RJ01309822

お姉ちゃん、ああいうえっちなの、良くないと思うんです…っ!

この祭には終わりがないといわれていた · RJ01309822

1,643 次觀看 47 人喜歡 4.236 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
誒?
那個
你 你找我有什麼事?
不不不要敲門
是那個嗎?
難道說
你來說
讓我出去嗎?
不行
姐姐
離開房間
有點
不是?
有什麼事嗎?
難道說
是有事拜託姐姐
怎 怎麼了?
快點來吧
請交給姐姐我
那 那麼
姐姐我該做什麼
誒?不是?
找到的東西
抱 抱枕套是嗎
你的抱枕
那個
你的抱枕
那 那個
裸體的
女人畫的
那個
抱枕
抱枕
那個
怎 怎麼了?
我記得
那 那個
為什麼知道
已經暴露了
說的也是呢
姐姐
那個
已經捨棄了
拋 拋棄掉了
因 因為
沒辦法嘛
那種
色色的
我覺得姐姐
不太好
從那種東西
得保護你才行
因為
是你的
姐姐嘛
代替我?
怎 怎麼
要做什麼
不 行
姐 姐姐
怎麼這樣
姐姐
才不是抱枕
才沒有呢
不要
不要
頭髮什麼的
我沒有洗
大概
很臭
不要
請不要聞啦
是說
你 你的
男孩子的味道
好重
男孩子
離我 這麼近
已 已經很久沒做了
要變得奇怪了
快點
放開我
不要
住手
請住手
晚上
要去你的房間嗎?
抱 抱枕
是嗎
抱枕?
我 我會去的
お姉ちゃん、ああいうえっちなの、良くないと思うんです…っ! - この祭には終わりがないといわれていた 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/この祭には終わりがないといわれていた-お姉ちゃん、ああいうえっちなの、良くないと思うんです…っ!-344404
對拍微調
ēi ?
誒?
nà gè
那個
nǐ nǐ zhǎo wǒ yǒu shén mó shì ?
你 你找我有什麼事?
bú bu bú yào qiāo mén
不不不要敲門
shì nà gè má ?
是那個嗎?
nán dào shuō
難道說
nǐ lái shuō
你來說
ràng wǒ chū qù má ?
讓我出去嗎?
bù xíng
不行
jiě jie
姐姐
lí kāi fáng jiàn
離開房間
yǒu diǎn
有點
bú shì ?
不是?
yǒu shén mó shì má ?
有什麼事嗎?
nán dào shuō
難道說
shì yǒu shì bài tuō jiě jie
是有事拜託姐姐
zěn zěn mó le ?
怎 怎麼了?
kuài diǎn lái ba
快點來吧
qǐng jiāo gěi jiě jie wǒ
請交給姐姐我
nà nà mó
那 那麼
jiě jie wǒ gāi zuò shén mó
姐姐我該做什麼
ēi ? bú shì ?
誒?不是?
zhǎo dào de dōng xī
找到的東西
bào bào zhěn tào shì má
抱 抱枕套是嗎
nǐ de bào zhěn
你的抱枕
nà gè
那個
nǐ de bào zhěn
你的抱枕
nà nà gè
那 那個
luǒ tǐ de
裸體的
nǚ rén huà de
女人畫的
nà gè
那個
bào zhěn
抱枕
bào zhěn
抱枕
nà gè
那個
zěn zěn mó le ?
怎 怎麼了?
wǒ jì dé
我記得
nà nà gè
那 那個
wéi shén mó zhī dào
為什麼知道
yǐ jīng bào lù le
已經暴露了
shì
shuō de yě shì ne
說的也是呢
jiě jie
姐姐
nà gè
那個
yǐ jīng shě qì le
已經捨棄了
pāo pāo qì diào le
拋 拋棄掉了
yīn yīn wéi
因 因為
méi bàn fǎ ma
沒辦法嘛
nà zhǒng
那種
sè sè de
色色的
wǒ jué dé jiě jie
我覺得姐姐
bú tài hǎo
不太好
cóng nà zhǒng dōng xī
從那種東西
dé bǎo hù nǐ cái xíng
得保護你才行
yīn wéi
因為
shì nǐ de
是你的
jiě jie ma
姐姐嘛
dài tì wǒ ?
代替我?
zěn zěn mó
怎 怎麼
yào zuò shén mó
要做什麼
bù xíng
不 行
jiě jiě jie
姐 姐姐
zěn mó zhè yàng
怎麼這樣
jiě jie
姐姐
cái bú shì bào zhěn
才不是抱枕
cái méi yǒu ne
才沒有呢
bú yào
不要
bú yào
不要
tóu fà shén mó de
頭髮什麼的
wǒ méi yǒu xǐ
我沒有洗
dà gài
大概
hěn chòu
