RJ01277141

TR35_金曜日の殘業おわりは、會社で先輩と甘々飲み會♡

えもこ本舗 · RJ01277141

1,435 次觀看 75 人喜歡 4.731 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
啊 聽得到嗎?
哇哇
晚上好
能聽見嗎?
檢查檢查
左耳
右耳
哇哇哇
謝謝
工作辛苦了
啊 抱歉我來晚了
沒想到還要加班
謝謝你陪我到這麼晚
左邊很好右邊也很好
謝謝你
本來是打算工作結束之後
一起出去吃頓飯的
但是這個時間
有點困難啊
所以前輩就在公司隔壁的便利店
買了酒過來
給你 一起喝的人
會有人和前輩一起喝醉嗎?
願意陪我一起喝的人
是認真的哦 認真的
剛才買回來了
謝謝
那我們一起喝吧
我看看
有啤酒和甜酒
你要哪個?
後輩君不喜歡苦的吧?
告訴我
沙奈小姐 晚上好
原來如此
是這樣啊
那給你這個
請用
謝謝
好酒
那我就喝這個
那就趕緊喝吧
新年快樂
星期五 鼻孔禁止
現在的女孩子不說鼻子禁止嗎?
糟了
是死胡來著?
星期五 工作辛苦了
好後輩君
乾杯
我開動啦
真好喝
果然工作結束後要喝酒啊
乾杯
如果容易醉的話不要太勉強自己
慢慢喝
唉 難得想去吃好吃的
你肚子餓了吧?
其實
這是什麼?
這個是回老家買的盂蘭盆
我老公的孩子們說這是土特產
把這個放在公司了
這個是
金沢
蝦仙
金沢縣?
的土特產
我想著這個應該很適合喝酒
所以就帶回來了
要一起吃嗎?
是啊 下次再去吃飯吧
我還會邀請你的
一定要兩個人一起去
不是縣
那個不是縣啊
有點難懂啊
金沢是啊是石川?
真詳細啊
好吵啊 只是稍微弄錯了一點而已吧
我沒醉
還沒有醉
那 我就開動了
蝦仙
送禮給我的人在哪裡?
明天 因為我公司休息 所以星期一
如果有的話會說很好吃
要保密哦 我把金沢當成劍的事情是秘密
那麼
我開動了
真好吃啊
好好吃
想吃嗎?
請吧
來吧 啊
好吃嗎?
好好吃
下班後
我會喝很多酒
回家之後經常一個人喝酒
所以今天
嘛 我現在在喝酒
明明很期待和你在外面喝酒的
獨居什麼的
就那種程度吧
下班後
回家之後
馬上換上居家服
喝酒?就是那樣的
搞不懂啊
會不會用奇怪的說法呢
一個人的話
也沒有考慮過那種事情
糟了 今天要是醉倒了該怎麼辦
這樣你能
放我一馬嗎?
你呢?
經常喝酒嗎?
能送我回家嗎?
拜託了
這個季節
我比較喜歡在陽臺上喝酒
洗完澡之後
在陽臺上
一邊想著有點熱啊
一邊開瓶啤酒 我很喜歡
你不會一個人喝啊
累的時候會喝
誒?
是想忘掉疲勞的意思嗎?
想醉了就忘掉之類的?
幾乎不會喝
那今天沒問題嗎?
沒有醉了吧?
沒有強行壓上來吧?
沒事吧?
能喝酒睡覺
那是因為醉了才睡著的意思嗎?
不可以在公司裡睡著
你的身體太大了 我一個人搬不動
可不能睡著
已經醒來了
已經醉了
太快了吧
太快了啦 你真是軟弱啊
可以哦 但是
我不會生氣也不會哭
算是喝醉就會開心的類型吧?
我越來越開心
就是我在喝醉的證據
工作結束累了
眼睛沒睜開嗎?
我啊 這個也想吃
群馬縣的口香糖
這個好像是小群馬
職員的孩子說了 問她這是什麼?
