RJ271879

Trip-Orgasm_01_導入編

シロイルカ · RJ271879

在虛實交錯的幻境中尋找自我與連結的過程。

1,300 次觀看 83 人喜歡 4.828 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
呵呵
拜拜
梅 太好了
唯 啊嘞 啊嘞 啊嘞
梅 怎麼回事
梅 怎麼回事
唯 很奇怪吧
梅 很奇怪吧
梅 這裡
唯 哪裡?
梅 到底是哪裡啊
唯 現在是什麼時候
梅 不知道是幾點了
梅 這裡 是哪裡
唯 到底是哪裡
梅 不清楚
唯 那麼 你是誰
梅誒誰
梅 這種事怎樣都無所謂啊
唯 不知道啊 那種東西
梅 這是什麼
梅 這是這個
唯 那是那個
梅 這是誰
梅 到底是誰
梅 嘻嘻 嘻嘻
梅 就算被這麼多人欺負
唯 我
梅 不知道啊
唯 對對 不清楚
唯比起這個
梅 比起這個
梅 比起這個
梅 和我玩吧
唯 沒錯 來玩吧
梅 我一直在等你
唯 真是的 太慢了
梅 這裡呢 去深處有個很開心的地方
唯 對了
梅 來賭博吧
唯 沒關係 因為可以非常快地跑
梅 沒有什麼重量
唯 對對 就是這樣
梅 能一直跳下去
唯 可以一直跑下去
唯 開始咯
唯 準備
梅 飛
梅啊飛了飛了
梅啊飛了飛了唯飛了
梅 好開心
梅 好開心
梅 對對啊對對
梅 牽手吧
唯 你的手 好溫暖呢
梅 這樣的話 肯定能飛得更遠
唯對啪地
梅 準備開始咯
唯 預備
梅 啪
唯 更高一點
梅 啪
唯 更多更多更多
梅 啪
唯 更多更多更多
梅 啪
唯 更高一點
梅對到天上為止
唯 準備
梅 啪
梅 這樣就要飛出去了
唯 飛出去了 拜拜
梅 這樣下去的話 就會飛到外面去呢
梅 到外面去
唯 飛出去吧
梅 飛到外面去
唯 飛出去
對了
梅 來吧
唯 再牽一次手
梅 好癢啊
唯 但是超舒服的呢
就這樣 跳舞吧
梅 牽著手 一起
咕溜咕溜咕溜咕溜咕溜
繞圈 一起
到哪裡都一起
唯 來吧
梅 開始了
咕溜咕溜
咕溜咕溜
咕溜咕溜
唯 好快
梅 太快了啦
唯 太快了
梅 再這樣下去手就要貼上去了
唯 要融化了呢
梅啊已經貼上去了
唯 真的呢
梅 貼在一起了
唯 不會掉下來的
梅 這樣就不會掉下來了
唯 你看 腳也緊貼著
梅誒連腳都
梅 嚇到了嗎
梅 啊
唯 身體也一樣呢
梅 咦?你變成我了嗎
唯啊不是
梅 咦?你變成我了嗎
Trip-Orgasm_01_導入編 - シロイルカ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/シロイルカ-Trip-Orgasm_01_導入編-347938
對拍微調
hē hē
呵呵
bài bài
拜拜
méi tài hǎo le
梅 太好了
wéi a lē a lē a lē
唯 啊嘞 啊嘞 啊嘞
méi zěn mó huí shì
梅 怎麼回事
méi zěn mó huí shì
梅 怎麼回事
wéi hěn qí guài ba
唯 很奇怪吧
méi hěn qí guài ba
梅 很奇怪吧
méi zhè lǐ
梅 這裡
wéi nǎ lǐ ?
唯 哪裡?
méi dào dǐ shì nǎ lǐ a
梅 到底是哪裡啊
wéi xiàn zài shì shén mó shí hòu
唯 現在是什麼時候
méi bù zhī dào shì jī diǎn le
梅 不知道是幾點了
méi zhè lǐ shì nǎ lǐ
梅 這裡 是哪裡
wéi dào dǐ shì nǎ lǐ
唯 到底是哪裡
méi bù qīng chǔ
梅 不清楚
wéi nà mó nǐ shì shuí
唯 那麼 你是誰
méi ēi shuí
梅誒誰
méi zhè zhǒng shì zěn yàng dōu wú suǒ wèi a
梅 這種事怎樣都無所謂啊
wéi bù zhī dào a nà zhǒng dōng xī
唯 不知道啊 那種東西
méi zhè shì shén mó
梅 這是什麼
méi zhè shì zhè gè
梅 這是這個
wéi nà shì nà gè
唯 那是那個
méi zhè shì shuí
梅 這是誰
méi dào dǐ shì shuí
梅 到底是誰
méi xī xī xī xī
梅 嘻嘻 嘻嘻
méi jiù suàn bèi zhè mó duō rén qī fù
梅 就算被這麼多人欺負
wéi wǒ
唯 我
méi bù zhī dào a
梅 不知道啊
wéi duì duì bù qīng chǔ
唯 對對 不清楚
wéi bǐ qǐ zhè gè
唯比起這個
méi bǐ qǐ zhè gè
梅 比起這個
méi bǐ qǐ zhè gè
梅 比起這個
méi hé wǒ wán ba
梅 和我玩吧
wéi méi cuò lái wán ba
唯 沒錯 來玩吧
méi wǒ yì zhí zài děng nǐ
梅 我一直在等你
wéi zhēn shì de tài màn le
