蛍火の杜へ オリジナル・サウンドトラック 季節の瞬き

夏を見ていた

おおたか靜流 · 蛍火の杜へ オリジナル・サウンドトラック 季節の瞬き

2,210 次觀看 85 人喜歡 4.249 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
蟬(せみ)の歌 笑い聲
seminouta wareikoe
夕焼けの茜色(あかねいろ)
yuyakenoakaneiro
帰り道 遠回り
kaerimichi toomawari
約束は「また、あした」
yakusokuha mata ashita
夏はただ 咲き誇(ほこ)り
natsuhatada sakihokori
その命 輝かせ
sonoinochi kagayakase
終わらない お話の
owaranai ohanashino
その先に気がついて
sonosakini kigatsuite
鴉(からす)たち 遠ざかり
karasutachi toozakari
何処かへと 飛んでつく
dokokaheto tondetsuku
夏は永(なが) 駆け抜ける
natsuhanaga kakenukeru
寶物しまうように
takaramono shimauyouni
いつまでも 懐かしい
itsumademo natsukashii
あの頃は 黃金色(こがねいろ)
anokoroha koganeiro
何気(なにげ)ない 毎日も
nanigenai mainichimo
片隅(かたすみ)を 照らしてる
katasumiwo terashiteru
夏はまたやってくる
natsuhamata yattekuru
約束を守るように
yakusokuwo mamoruyouni
夏はただ 咲き誇(ほこ)り
natsuhatada sakihokori
その命 輝かせ
sonoinochi kagayakase
中文:
蟬的歌 笑的聲
餘輝的暗赤色
漫漫歸途 繞道而至
我們的約定是 明天再見
盛夏正在怒放
將那生命光輝照亮
滔滔不絕的談話
只在瞬間意識到了
烏鴉群正徐徐遠去
朝著未知的方向 翱翔而去
夏日已走 飛逝而過
請視之為寶物
無論何時都十分懷念
那段時日的黃金色
每天都不留痕跡地
照耀著每處角落
我們還會迎來夏至
請守護好我們定下的約定
盛夏正在怒放
將那生命光輝照亮
夏を見ていた - おおたか靜流 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/おおたか靜流-夏を見ていた-248125
對拍微調
chán (せみ)の gē xiào い shēng
蟬(せみ)の歌 笑い聲
seminouta wareikoe
seminouta wareikoe
xī shāo けの qiàn sè (あかねいろ)
夕焼けの茜色(あかねいろ)
yuyakenoakaneiro
yuyakenoakaneiro
guī り dào yuǎn huí り
帰り道 遠回り
kaerimichi toomawari
kaerimichi toomawari
yuē shù は「また、あした」
約束は「また、あした」
yakusokuha mata ashita
yakusokuha mata ashita
xià はただ xiào き kuā (ほこ)り
夏はただ 咲き誇(ほこ)り
natsuhatada sakihokori
natsuhatada sakihokori
その mìng huī かせ
その命 輝かせ
sonoinochi kagayakase
sonoinochi kagayakase
zhōng わらない お huà の
終わらない お話の
owaranai ohanashino
owaranai ohanashino
その xiān に qì がついて
その先に気がついて
sonosakini kigatsuite
sonosakini kigatsuite
yā (からす)たち yuǎn ざかり
鴉(からす)たち 遠ざかり
karasutachi toozakari
karasutachi toozakari
hé chù かへと fēi んでつく
何処かへと 飛んでつく
dokokaheto tondetsuku
dokokaheto tondetsuku
xià は yǒng (なが) qū け bá ける
夏は永(なが) 駆け抜ける
natsuhanaga kakenukeru
natsuhanaga kakenukeru
bǎo wù しまうように
寶物しまうように
takaramono shimauyouni
takaramono shimauyouni
いつまでも huái かしい
いつまでも 懐かしい
itsumademo natsukashii
itsumademo natsukashii
あの qǐng は huáng jīn sè (こがねいろ)
あの頃は 黃金色(こがねいろ)
anokoroha koganeiro
anokoroha koganeiro
hé qì (なにげ)ない měi rì も
何気(なにげ)ない 毎日も
nanigenai mainichimo
nanigenai mainichimo
piàn yú (かたすみ)を zhào らしてる
片隅(かたすみ)を 照らしてる
katasumiwo terashiteru
katasumiwo terashiteru
xià はまたやってくる
夏はまたやってくる
natsuhamata yattekuru
natsuhamata yattekuru
yuē shù を shǒu るように
約束を守るように
yakusokuwo mamoruyouni
yakusokuwo mamoruyouni
xià はただ xiào き kuā (ほこ)り
夏はただ 咲き誇(ほこ)り
natsuhatada sakihokori
natsuhatada sakihokori
