huān yíng huí lái qīn ài de
歡迎回來 親愛的
mǎ shàng jiù qù zhǔn bèi fàn cài le
馬上就去準備飯菜了
kuài diǎn huàn yī fu ba
快點換衣服吧
jīn tiān shì wèi lái yì qǐ zuò de
今天是未來一起做的
mā mā yě bāng máng le hěn bàng ba
媽媽也幫忙了 很棒吧
xià cì xiū xi de shí hòu
下次休息的時候
wǒ xiǎng qù yé yé jiā guò yè
我想去爺爺家過夜
méi cuò wèi lái yí gè rén
沒錯 未來一個人
tā shuō bú guò lái guò yè
她說不過來過夜
mā mā tīng dào le ò tā shuō kě yǐ
媽媽聽到了哦 她說可以
méi guān xì de lā wǒ mén dōu dāng hǎo hái zi le
沒關係的啦 我們都當好孩子了
hǎo le kuài diǎn dào zuò wèi shàng lái
好了 快點到座位上來
wèi lái nǐ yě kuài diǎn
未來你也快點
yào kāi dòng le duì ba ?
要開動了對吧?
hǎo de wǒ kāi dòng le
好的 我開動了
zhè gè hàn bǎo ròu shì wèi lái zuò de
這個漢堡肉是未來做的
bà ba de shì zuì dà de
爸爸的是最大的
hǎo chī má ? bà ba
好吃嗎?爸爸
xià cì zài yì qǐ zuò diǎn bié de ba
下次再一起做點別的吧
zhǐ yào zuò fàn shú liàn yì diǎn
只要做飯熟練一點
jiù huì shòu dào nán hái zi huān yíng
就會受到男孩子歡迎
ēi shì zhè yàng má ?
誒 是這樣嗎?
xué xiào lǐ méi yǒu zài yì de nán shēng má ?
學校裡沒有在意的男生嗎?
suī rán yǒu guān xì bú cuò de péng yǒu
雖然有關係不錯的朋友
āi yā bú huì hěn kuài lā
哎呀 不會很快啦
wèi lái yě mǎ shàng jiù yào dào nà zhǒng nián líng le
未來也馬上就要到那種年齡了
xiǎo hái zi de chéng cháng kě shì yì zhuǎn yǎn jiù jié shù le
小孩子的成長可是一轉眼就結束了
tè bié shì nǚ hái zi ne
特別是女孩子呢
bà ba nǐ zěn mó kàn qǐ lái hěn shī luò ?
爸爸 你怎麼看起來很失落?
yīn wéi bà ba xiǎng xiàng lì hěn fēng fù
因為爸爸想象力很豐富
huán yǒu jiù shì xǐ huān wèi lái xǐ huān dào zhè zhǒng chéng dù
還有就是 喜歡未來喜歡到這種程度
rán hòu wǒ xiǎng qǐ lái le
然後我想起來了
zhè gè jià qī bà ba nà lǐ yǒu jiào wèi lái guò
這個假期 爸爸那裡有叫未來過
a nǐ tīng wèi lái shuō le má ?
啊 你聽未來說了嗎?
tā shuō huì lái jiē nǐ
她說會來接你
suǒ yǐ wǒ jiù xiǎng zhù méi wèn tí ba
所以我就想著沒問題吧
jì rán shì kě ài de hái zi nà jiù chū fā ba
既然是可愛的孩子 那就出發吧
jì rán dōu shuō chū kǒu le
既然都說出口了
wèi lái yě néng zuò gè hǎo hái zi ba
未來也能做個好孩子吧
wǒ bú huì shàn zì qù rèn hé dì fāng de
我不會擅自去任何地方的
wǒ huì hǎo hǎo tīng yé yé hé nǎi nai de huà de
我會好好聽爺爺和奶奶的話的
nà tiān bú shì wǒ mén de jié hūn jì niàn rì má
那天不是我們的結婚紀念日嗎
suǒ yǐ bà ba tā mén
所以爸爸他們
yīng gāi yě shì zài zhào gù wǒ mén ba
應該也是在照顧我們吧
jué duì shì zhè yàng
絕對是這樣
ma suī rán nǐ hěn chí dùn
嘛 雖然你很遲鈍
dàn jué duì wàng jì le ba
但絕對忘記了吧
jié hūn jì niàn rì shì shén mó ?
結婚紀念日是什麼?
bà ba hé mā mā jié hūn de nà tiān ?
爸爸和媽媽結婚的那天?
bà ba hé mā mā jié hūn zhī hòu
爸爸和媽媽結婚之後
yuē dìng hǎo yào yì zhí zài yì qǐ de nà yì tiān
約定好要一直在一起的那一天
wèi lái zǒng yǒu yì tiān huì chū xiàn zhè zhǒng rén
未來總有一天會出現這種人
shì zhè yàng má ? nà kě bù xíng a
是這樣嗎?那可不行啊
zǒng gǎn jué bà ba yòu hěn shī luò le
總感覺爸爸又很失落了
zhēn shì ràng rén méi bàn fǎ de bà ba ne
真是讓人沒辦法的爸爸呢
wǒ xiǎng zhù jiù gōng jìng bù rú cóng mìng ba
我想著就恭敬不如從命吧
wèi lái kě yǐ zhù xià lái
未來 可以住下來