唯 真是的 太慢了
méi zhè lǐ ne qù shēn chǔ yǒu gè hěn kāi xīn de dì fāng
梅 這裡呢 去深處有個很開心的地方
wéi duì le
唯 對了
méi lái dǔ bó ba
梅 來賭博吧
wéi méi guān xì yīn wéi kě yǐ fēi cháng kuài dì pǎo
唯 沒關係 因為可以非常快地跑
méi méi yǒu shén mó zhòng liàng
梅 沒有什麼重量
wéi duì duì jiù shì zhè yàng
唯 對對 就是這樣
méi néng yì zhí tiào xià qù
梅 能一直跳下去
wéi kě yǐ yì zhí pǎo xià qù
唯 可以一直跑下去
wéi kāi shǐ gē
唯 開始咯
wéi zhǔn bèi
唯 準備
méi fēi
梅 飛
méi a fēi le fēi le
梅啊飛了飛了
méi a fēi le fēi le wéi fēi le
梅啊飛了飛了唯飛了
méi hǎo kāi xīn
梅 好開心
méi hǎo kāi xīn
梅 好開心
méi duì duì a duì duì
梅 對對啊對對
méi qiān shǒu ba
梅 牽手吧
wéi nǐ de shǒu hǎo wēn nuǎn ne
唯 你的手 好溫暖呢
méi zhè yàng de huà kěn dìng néng fēi dé gèng yuǎn
梅 這樣的話 肯定能飛得更遠
wéi duì pā dì
唯對啪地
méi zhǔn bèi kāi shǐ gē
梅 準備開始咯
wéi yù bèi
唯 預備
méi pā
梅 啪
wéi gèng gāo yì diǎn
唯 更高一點
méi pā
梅 啪
wéi gèng duō gēng duō gēng duō
唯 更多更多更多
méi pā
梅 啪
wéi gèng duō gēng duō gēng duō
唯 更多更多更多
méi pā
梅 啪
wéi gèng gāo yì diǎn
唯 更高一點
méi duì dào tiān shàng wéi zhǐ
梅對到天上為止
wéi zhǔn bèi
唯 準備
méi pā
梅 啪
méi zhè yàng jiù yào fēi chū qù le
梅 這樣就要飛出去了
wéi fēi chū qù le bài bài
唯 飛出去了 拜拜
méi zhè yàng xià qù de huà jiù huì fēi dào wài miàn qù ne
梅 這樣下去的話 就會飛到外面去呢
wéi
méi dào wài miàn qù
梅 到外面去
wéi fēi chū qù ba
唯 飛出去吧
méi fēi dào wài miàn qù
梅 飛到外面去
wéi fēi chū qù
唯 飛出去
duì le
對了
méi lái ba
梅 來吧
wéi zài qiān yí cì shǒu
唯 再牽一次手
sān
méi hǎo yǎng a
梅 好癢啊
wéi dàn shì chāo shū fú de ne
唯 但是超舒服的呢
jiù zhè yàng tiào wǔ ba
就這樣 跳舞吧
méi qiān zhù shǒu yì qǐ
梅 牽著手 一起
gū liū gū liū gū liū gū liū gū liū
咕溜咕溜咕溜咕溜咕溜
rào quān yì qǐ
繞圈 一起
dào nǎ lǐ dōu yì qǐ
到哪裡都一起
wéi lái ba
唯 來吧
méi kāi shǐ le
梅 開始了
gū liū gū liū
咕溜咕溜
gū liū gū liū
咕溜咕溜
gū liū gū liū
咕溜咕溜
wéi hǎo kuài
唯 好快
méi tài kuài le lā
梅 太快了啦
wéi tài kuài le
唯 太快了
méi zài zhè yàng xià qù shǒu jiù yào tiē shàng qù le
梅 再這樣下去手就要貼上去了
wéi yào róng huà le ne
唯 要融化了呢
méi a yǐ jīng tiē shàng qù le
梅啊已經貼上去了
wéi zhēn de ne
唯 真的呢
méi tiē zài yì qǐ le
梅 貼在一起了
wéi bú huì diào xià lái de
唯 不會掉下來的
méi zhè yàng jiù bú huì diào xià lái le
梅 這樣就不會掉下來了
wéi nǐ kàn jiǎo yě jǐn tiē zhù
唯 你看 腳也緊貼著
méi ēi lián jiǎo dōu
梅誒連腳都
méi hè dào le má
梅 嚇到了嗎
méi a
梅 啊
wéi shēn tǐ yě yí yàng ne
唯 身體也一樣呢