很臭
bú yào
不要
qǐng bú yào wén lā
請不要聞啦
shì shuō
是說
nǐ nǐ de
你 你的
nán hái zi de wèi dào
男孩子的味道
hǎo zhòng
好重
nán hái zi
男孩子
lí wǒ zhè mó jìn
離我 這麼近
yǐ yǐ jīng hěn jiǔ méi zuò le
已 已經很久沒做了
yào biàn dé qí guài le
要變得奇怪了
kuài diǎn
快點
fàng kāi wǒ
放開我
bú yào
不要
zhù shǒu
住手
qǐng zhù shǒu
請住手
wǎn shàng
晚上
yào qù nǐ de fáng jiàn má ?
要去你的房間嗎?
bào bào zhěn
抱 抱枕
shì má
是嗎
bào zhěn ?
抱枕?
shì
wǒ wǒ huì qù de
我 我會去的
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:08.64]誒?
[00:13.90]那個
[00:15.84]你 你找我有什麼事?
[00:19.42]不不不要敲門
[00:26.82]是那個嗎?
[00:29.26]難道說
[00:31.28]你來說
[00:34.60]讓我出去嗎?
[00:40.28]不行
[00:43.92]姐姐
[00:45.96]離開房間
[00:48.80]有點
[00:57.84]不是?
[01:01.28]有什麼事嗎?
[01:06.26]難道說
[01:08.56]是有事拜託姐姐
[01:19.08]怎 怎麼了?
[01:22.14]快點來吧
[01:23.94]請交給姐姐我
[01:27.22]那 那麼
[01:30.52]姐姐我該做什麼
[01:35.30]誒?不是?
[01:38.54]找到的東西
[01:41.06]抱 抱枕套是嗎
[01:46.54]你的抱枕
[01:50.24]那個
[01:53.30]你的抱枕
[01:56.12]那 那個
[01:58.46]裸體的
[02:03.34]女人畫的
[02:08.48]那個
[02:10.48]抱枕
[02:19.26]抱枕
[02:21.76]那個
[02:23.32]怎 怎麼了?
[02:28.12]我記得
[02:30.86]那 那個
[02:39.56]為什麼知道
[02:42.04]已經暴露了
[02:51.02]
[02:53.02]說的也是呢
[02:56.10]姐姐
[02:58.08]那個
[02:59.12]已經捨棄了
[03:03.52]拋 拋棄掉了
[03:10.38]因 因為
[03:12.46]沒辦法嘛
[03:16.02]那種
[03:18.48]色色的
[03:20.94]我覺得姐姐
[03:22.14]不太好
[03:26.86]從那種東西
[03:28.98]得保護你才行
[03:32.76]因為
[03:34.14]
[03:36.32]是你的
[03:37.94]姐姐嘛
[03:46.86]
[03:48.78]代替我?
[03:51.64]怎 怎麼
[03:57.34]
[03:59.34]要做什麼
[04:01.74]不 行
[04:06.56]姐 姐姐
[04:08.14]怎麼這樣
[04:12.62]姐姐
[04:13.96]才不是抱枕
[04:16.24]才沒有呢
[04:24.12]不要
[04:25.30]不要
[04:29.68]頭髮什麼的
[04:32.06]我沒有洗
[04:34.54]大概
[04:36.56]很臭
[04:38.04]不要
[04:41.74]請不要聞啦
[04:48.78]是說
[04:50.78]你 你的
[04:53.62]男孩子的味道
[04:55.94]好重
[04:58.66]男孩子
[05:00.42]離我 這麼近
[05:03.00]已 已經很久沒做了
[05:07.34]要變得奇怪了
[05:13.78]快點
[05:14.88]放開我
[05:23.86]不要
[05:25.04]住手
[05:26.32]請住手
[05:40.88]晚上
[05:43.10]要去你的房間嗎?
[05:47.58]抱 抱枕
[05:50.30]是嗎
[05:59.42]抱枕?
[06:03.52]
[06:05.20]我 我會去的

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

お姉ちゃん、ああいうえっちなの、良くないと思うんです…っ!是誰唱的?

お姉ちゃん、ああいうえっちなの、良くないと思うんです…っ!由この祭には終わりがないといわれていた演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