她回答說這是小群馬
寫著小群馬 就把口香糖吃掉吧
裡面有兩個 你要吃嗎?
能配酒嗎?
喂 你不讓我喝 而是想讓我醉嗎?
不要
味道好好聞
好吃?這個很好吃?你知道嗎?
聞起來好好吃
可以哦 我給你一個
要吃哦 疲勞的時候就要吃糖
手指上沾了好多
好粘稠
那麼
我開動了
好好吃
好好吃
能聽到聲音嗎?
啊 你要說這種話啊
沒關係啦 就算變胖也沒事
反正週末會去鍛鍊肌肉 沒關係的
你也是偏袒她哦?
好好吃
感覺你好壞心眼
我騎在你身上
幫助你鍛鍊肌肉吧
我來騎在你身上
輕飄飄 輕飄飄
前輩太輕了所以不會變成負荷?
是嗎?怎麼說呢
我會盡情地把體重壓上去
是誰啊?我是在問誰
你說有五六十公斤
就那麼少嗎?
請不要這樣
不要傳奇怪的謠言
請不要欺負人
想要被欺負肌肉嗎?
那前輩就來欺負你吧
真是的 這樣沒關係嗎?
這是給努力的青梅竹馬的獎勵
畢竟你也是偏袒她
對 因為是獎勵所以零卡路里
喂 這個話題就到此為止吧
是啊
明天開始我會認真起來 所以不要緊
相信前輩
前輩說的話是絕對的
請相信前輩
明天我會努力的 所以沒關係吧?
能聽到我的喉嚨聲嗎?
職業騷擾
請聽著我的喉嚨聲
職業騷擾
聽到了嗎?
這是職業騷擾
現在一起喝酒的這個時間也是
是職業騷擾
後輩君是不會被拒絕的
不會被拒絕吧?
幸福的騷擾 你會對我說這種話嗎?
那我就盡情地騷擾你吧
其實已經可以回去了
但我要把你關在這裡
陪你喝酒
讓你喝酒
真是個壞 前輩
討厭的時候不好好說出來的話
我會得意忘形的
想要貼得更緊嗎?
後輩君
還想再貼近一點嗎?
還不討厭嗎?
這樣啊
後輩君真是寬宏大量啊
前輩你不討厭騷擾我嗎?
什麼嘛 也不是不能貼近一點
這是什麼說法啊
太囂張了
太囂張了
剛才不是還對我說很開心嗎?
對吧
喂喂喂
開始有趣起來了呢
喝了酒之後變熱了吧?
前輩我來吹涼你
酒精吐息
沒有醉
完全
沒有醉
耳朵變紅了
你啊
耳朵變紅了呢
怎麼了後輩君?
醉了嗎?
是酒鬼嗎?
明明都說過那麼多次喝太多要注意了
在公司裡喝醉可不行
前輩沒有醉
後輩君
醉了
後輩君一身汗臭味
是工作很努力的證據呢
對了
喂喂 後輩君
掏耳朵
給你做吧
累了吧?
前輩
要不要
給你掏耳朵呢?
現在在這裡
用那邊同事的椅子
像床一樣長
來給你做膝枕
為什麼是掏耳朵呢?
因為後輩君的耳朵有點髒
稍微待著別動
好 那麼後輩君
請躺在我的大腿上
請躺在前輩的大腿上
好 躺下
頭好重
很重呢
怎麼樣?頭的位置沒問題吧?
什麼啊
怎麼?被我掏耳朵害怕嗎?
沒事的
交給我吧
那麼後輩君
請讓我好好看看
柔軟的哪裡?
哪裡很柔軟呢?
難道是我的大腿嗎?
討厭
左耳能感覺到大腿
現在開始
要清理右耳了
這個挖耳勺
不如說是掏耳勺
應該叫棉籤
是我為了整理妝容
隨身攜帶的東西
好 請待著別動
開始了
誒?很痛嗎?
