從那之後 已經過了多久呢
到最後 我作為亞克梅利亞人的現在 也一直保持著自我
然後毀滅了許多的思考
犧牲了許多的機車人
只有性慾強烈的小孩能乘上的 亞克梅利亞
但是 每個人一起行使的話
我 亞當勇的力量太強了
對了 所以我分成三個人來著
雖然難以說出安全
但卻連容易控制的能力都減少
分成了三個人的亞克梅利亞
可能是因為被分成了三個人吧
意識很模糊 完全沒有現實感
整理一下現狀
現在的飛行員 是零號機的結衣
好幾年一直在我體內的少女
抱歉啊 因為你太強了
這樣下去的話 近期就要死了
不能失去你
為了恢復真正的力量
我要拯救人類
抱歉 再稍微待在這裡一會兒
然後是零號機的艾拉
她毫無防備 纖細 容易受傷
對不起 是我的失態讓你受傷了
真的很抱歉
然後是零號機的少年
他很笨
性慾比誰都強
比誰都溫柔
治癒了結衣的心 揹負了艾拉的傷
然後 想要保護全人類
和以前的我一樣
打從心底拯救大家
感受到你的同情
而且
哎呀 又來了
平時都是這樣
被打擊之後
用痛苦的表情向我道歉
對我
不如說是對零號機
就像對人類那樣
如果是你的話
現在的我也
可以把我當成人類嗎
可以把我當成女孩子嗎
如果我還活著的話
肯定會對溫柔 可靠
纖細的
喜歡上你
變成了
對你愛上了
雖然死後的初戀
太晚了
喜歡
親愛的
最喜歡你了
06_ボクの初戀 - ろりっくorろりっ娘!
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/ろりっくorろりっ娘!-06_ボクの初戀-342258
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:03.63]從那之後 已經過了多久呢
[00:08.63]到最後 我作為亞克梅利亞人的現在 也一直保持著自我
[00:17.63]然後毀滅了許多的思考
[00:22.63]犧牲了許多的機車人
[00:27.63]只有性慾強烈的小孩能乘上的 亞克梅利亞
[00:33.63]但是 每個人一起行使的話
[00:38.63]我 亞當勇的力量太強了
[00:46.63]對了 所以我分成三個人來著
[00:54.63]雖然難以說出安全
[00:57.63]但卻連容易控制的能力都減少
[01:01.63]分成了三個人的亞克梅利亞
[01:08.63]可能是因為被分成了三個人吧
[01:12.63]意識很模糊 完全沒有現實感
[01:21.63]整理一下現狀
[01:24.63]現在的飛行員 是零號機的結衣
[01:30.63]好幾年一直在我體內的少女
[01:36.63]抱歉啊 因為你太強了
[01:41.63]這樣下去的話 近期就要死了
[01:49.63]不能失去你
[01:52.63]為了恢復真正的力量
[01:57.63]我要拯救人類
[02:00.63]抱歉 再稍微待在這裡一會兒
[02:11.63]然後是零號機的艾拉
[02:15.63]她毫無防備 纖細 容易受傷
[02:22.63]對不起 是我的失態讓你受傷了
[02:31.63]真的很抱歉
[02:37.63]然後是零號機的少年
[02:42.63]他很笨
[02:48.63]性慾比誰都強
[02:51.63]比誰都溫柔
[02:54.63]治癒了結衣的心 揹負了艾拉的傷
[02:59.63]然後 想要保護全人類
[03:07.63]和以前的我一樣
[03:10.63]打從心底拯救大家
[03:16.63]感受到你的同情
[03:19.63]而且
[03:22.63]哎呀 又來了
[03:26.63]平時都是這樣
[03:29.63]被打擊之後
[03:32.63]用痛苦的表情向我道歉
[03:37.63]對我
[03:40.63]不如說是對零號機
[03:44.63]就像對人類那樣
[03:52.63]如果是你的話
[03:55.63]現在的我也
[03:59.63]可以把我當成人類嗎
[04:04.63]可以把我當成女孩子嗎
[04:12.63]如果我還活著的話
[04:17.63]肯定會對溫柔 可靠
[04:21.63]纖細的
[04:24.63]喜歡上你
[04:28.63]變成了
[04:31.63]對你愛上了
[04:35.63]雖然死後的初戀
[04:39.63]太晚了
[04:48.63]喜歡
[04:58.63]親愛的
[05:03.63]最喜歡你了
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。