
聽得見嗎?聽得見嗎?聽得見嗎?
聽得見 我們聽得見
你的腦子 你的消化帶
你的本能
現在正在對你說話
正在對你說話
這並不是聲音
與其說是聲音 不如說是聲音
不 也不是聲音
是直接傳達到大腦的信號
請稍等一下
現在開始 調整
訓練
索爾德菲吉亞
索爾德菲吉亞周邊
528赫茲
以及
396赫茲
自動調整結束
剩下的就是誤差範圍
誤差 你的腦子
能認知到嗎?
啊 請稍等一下
我現在明白了
沒事的 閉上眼睛
那就是門
是呢 那就好
門 稍微打開了
堵住了
這是
出現的第一次呢
被宇宙浸溼
意識的
垃圾
四處飛舞
結塊
互相吸引
持續累積
那是 浮游
靈魂之碎片
和星球一樣
是一個 月球
積攢著
手交
不知道
積攢在哪裡?
沒事的
已經看見了
你也看見了
請不要失去意識
為瞭解開這個
我必須存在
當然 你也是
你在
有嗎?
把手放在胸口
你覺得自己的位置
是哪裡
把它 解開
溶化
一定會好起來的
一定會好起來的
已經開始了
一點點地 溶化
一點點地 溶化
更加地 溶化
黏糊糊的
硬邦邦的
切身體會了
那是
接下來
還要更加
溶化
一定會
好起來的
我來誘惑你的細胞
溶化
被融化
被融化
找到了
啊 觸手
是這個呢
抱歉
就這樣
稍微
我開動了
繼續
脳汁ソルフェジオ_01_導入 - シロイルカ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/シロイルカ-脳汁ソルフェジオ_01_導入-348052
對拍微調
kōng zhōng de jī jī xiū dì shè chū le hǎo duō zhī yè
空中的雞雞 咻地射出了好多汁液
a hǎo lì hài de shēng yīn
啊 好厲害的聲音
bù tíng dì pēn yǒng zhù rè rè de zhī yè
不停地噴湧著熱熱的汁液
nián nián hū hu de zhī yè bú duàn dì liú tǎng zài yù gāng lǐ
黏黏糊糊的汁液 不斷地流淌在浴缸裡
tīng dé jiàn má ? tīng dé jiàn má ? tīng dé jiàn má ?
聽得見嗎?聽得見嗎?聽得見嗎?
tīng dé jiàn wǒ mén tīng dé jiàn
聽得見 我們聽得見
nǐ de nǎo zǐ nǐ de xiāo huà dài
你的腦子 你的消化帶
nǐ de běn néng
你的本能
xiàn zài zhèng zài duì nǐ shuō huà
現在正在對你說話
zhèng zài duì nǐ shuō huà
正在對你說話
zhè bìng bú shì shēng yīn
這並不是聲音
yǔ qí shuō shì shēng yīn bù rú shuō shì shēng yīn
與其說是聲音 不如說是聲音
bù yě bú shì shēng yīn
不 也不是聲音
shì zhí jiē chuán dá dào dà nǎo de xìn hào
是直接傳達到大腦的信號
qǐng shāo děng yí xià
請稍等一下
xiàn zài kāi shǐ diào zhěng
現在開始 調整
xùn liàn
訓練
suǒ ěr dé fēi jí yā
索爾德菲吉亞
suǒ ěr dé fēi jí yā zhōu biān
索爾德菲吉亞周邊
528 hè zī
528赫茲
yǐ jí
以及
396 hè zī
396赫茲
zì dòng diào zhěng jié shù
自動調整結束
shèng xià de jiù shì wù chà fàn wéi
剩下的就是誤差範圍
wù chà nǐ de nǎo zǐ
誤差 你的腦子
néng rèn zhī dào má ?
能認知到嗎?
a qǐng shāo děng yí xià
啊 請稍等一下
wǒ xiàn zài míng bái le
我現在明白了
méi shì de bì shàng yǎn jīng
沒事的 閉上眼睛
nà jiù shì mén
那就是門
shì ne nà jiù hǎo
是呢 那就好
mén shāo wēi dǎ kāi le
門 稍微打開了
dǔ zhù le
堵住了
zhè shì
這是
chū xiàn de dì yī cì ne
出現的第一次呢
bèi yǔ zhòu jìn shī
被宇宙浸溼
yì shí de
意識的
lā jī
垃圾
sì chǔ fēi wǔ
四處飛舞
jié kuài
結塊
hù xiāng xī yǐn
互相吸引
chí xù lèi jī
持續累積
nà shì fú yóu
那是 浮游
líng hún zhī suì piàn
靈魂之碎片
hé xīng qiú yí yàng
和星球一樣
shì yí gè yuè qiú
是一個 月球
jī zǎn zhù
積攢著
shǒu jiāo
手交
bù zhī dào
不知道
jī zǎn zài nǎ lǐ ?
積攢在哪裡?
méi shì de
沒事的
yǐ jīng kàn jiàn le
已經看見了
nǐ yě kàn jiàn le
你也看見了
qǐng bú yào shī qù yì shí
請不要失去意識
wéi liào jiě kāi zhè gè
為瞭解開這個