很痛嗎?對不起
那我再稍微溫柔一點
軟綿綿的 軟綿綿的
請讓我掏耳朵
怎麼樣?
耳朵裡面變成什麼樣了呢
耳朵裡面吹氣
耳朵好小
耳朵好小
學弟
舒服嗎?
在學姐的膝枕上掏耳朵
舒服嗎
哎呀 好危險
再往這邊靠一點
從椅子上下來很危險
再靠近點
靠近我的肚子
把身體靠過來
然後
會碰到什麼?
會碰到哪裡呢
有很好聞的味道
可以盡情地聞
請盡情地聞吧
嗅嗅 嗅嗅
吸太用力了
真是的
好癢啊
我也要做那個
可以嗎?
怎麼了?說什麼因為出汗了所以不行
不臭
只是有汗味而已
你明白嗎
不臭
只是有汗的味道
哥哥是人類啊
不對
只是有汗味而已
不臭
只是有汗的味道而已
後輩君真是個小氣鬼
我可以喝酒嗎?
肚子可能會叫
繼續了
啊 反過來
換另一邊的耳朵
梵天 要用梵天
嗞啵嗞啵嗞啵嗞啵嗞啵嗞
舒服嗎?
耳朵
被梵天嗞啵嗞啵地摩擦舒服嗎?後輩君
呵呵 嗞啵嗞啵嗞啵嗞啵
嗞啵嗞啵嗞啵嗞啵嗞啵嗞
舒服嗎?
嗞啵嗞
換另一邊的耳朵
雞巴
請翻身到反方向
好乖 好乖
那麼
再來一次
幫你掏耳朵
咯吱咯吱
怎麼樣呢?
前輩一個人能回家嗎?
不知道啊
要是不能回去的話該怎麼辦
那個時候
讓我住在後輩君家裡吧
送你?
到我家去?
不知道地址
忘記找地址了
讓我住下來吧
討厭 在公司睡覺什麼的
不要啊
週六早上在公司迎接
要去
就算很髒也沒關係
忘記找地址了
回家路上
還有就是 回家路上不是有床嗎?床
一起進去不就好了嘛
寄宿在什麼地方啊
後輩君的家裡
我打算住那裡
讓我住下來?
拜託了
為什麼要說這種話啊
在沙發上睡覺會弄疼身體的
睡覺的時候
有床
在床上睡
一起睡
為什麼 為什麼要說這麼寂寞的話啊
在地板上睡不是很寂寞嗎
身為房東的後輩君
對不起
那我就在地板上睡
等你睡著之後
也許會換個地方
襲擊我也是可以的
開玩笑的
後輩君 反應真不錯啊
前輩會很高興的
可愛的反應
這種事我不太
男朋友君?
因為是後輩所以才這麼說的
那個
你信不信啊
既然這樣
就由後輩君來
把我束縛住吧
為了讓我不會和其他人出去喝酒
後輩君
一直陪著我就行了吧
證據?
這能成為證據嗎
梵天
喜歡上了是什麼意思啊
那就喜歡上我吧
明明都這樣宣揚你了
你就喜歡上我嘛
後輩君
為什麼你會覺得是我邀請你喝酒的
為什麼會把方便的地址給忘了啊
你就喜歡上我嘛
那句話是真的嗎
為什麼呢
為什麼會這麼方便地加班呢
你知道嗎
因為你想和我兩個人獨處
前輩 你好
我喜歡後輩君
答對了
這是
那個嗎
願意和我交往的意思?
關於這個 怎麼說呢 後輩君
那接下來
可以去後輩君的家嗎
那裡怎麼樣呢 後輩君
要由你來當護花使者嗎
那裡就讓我這個前輩給你做吧
真可靠
那麼
睡覺的時候
請和我在同一張床上
睡地板上
睡沙發上
請不要說這麼寂寞的話
好嗎
很狹窄?