méi yí ? nǐ biàn chéng wǒ le má
梅 咦?你變成我了嗎
wéi a bú shì
唯啊不是
méi yí ? nǐ biàn chéng wǒ le má
梅 咦?你變成我了嗎
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.88]呵呵
[00:24.80]拜拜
[00:35.10]梅 太好了
[00:42.70]唯 啊嘞 啊嘞 啊嘞
[00:49.74]梅 怎麼回事
[00:51.50]梅 怎麼回事
[00:55.62]唯 很奇怪吧
[00:57.84]梅 很奇怪吧
[01:02.64]梅 這裡
[01:04.12]唯 哪裡?
[01:05.74]梅 到底是哪裡啊
[01:07.98]唯 現在是什麼時候
[01:09.98]梅 不知道是幾點了
[01:13.42]梅 這裡 是哪裡
[01:16.18]唯 到底是哪裡
[01:18.84]梅 不清楚
[01:21.68]唯 那麼 你是誰
[01:27.54]梅誒誰
[01:30.88]梅 這種事怎樣都無所謂啊
[01:33.64]唯 不知道啊 那種東西
[01:37.74]梅 這是什麼
[01:39.74]梅 這是這個
[01:41.74]唯 那是那個
[01:44.74]梅 這是誰
[01:47.92]梅 到底是誰
[01:50.24]梅 嘻嘻 嘻嘻
[01:54.64]梅 就算被這麼多人欺負
[01:59.44]唯 我
[02:00.88]梅 不知道啊
[02:03.54]唯 對對 不清楚
[02:07.54]唯比起這個
[02:11.38]梅 比起這個
[02:13.38]梅 比起這個
[02:15.38]梅 和我玩吧
[02:18.38]唯 沒錯 來玩吧
[02:24.38]梅 我一直在等你
[02:27.38]唯 真是的 太慢了
[02:30.88]梅 這裡呢 去深處有個很開心的地方
[02:36.88]唯 對了
[02:38.88]梅 來賭博吧
[02:41.88]唯 沒關係 因為可以非常快地跑
[02:46.88]梅 沒有什麼重量
[02:49.88]唯 對對 就是這樣
[02:52.88]梅 能一直跳下去
[02:55.88]唯 可以一直跑下去
[02:58.88]唯 開始咯
[03:00.88]唯 準備
[03:04.88]梅 飛
[03:08.88]梅啊飛了飛了
[03:10.88]梅啊飛了飛了唯飛了
[03:13.88]梅 好開心
[03:16.88]梅 好開心
[03:20.88]梅 對對啊對對
[03:30.88]梅 牽手吧
[03:38.88]唯 你的手 好溫暖呢
[03:45.88]梅 這樣的話 肯定能飛得更遠
[03:50.88]唯對啪地
[04:00.88]梅 準備開始咯
[04:03.88]唯 預備
[04:06.88]梅 啪
[04:11.88]唯 更高一點
[04:16.88]梅 啪
[04:21.88]唯 更多更多更多
[04:26.88]梅 啪
[04:30.88]唯 更多更多更多
[04:35.88]梅 啪
[04:40.88]唯 更高一點
[04:43.88]梅對到天上為止
[04:47.88]唯 準備
[04:50.88]梅 啪
[05:00.88]梅 這樣就要飛出去了
[05:03.88]唯 飛出去了 拜拜
[05:08.88]梅 這樣下去的話 就會飛到外面去呢
[05:13.88]
[05:16.88]梅 到外面去
[05:19.88]唯 飛出去吧
[05:22.88]梅 飛到外面去
[05:24.88]唯 飛出去
[05:26.88]對了
[05:30.88]梅 來吧
[05:33.88]唯 再牽一次手
[05:37.88]
[05:43.88]梅 好癢啊
[05:47.88]唯 但是超舒服的呢
[05:51.88]就這樣 跳舞吧
[05:56.88]梅 牽著手 一起
[06:00.88]咕溜咕溜咕溜咕溜咕溜
[06:06.88]繞圈 一起
[06:10.88]到哪裡都一起
[06:14.88]唯 來吧
[06:16.88]梅 開始了
[06:19.88]咕溜咕溜
[06:24.88]咕溜咕溜
[06:27.88]咕溜咕溜
[06:38.88]唯 好快
[06:40.88]梅 太快了啦
[06:42.88]唯 太快了
[06:44.88]梅 再這樣下去手就要貼上去了
[06:47.88]唯 要融化了呢
[06:58.88]梅啊已經貼上去了
[07:02.88]唯 真的呢
[07:04.88]梅 貼在一起了
[07:06.88]唯 不會掉下來的
[07:08.88]梅 這樣就不會掉下來了
[07:12.88]唯 你看 腳也緊貼著
[07:17.88]梅誒連腳都
[07:21.88]梅 嚇到了嗎
[07:51.88]梅 啊
[07:59.88]唯 身體也一樣呢
[08:06.88]梅 咦?你變成我了嗎
[08:17.88]唯啊不是
[08:21.88]梅 咦?你變成我了嗎