wǒ bì xū cún zài
我必須存在
dāng rán nǐ yě shì
當然 你也是
nǐ zài
你在
yǒu má ?
有嗎?
bǎ shǒu fàng zài xiōng kǒu
把手放在胸口
nǐ jué dé zì jǐ de wèi zhì
你覺得自己的位置
shì nǎ lǐ
是哪裡
bǎ tā jiě kāi
把它 解開
róng huà
溶化
yí dìng huì hǎo qǐ lái de
一定會好起來的
yí dìng huì hǎo qǐ lái de
一定會好起來的
yǐ jīng kāi shǐ le
已經開始了
yì diǎn diǎn dì róng huà
一點點地 溶化
yì diǎn diǎn dì róng huà
一點點地 溶化
gèng jiā dì róng huà
更加地 溶化
nián hū hu de
黏糊糊的
yìng bāng bāng de
硬邦邦的
qiè shēn tǐ huì le
切身體會了
nà shì
那是
jiē xià lái
接下來
huán yào gèng jiā
還要更加
róng huà
溶化
yí dìng huì
一定會
hǎo qǐ lái de
好起來的
wǒ lái yòu huò nǐ de xì bāo
我來誘惑你的細胞
róng huà
溶化
bèi róng huà
被融化
bèi róng huà
被融化
zhǎo dào le
找到了
a chù shǒu
啊 觸手
shì zhè gè ne
是這個呢
bào qiàn
抱歉
jiù zhè yàng
就這樣
shāo wēi
稍微
wǒ kāi dòng le
我開動了
jì xù
繼續
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.04]空中的雞雞 咻地射出了好多汁液
[00:09.02]啊 好厲害的聲音
[00:14.48]不停地噴湧著熱熱的汁液
[00:20.28]黏黏糊糊的汁液 不斷地流淌在浴缸裡
[00:31.74]聽得見嗎?聽得見嗎?聽得見嗎?
[00:44.74]聽得見 我們聽得見
[00:51.74]你的腦子 你的消化帶
[00:58.74]你的本能
[01:04.74]現在正在對你說話
[01:09.74]正在對你說話
[01:14.74]這並不是聲音
[01:19.74]與其說是聲音 不如說是聲音
[01:24.74]不 也不是聲音
[01:30.74]是直接傳達到大腦的信號
[01:36.74]請稍等一下
[01:41.74]現在開始 調整
[01:48.74]訓練
[02:03.74]索爾德菲吉亞
[02:08.74]索爾德菲吉亞周邊
[02:13.74]528赫茲
[02:18.74]以及
[02:22.74]396赫茲
[02:31.74]自動調整結束
[02:34.74]剩下的就是誤差範圍
[02:38.74]誤差 你的腦子
[02:43.74]能認知到嗎?
[02:48.74]啊 請稍等一下
[02:53.74]我現在明白了
[02:58.74]沒事的 閉上眼睛
[03:03.74]那就是門
[03:10.74]是呢 那就好
[03:17.74]門 稍微打開了
[03:25.74]堵住了
[03:30.74]這是
[03:35.74]出現的第一次呢
[03:40.74]被宇宙浸溼
[03:43.74]意識的
[03:46.74]垃圾
[03:50.74]四處飛舞
[03:53.74]結塊
[03:56.74]互相吸引
[03:59.74]持續累積
[04:02.74]那是 浮游
[04:06.74]靈魂之碎片
[04:11.74]和星球一樣
[04:14.74]是一個 月球
[04:19.74]積攢著
[04:22.74]手交
[04:26.74]不知道
[04:29.74]積攢在哪裡?
[04:34.74]沒事的
[04:38.74]已經看見了
[04:41.74]你也看見了
[04:44.74]請不要失去意識
[04:51.74]為了解開這個
[04:54.74]我必須存在
[04:57.74]當然 你也是
[05:02.74]你在
[05:05.74]有嗎?
[05:09.74]把手放在胸口
[05:14.74]你覺得自己的位置
[05:21.74]是哪裡
[05:25.74]把它 解開
[05:30.74]溶化
[05:34.74]一定會好起來的
[05:40.74]一定會好起來的
[05:45.74]已經開始了
[05:51.74]一點點地 溶化
[05:58.74]一點點地 溶化
[06:05.74]更加地 溶化
[06:11.74]黏糊糊的
[06:15.74]硬邦邦的
[06:18.74]切身體會了
[06:20.74]那是
[06:23.74]接下來
[06:25.74]還要更加
[06:27.74]溶化
[06:31.74]一定會
[06:33.74]好起來的
[06:36.74]我來誘惑你的細胞
[06:42.74]溶化
[06:45.74]被融化
[06:49.74]被融化
[07:13.74]找到了
[07:16.74]啊 觸手
[07:23.74]是這個呢
[07:31.74]抱歉
[07:34.74]就這樣
[07:37.74]稍微
[07:41.74]我開動了
[07:59.74]繼續