その mìng huī かせ
その命 輝かせ
sonoinochi kagayakase
sonoinochi kagayakase
zhōng wén :
中文:
chán de gē xiào de shēng
蟬的歌 笑的聲
yú huī de àn chì sè
餘輝的暗赤色
màn màn guī tú rào dào ér zhì
漫漫歸途 繞道而至
wǒ mén de yuē dìng shì míng tiān zài jiàn
我們的約定是 明天再見
shèng xià zhèng zài nù fàng
盛夏正在怒放
jiāng nà shēng mìng guāng huī zhào liàng
將那生命光輝照亮
tāo tāo bù jué de tán huà
滔滔不絕的談話
zhī zài shùn jiàn yì shí dào le
只在瞬間意識到了
wū yā qún zhèng xú xú yuǎn qù
烏鴉群正徐徐遠去
cháo zhù wèi zhī de fāng xiàng áo xiáng ér qù
朝著未知的方向 翱翔而去
xià rì yǐ zǒu fēi shì ér guò
夏日已走 飛逝而過
qǐng shì zhī wéi bǎo wù
請視之為寶物
wú lùn hé shí dōu shí fēn huái niàn
無論何時都十分懷念
nà duàn shí rì de huáng jīn sè
那段時日的黃金色
měi tiān dōu bù liú hén jì dì
每天都不留痕跡地
zhào yào zhù měi chǔ jiǎo luò
照耀著每處角落
wǒ mén huán huì yíng lái xià zhì
我們還會迎來夏至
qǐng shǒu hù hǎo wǒ mén dìng xià de yuē dìng
請守護好我們定下的約定
shèng xià zhèng zài nù fàng
盛夏正在怒放
jiāng nà shēng mìng guāng huī zhào liàng
將那生命光輝照亮
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:21.37]蟬(せみ)の歌 笑い聲
[00:26.17]seminouta wareikoe
[00:32.03]夕焼けの茜色(あかねいろ)
[00:35.00]yuyakenoakaneiro
[00:38.53]帰り道 遠回り
[00:39.10]kaerimichi toomawari
[00:46.02]約束は「また、あした」
[00:46.83]yakusokuha mata ashita
[00:53.24]夏はただ 咲き誇(ほこ)り
[00:57.54]natsuhatada sakihokori
[01:08.61]その命 輝かせ
[01:09.46]sonoinochi kagayakase
[01:24.38]終わらない お話の
[01:37.76]owaranai ohanashino
[01:43.99]その先に気がついて
[01:45.67]sonosakini kigatsuite
[01:51.25]鴉(からす)たち 遠ざかり
[01:52.28]karasutachi toozakari
[01:59.34]何処かへと 飛んでつく
[02:00.02]dokokaheto tondetsuku
[02:07.72]夏は永(なが) 駆け抜ける
[02:10.38]natsuhanaga kakenukeru
[02:21.87]寶物しまうように
[02:24.54]takaramono shimauyouni
[02:36.06]いつまでも 懐かしい
[02:38.85]itsumademo natsukashii
[03:31.64]あの頃は 黃金色(こがねいろ)
[03:32.70]anokoroha koganeiro
[03:39.86]何気(なにげ)ない 毎日も
[03:41.11]nanigenai mainichimo
[03:47.37]片隅(かたすみ)を 照らしてる
[03:48.13]katasumiwo terashiteru
[03:55.48]夏はまたやってくる
[03:57.61]natsuhamata yattekuru
[04:12.94]約束を守るように
[04:14.02]yakusokuwo mamoruyouni
[04:25.71]夏はただ 咲き誇(ほこ)り
[04:28.56]natsuhatada sakihokori
[04:39.86]その命 輝かせ
[04:41.25]sonoinochi kagayakase
[04:53.61]中文:
[04:54.37]蟬的歌 笑的聲
[04:55.02]餘輝的暗赤色
[04:55.59]漫漫歸途 繞道而至
[04:56.33]我們的約定是 明天再見
[04:57.22]盛夏正在怒放
[04:57.97]將那生命光輝照亮
[04:58.69]滔滔不絕的談話
[04:59.20]只在瞬間意識到了
[04:59.81]烏鴉群正徐徐遠去
[05:00.42]朝著未知的方向 翱翔而去
[05:01.02]夏日已走 飛逝而過
[05:01.50]請視之為寶物
[05:02.09]無論何時都十分懷念
[05:02.56]那段時日的黃金色
[05:03.06]每天都不留痕跡地
[05:03.64]照耀著每處角落
[05:04.11]我們還會迎來夏至
[05:04.77]請守護好我們定下的約定
[05:05.51]盛夏正在怒放
[05:06.12]將那生命光輝照亮

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

夏を見ていた是誰唱的?

夏を見ていた由おおたか靜流演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