單人床?
那就是沒有女朋友的意思啊 真的
能和我交往真的讓我很開心
而且
床很狹窄
也就是說可以緊貼在一起對吧
後輩君是個認真的人真是太好了
不可以把除我以外的女孩子帶進房間裡
肉食
我一直都覺得後輩君很可愛
從教育擔當的那天開始
一直都
不是可愛而是帥氣比較好?
那個
之後可以讓我看看嗎
不僅是之後
之後也
一點點
讓我看看你帥氣的一面吧
我很期待
那麼
週末
一起在陽臺喝酒?
這個啊
不是一晚
而是可以兩次來著
我喜歡喝酒
你也喜歡?
最喜歡了
要適可而止一點?我知道了
不過既然是在你的身邊
那應該不用控制吧
畢竟你會照顧我的對吧
你要白天去健身房嗎
兩個人一起在家裡鍛鍊肌肉不就好了
不要丟下我
我會好好照顧你的
我來盡情地照顧你
那麼
最後
把耳朵張開
稍等一下
好了 後輩君
耳朵變乾淨了
要回家嗎
當然
是回到後輩君的家裡
後輩君要走咯
把座位放在桌子上
電腦也關好
電源
要走咯
要回家了
請帶路吧
畢竟不知道怎麼走
啊 後輩君
最後說一句
最喜歡前輩了
我們以後就是女朋友了吧
最喜歡前輩了
好好地說出來
那麼
說最喜歡惠真子前輩了
謝謝
那要回家咯
我也最喜歡你了
要親親嗎
想和我親親嗎
可以
晚安
再見咯
這之後
一起
在床上
哈 晚安
謝謝 再見
超級感謝你
TR35_金曜日の殘業おわりは、會社で先輩と甘々飲み會♡ - えもこ本舗 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/えもこ本舗-TR35_金曜日の殘業おわりは、會社で先輩と甘々飲み會♡-366097
對拍微調
a tīng dé dào má ?
啊 聽得到嗎?
wā wā
哇哇
wǎn shàng hǎo
晚上好
néng tīng jiàn má ?
能聽見嗎?
jiǎn chá jiǎn chá
檢查檢查
zuǒ ěr
左耳
yòu ěr
右耳
wā wā wā
哇哇哇
xiè xiè
謝謝
gōng zuò xīn kǔ le
工作辛苦了
a bào qiàn wǒ lái wǎn le
啊 抱歉我來晚了
méi xiǎng dào huán yào jiā bān
沒想到還要加班
xiè xiè nǐ péi wǒ dào zhè mó wǎn
謝謝你陪我到這麼晚
zuǒ biān hěn hǎo yòu biān yě hěn hǎo
左邊很好右邊也很好
xiè xiè nǐ
謝謝你
běn lái shì dǎ suàn gōng zuò jié shù zhī hòu
本來是打算工作結束之後
yì qǐ chū qù chī dùn fàn de
一起出去吃頓飯的
dàn shì zhè gè shí jiàn
但是這個時間
yǒu diǎn kùn nán a
有點困難啊
suǒ yǐ qián bèi jiù zài gōng sī gé bì de biàn lì diàn
所以前輩就在公司隔壁的便利店
mǎi le jiǔ guò lái
買了酒過來
gěi nǐ yì qǐ hē de rén
給你 一起喝的人
huì yǒu rén hé qián bèi yì qǐ hē zuì má ?
會有人和前輩一起喝醉嗎?
yuàn yì péi wǒ yì qǐ hē de rén
願意陪我一起喝的人
shì rèn zhēn de ò rèn zhēn de
是認真的哦 認真的
gāng cái mǎi huí lái le
剛才買回來了
hǎo
xiè xiè
謝謝
nà wǒ mén yì qǐ hē ba
那我們一起喝吧
wǒ kàn kàn
我看看
yǒu pí jiǔ hé tián jiǔ
有啤酒和甜酒
nǐ yào nǎ gè ?
