單曲

ルーミス エテルネ

アリス · 單曲

1,357 次觀看 85 人喜歡 4.530 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Vesperrugo fluas en ondetoj
Ĝi estas kiel la kanto, bela kanto de feliĉo
Ĉu vi rimarkis birdojn portantajn afablecon?
Super la maro flugas, ili flugas kun amo
Oranĝa ĉielo emocias mian spiriton
Stelo de l' espero, stelo lumis eterne
Lumis eterne
夕陽が沈み 流れるさざ波
それはまるで無垢な幸せの歌のよう
鳥たちは優しさを運ぶ遣い
海を越え飛ぶよ 愛を風に乗せ
心ふるえる黃昏の空に
永遠(とわ)に輝く希望の星よ
ルーミス エテルネ
ルーミス エテルネ - アリス 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/アリス-ルーミス-エテルネ-314047
Vesperrugo fluas en ondetoj
Vesperrugo fluas en ondetoj
Ĝi estas kiel la kanto, bela kanto de feliĉo
Ĝi estas kiel la kanto, bela kanto de feliĉo
Ĉu vi rimarkis birdojn portantajn afablecon?
Ĉu vi rimarkis birdojn portantajn afablecon?
Super la maro flugas, ili flugas kun amo
Super la maro flugas, ili flugas kun amo
Oranĝa ĉielo emocias mian spiriton
Oranĝa ĉielo emocias mian spiriton
Stelo de l' espero, stelo lumis eterne
Stelo de l' espero, stelo lumis eterne
Lumis eterne
Lumis eterne
xī yáng が shěn み liú れるさざ bō
夕陽が沈み 流れるさざ波
それはまるで wú gòu な xìng せの gē のよう
それはまるで無垢な幸せの歌のよう
niǎo たちは yōu しさを yùn ぶ qiǎn い
鳥たちは優しさを運ぶ遣い
hǎi を yuè え fēi ぶよ ài を fēng に chéng せ
海を越え飛ぶよ 愛を風に乗せ
xīn ふるえる huáng hūn の kōng に
心ふるえる黃昏の空に
yǒng yuǎn (とわ)に huī く xī wàng の xīng よ
永遠(とわ)に輝く希望の星よ
ルーミス エテルネ
ルーミス エテルネ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ルーミス エテルネ是誰唱的?

ルーミス エテルネ由アリス演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