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過抽象意象與聲音頻率,描繪意識解構與重塑的過程。

主題

自我意識的覺醒與能量轉化,探討內在本能與宇宙連結的狀態。

情緒

從混沌到釋放的漸進感,帶有迷幻與療癒的雙重質感。

意象與手法

運用「腦汁」「消化帶」「靈魂碎片」等超現實意象,結合「528赫茲」「396赫茲」等音頻概念,以身體與宇宙的對應關係隱喻意識的流動與調整。

重點句解讀

1. 「你的腦子 你的消化帶 你的本能 / 正在對你說話」

「あなたの脳、あなたの消化管、あなたの本能在あなたに語っている」

將生理機能擬人化,暗示身體與意識的緊密連結,並透過「說話」一詞強調內在訊號的主動性。

2. 「528赫茲 / 以及 / 396赫茲」

引用Solfeggio音階中的特定頻率,傳達聲音對大腦的直接影響,呼應「不是聲音,而是信號」的敘述,強調音樂的療癒與轉化力量。

3. 「靈魂之碎片 / 和星球一樣 / 是一個 月球」

「魂の破片 / 星球のように / それは一つの月」

將靈魂碎片與天體並置,暗示個體意識在宇宙尺度下的渺小與連結,並以「月球」象徵潛意識的潮汐變化。

4. 「一點點地 溶化 / 更加地 溶化」

「少

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

脳汁ソルフェジオ_01_導入的歌詞在講什麼?

透過抽象意象與聲音頻率,描繪意識解構與重塑的過程。

脳汁ソルフェジオ_01_導入是誰唱的?

脳汁ソルフェジオ_01_導入由シロイルカ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