你要哪個?
hòu bèi jūn bù xǐ huān kǔ de ba ?
後輩君不喜歡苦的吧?
gào sù wǒ
告訴我
shā nài xiǎo jiě wǎn shàng hǎo
沙奈小姐 晚上好
yuán lái rú cǐ
原來如此
shì zhè yàng a
是這樣啊
nà gěi nǐ zhè gè
那給你這個
qǐng yòng
請用
xiè xiè
謝謝
hǎo jiǔ
好酒
nà wǒ jiù hē zhè gè
那我就喝這個
nà jiù gǎn jǐn hē ba
那就趕緊喝吧
xīn nián kuài lè
新年快樂
xīng qī wǔ bí kǒng jìn zhǐ
星期五 鼻孔禁止
xiàn zài de nǚ hái zi bù shuō bí zi jìn zhǐ má ?
現在的女孩子不說鼻子禁止嗎?
zāo le
糟了
shì sǐ hú lái zhù ?
是死胡來著?
xīng qī wǔ gōng zuò xīn kǔ le
星期五 工作辛苦了
hǎo hòu bèi jūn
好後輩君
qián bēi
乾杯
wǒ kāi dòng lā
我開動啦
zhēn hǎo hē
真好喝
guǒ rán gōng zuò jié shù hòu yào hē jiǔ a
果然工作結束後要喝酒啊
qián bēi
乾杯
rú guǒ róng yì zuì de huà bú yào tài miǎn qiáng zì jǐ
如果容易醉的話不要太勉強自己
màn màn hē
慢慢喝
ài nán dé xiǎng qù chī hǎo chī de
唉 難得想去吃好吃的
nǐ dù zǐ è le ba ?
你肚子餓了吧?
qí shí
其實
zhè shì shén mó ?
這是什麼?
zhè gè shì huí lǎo jiā mǎi de yú lán pén
這個是回老家買的盂蘭盆
wǒ lǎo gōng de hái zi mén shuō zhè shì tǔ tè chǎn
我老公的孩子們說這是土特產
bǎ zhè gè fàng zài gōng sī le
把這個放在公司了
zhè gè shì
這個是
jīn zé
金沢
xiā xiān
蝦仙
jīn zé xiàn ?
金沢縣?
de tǔ tè chǎn
的土特產
wǒ xiǎng zhù zhè gè yīng gāi hěn shì hé hē jiǔ
我想著這個應該很適合喝酒
suǒ yǐ jiù dài huí lái le
所以就帶回來了
yào yì qǐ chī má ?
要一起吃嗎?
shì a xià cì zài qù chī fàn ba
是啊 下次再去吃飯吧
wǒ huán huì yāo qǐng nǐ de
我還會邀請你的
yí dìng yào liǎng gè rén yì qǐ qù
一定要兩個人一起去
bú shì xiàn
不是縣
nà gè bú shì xiàn a
那個不是縣啊
yǒu diǎn nán dǒng a
有點難懂啊
jīn zé shì a shì shí chuān ?
金沢是啊是石川?
ēi
zhēn xiáng xì a
真詳細啊
hǎo chǎo a zhǐ shì shāo wēi nòng cuò le yì diǎn ér yǐ ba
好吵啊 只是稍微弄錯了一點而已吧
wǒ méi zuì
我沒醉
huán méi yǒu zuì
還沒有醉
nà wǒ jiù kāi dòng le
那 我就開動了
xiā xiān
蝦仙
sòng lǐ gěi wǒ de rén zài nǎ lǐ ?
送禮給我的人在哪裡?
míng tiān yīn wéi wǒ gōng sī xiū xi suǒ yǐ xīng qī yī
明天 因為我公司休息 所以星期一
rú guǒ yǒu de huà huì shuō hěn hǎo chī
如果有的話會說很好吃
yào bǎo mì ò wǒ bǎ jīn zé dāng chéng jiàn de shì qíng shì mì mì
要保密哦 我把金沢當成劍的事情是秘密
nà mó
那麼
wǒ kāi dòng le
我開動了
zhēn hǎo chī a
真好吃啊
hǎo hǎo chī
好好吃
xiǎng chī má ?
