天晴 ~オールタイム・ベスト~

檸檬

さだまさし · 天晴 ~オールタイム・ベスト~

1,267 次觀看 70 人喜歡 4.328 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
或の日湯島聖堂の白い石の階段に腰かけて
君は陽溜まりの中へ盜んだ檸檬細い手でかざす
それを暫くみつめた後で
きれいねと雲った後で齧る
指のすきまから蒼い空に
金糸雀色の風が舞う
喰べかけの檸檬聖橋から放る
快速電車の赤い色がそれとすれ違う
川面に波紋の拡がり數えたあと
小さな溜息混じりに振り返り
捨て去る時には こうして出來るだけ
遠くへ投げ上げるものよ
君はスクランブル交差點斜めに渡り
乍ら不意に涙ぐんで
まるでこの町は青春達の姥捨山みたいだという
ねェほらそこにもここにも
かつて使い棄てられた愛が落ちてる
時の流れという名の鳩が舞い下りて
それをついばんでいる
喰べかけの夢を聖橋 から放る
各駅停車の檸檬色がそれをかみくだく
二人の波紋の拡がり數えたあと
小さな溜息混じりに振り返り
消え去る時には こうしてあっけなく
靜かに墮ちてゆくものよ
檸檬 - さだまさし 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/さだまさし-檸檬-383159
對拍微調
huò の rì tāng dǎo shèng táng の bái い shí の jiē duàn に yāo かけて
或の日湯島聖堂の白い石の階段に腰かけて
jūn は yáng liū まりの zhōng へ dào んだ níng méng xì い shǒu でかざす
君は陽溜まりの中へ盜んだ檸檬細い手でかざす
それを zàn くみつめた hòu で
それを暫くみつめた後で
きれいねと yún った hòu で niè る
きれいねと雲った後で齧る
zhǐ のすきまから cāng い kōng に
指のすきまから蒼い空に
jīn mì què sè の fēng が wǔ う
金糸雀色の風が舞う
cān べかけの níng méng shèng qiáo から fàng る
喰べかけの檸檬聖橋から放る
kuài sù diàn jū の chì い sè がそれとすれ wéi う
快速電車の赤い色がそれとすれ違う
chuān miàn に bō wén の kuò がり shù えたあと
川面に波紋の拡がり數えたあと
xiǎo さな liū xī hùn じりに zhèn り fǎn り
小さな溜息混じりに振り返り
shě て qù る shí には こうして chū lái るだけ
捨て去る時には こうして出來るだけ
yuǎn くへ tóu げ shàng げるものよ
遠くへ投げ上げるものよ
jūn はスクランブル jiāo chāi diǎn xié めに dù り
君はスクランブル交差點斜めに渡り
zhà ら bú yì に lèi ぐんで
乍ら不意に涙ぐんで
まるでこの tǐng は qīng chūn dá の lǎo shě shān みたいだという
まるでこの町は青春達の姥捨山みたいだという
ねェほらそこにもここにも
ねェほらそこにもここにも
かつて shǐ い qì てられた ài が luò ちてる
かつて使い棄てられた愛が落ちてる
shí の liú れという míng の jiū が wǔ い xià りて
時の流れという名の鳩が舞い下りて
それをついばんでいる
それをついばんでいる
cān べかけの mèng を shèng qiáo から fàng る
喰べかけの夢を聖橋 から放る
gè yì tíng jū の níng méng sè がそれをかみくだく
各駅停車の檸檬色がそれをかみくだく
èr rén の bō wén の kuò がり shù えたあと
二人の波紋の拡がり數えたあと
xiǎo さな liū xī hùn じりに zhèn り fǎn り
小さな溜息混じりに振り返り
xiāo え qù る shí には こうしてあっけなく
消え去る時には こうしてあっけなく
jìng かに duò ちてゆくものよ
靜かに墮ちてゆくものよ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:19.85]或の日湯島聖堂の白い石の階段に腰かけて
[00:34.69]君は陽溜まりの中へ盜んだ檸檬細い手でかざす
[00:50.58]それを暫くみつめた後で
[00:57.23]きれいねと雲った後で齧る
[01:05.36]指のすきまから蒼い空に
[01:13.00]金糸雀色の風が舞う
[01:20.27]喰べかけの檸檬聖橋から放る
[01:28.38]快速電車の赤い色がそれとすれ違う
[01:38.41]川面に波紋の拡がり數えたあと
[01:46.57]小さな溜息混じりに振り返り
[01:53.70]捨て去る時には こうして出來るだけ
[02:01.05]遠くへ投げ上げるものよ
[02:24.74]君はスクランブル交差點斜めに渡り
[02:32.85]乍ら不意に涙ぐんで
[02:39.57]まるでこの町は青春達の姥捨山みたいだという
[02:55.17]ねェほらそこにもここにも
[03:02.24]かつて使い棄てられた愛が落ちてる
[03:10.07]時の流れという名の鳩が舞い下りて
[03:19.97]それをついばんでいる
[03:25.18]喰べかけの夢を聖橋 から放る
[03:32.53]各駅停車の檸檬色がそれをかみくだく
[03:43.33]二人の波紋の拡がり數えたあと
[03:50.68]小さな溜息混じりに振り返り
[03:58.26]消え去る時には こうしてあっけなく
[04:06.42]靜かに墮ちてゆくものよ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

檸檬是誰唱的?

檸檬由さだまさし演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