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在虛實交錯的幻境中尋找自我與連結的過程。

主題

迷失與探索、自我與他者的交融、對現實的疏離感。

情緒

迷幻、輕盈、困惑中帶有愉悅與釋放感。

意象與手法

透過重複對話與「飛行」「融合」等超現實意象,營造出意識流動的夢境氛圍;「牽手」「繞圈」象徵人際連結的渴望與互動。

重點句解讀

1. 「梅 這裡 是哪裡」

 日文原句「梅 這裡 是哪裡」反映主角對處境的困惑,暗示現實與虛幻邊界模糊,呼應整首歌的迷離基調。

2. 「飛出去了 拜拜」

 「飛」象徵逃離現實束縛,而「拜拜」的輕佻語氣帶出一種無牽掛的釋然,可能隱喻對既有身份的放棄。

3. 「你變成我了嗎」

 雙方身體交融的詭異現象,隱喻自我與他者界限的消融,探討身份認同的流動性與主體性危機。

適合情境

冥想時、跳舞時、與摯友深度對話時,或面對人生轉折點的迷茫階段。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Trip-Orgasm_01_導入編的歌詞在講什麼?

在虛實交錯的幻境中尋找自我與連結的過程。

Trip-Orgasm_01_導入編是誰唱的?

Trip-Orgasm_01_導入編由シロイルカ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