來 抱緊
今天也很努力了呢
是的 就像一開始說的那樣
人類只不過是活著而已
所以 無論是有工作的日子 還是沒工作的日子
只要能夠平安地活著 只是這樣
我就會想慰勞您 治癒您
然後 那個人
能夠遇到如此惹人憐愛的您
我真的 真的很幸福
雖然這麼突然 十分抱歉
但有件事必須要告訴您
其實 我
明天必須要回天界
如果可以的話
我也不想和您分開一段時間
但這已經是決定了
誒?您希望我不要回去嗎
非常感謝
居然能夠聽到您這麼說
明明都沒做什麼大不了的事
但我
有讓您稍微感到幸福嗎
我已經說過很多次了
能夠遇見您 我才是真正的幸福
打從心底感謝您
我自己都沒想到 居然能夠這麼惹人憐愛地和您分開
我愛您 夫君
最喜歡您了
最喜歡您了
最喜歡您了
最喜歡您了
乳房 也請隨意摸吧
您的手 指頭
為了不讓我忘記
您的聲音 味道
還有溫度
全都刻在我的身體裡吧
好的 請進來吧
不用客氣 請進來吧
請進來吧
已經 已經
請進來吧
好大
好大
好厲害
喜歡 最喜歡您了
最喜歡您了
好厲害
要去了 要去了
好舒服 好舒服啊
又要去了 又要高潮了
去了 去了
好的 請射在裡面吧
為了不讓我忘記您
為了不讓您忘記我
全都射給我吧
射吧
去了 去了
射吧 射吧
射吧 射吧
好厲害
射吧 射吧
射吧 射吧
射吧 射吧
普莉絲提拉
我的名字叫普莉絲提拉
請您不要忘記我
到了早上
等您起床
我就不在這裡了
即便如此 請絕對不要傷心
我會一直 一直和您在一起
願您的明天 從今往後
永遠閃耀著光明
永遠
永遠
06:至福のらぶハメえっち - すたじおえむびぃ
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/すたじおえむびぃ-06:至福のらぶハメえっち-335348
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:09.21]來 抱緊
[00:18.01]今天也很努力了呢
[00:26.03]是的 就像一開始說的那樣
[00:31.01]人類只不過是活著而已
[00:34.37]所以 無論是有工作的日子 還是沒工作的日子
[00:41.37]只要能夠平安地活著 只是這樣
[00:49.37]我就會想慰勞您 治癒您
[00:58.37]然後 那個人
[01:02.37]能夠遇到如此惹人憐愛的您
[01:08.37]我真的 真的很幸福
[01:21.37]雖然這麼突然 十分抱歉
[01:26.37]但有件事必須要告訴您
[01:33.87]其實 我
[01:37.87]明天必須要回天界
[01:47.87]如果可以的話
[01:50.37]我也不想和您分開一段時間
[01:55.87]但這已經是決定了
[02:02.37]誒?您希望我不要回去嗎
[02:11.37]非常感謝
[02:16.37]居然能夠聽到您這麼說
[02:21.37]明明都沒做什麼大不了的事
[02:27.37]但我
[02:29.37]有讓您稍微感到幸福嗎
[02:46.37]我已經說過很多次了
[02:49.37]能夠遇見您 我才是真正的幸福
[02:56.37]打從心底感謝您
[03:03.87]我自己都沒想到 居然能夠這麼惹人憐愛地和您分開
[03:14.87]我愛您 夫君
[03:29.37]最喜歡您了
[03:59.37]最喜歡您了
[04:29.37]最喜歡您了
[04:59.37]最喜歡您了
[05:39.37]乳房 也請隨意摸吧
[05:54.37]您的手 指頭
[05:57.37]為了不讓我忘記
[06:27.37]您的聲音 味道
[06:57.37]還有溫度
[06:59.37]全都刻在我的身體裡吧
[07:08.37]好的 請進來吧
[07:27.37]不用客氣 請進來吧
[07:57.37]請進來吧
[08:27.37]已經 已經
[08:57.37]請進來吧
[09:00.37]好大
[09:30.37]好大
[10:00.37]好厲害
[10:30.37]喜歡 最喜歡您了
[11:00.37]最喜歡您了
[11:03.37]好厲害
[11:33.37]要去了 要去了
[12:03.37]好舒服 好舒服啊
[12:51.37]又要去了 又要高潮了
[12:56.37]去了 去了
[13:11.37]好的 請射在裡面吧
[13:17.37]為了不讓我忘記您
[13:21.37]為了不讓您忘記我
[13:27.37]全都射給我吧
[13:33.37]射吧
[13:47.37]去了 去了
[14:03.37]射吧 射吧
[14:33.37]射吧 射吧
[15:03.37]好厲害
[15:33.37]射吧 射吧
[15:43.37]射吧 射吧
[15:48.37]射吧 射吧
[16:22.37]普莉絲提拉
[16:25.37]我的名字叫普莉絲提拉
[16:30.37]請您不要忘記我
[16:44.37]到了早上
[16:46.37]等您起床
[16:50.37]我就不在這裡了
[16:56.37]即便如此 請絕對不要傷心
[17:03.37]我會一直 一直和您在一起
[17:15.37]願您的明天 從今往後
[17:21.37]永遠閃耀著光明
[17:44.37]永遠
[17:49.37]永遠
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
一句話主旨
以親暱互動與離別告白,描繪短暫相聚的甜蜜與永恆記憶的渴望。
主題
愛情中的依戀、離別的無奈,以及透過身體與記憶傳遞情感的深刻連結。
情緒
溫柔甜蜜中帶著感傷,既有當下歡愉的熱烈,亦有未來分離的悵然。
意象與手法
運用「身體記憶」(如「刻在我的身體裡」)象徵情感的永恆性,以「天界」與「人間」的對立隱喻關係的短暫與珍貴,重複句式強化情感基調。
重點句解讀
1. 「為了不讓我忘記您/為了不讓您忘記我/全都射給我吧」
→ 以直接語言將肉體互動升華為情感承諾,將生理行為轉化為記憶的載體。
2. 「能夠遇到如此惹人憐愛的您/我真的 真的很幸福」
→ 表達對對方的珍視,並透過「惹人憐愛」強調情感的單向投入與滿足感。
3. 「願您的明天 從今往後/永遠閃耀著光明」
→ 离別前的祝福,將個人情感昇華為對對方未來的期許,增添悲憫色彩。
適合情境
情侶間親密互動時的浪漫氛圍,或面對離別時對過去美好回憶的懷緬。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。