想吃嗎?
qǐng ba
請吧
lái ba a
來吧 啊
hǎo chī má ?
好吃嗎?
hǎo hǎo chī
好好吃
xià bān hòu
下班後
wǒ huì hē hěn duō jiǔ
我會喝很多酒
huí jiā zhī hòu jīng cháng yí gè rén hē jiǔ
回家之後經常一個人喝酒
suǒ yǐ jīn tiān
所以今天
ma wǒ xiàn zài zài hē jiǔ
嘛 我現在在喝酒
míng míng hěn qī dài hé nǐ zài wài miàn hē jiǔ de
明明很期待和你在外面喝酒的
dú jū shén mó de
獨居什麼的
jiù nà zhǒng chéng dù ba
就那種程度吧
xià bān hòu
下班後
huí jiā zhī hòu
回家之後
mǎ shàng huàn shàng jū jiā fú
馬上換上居家服
hē jiǔ ? jiù shì nà yàng de
喝酒?就是那樣的
gǎo bù dǒng a
搞不懂啊
huì bu huì yòng qí guài de shuō fǎ ne
會不會用奇怪的說法呢
yí gè rén de huà
一個人的話
yě méi yǒu kǎo lǜ guò nà zhǒng shì qíng
也沒有考慮過那種事情
zāo le jīn tiān yào shi zuì dǎo le gāi zěn mó bàn
糟了 今天要是醉倒了該怎麼辦
zhè yàng nǐ néng
這樣你能
fàng wǒ yì mǎ má ?
放我一馬嗎?
nǐ ne ?
你呢?
jīng cháng hē jiǔ má ?
經常喝酒嗎?
néng sòng wǒ huí jiā má ?
能送我回家嗎?
bài tuō le
拜託了
zhè gè jì jié
這個季節
wǒ bǐ jiào xǐ huān zài yáng tái shàng hē jiǔ
我比較喜歡在陽臺上喝酒
xǐ wán zǎo zhī hòu
洗完澡之後
zài yáng tái shàng
在陽臺上
yì biān xiǎng zhù yǒu diǎn rè a
一邊想著有點熱啊
yì biān kāi píng pí jiǔ wǒ hěn xǐ huān
一邊開瓶啤酒 我很喜歡
nǐ bú huì yí gè rén hē a
你不會一個人喝啊
lèi de shí hòu huì hē
累的時候會喝
ēi ?
誒?
shì xiǎng wàng diào pí láo de yì sī má ?
是想忘掉疲勞的意思嗎?
xiǎng zuì le jiù wàng diào zhī lèi de ?
想醉了就忘掉之類的?
jī hū bú huì hē
幾乎不會喝
nà jīn tiān méi wèn tí má ?
那今天沒問題嗎?
méi yǒu zuì le ba ?
沒有醉了吧?
méi yǒu qiáng xíng yā shàng lái ba ?
沒有強行壓上來吧?
méi shì ba ?
沒事吧?
néng hē jiǔ shuì jué
能喝酒睡覺
nà shì yīn wéi zuì le cái shuì zhù de yì sī má ?
那是因為醉了才睡著的意思嗎?
bù kě yǐ zài gōng sī lǐ shuì zhù
不可以在公司裡睡著
nǐ de shēn tǐ tài dà le wǒ yí gè rén bān bú dòng
你的身體太大了 我一個人搬不動
kě bù néng shuì zhù
可不能睡著
yǐ jīng xǐng lái le
已經醒來了
yǐ jīng zuì le
已經醉了
tài kuài le ba
太快了吧
tài kuài le lā nǐ zhēn shì ruǎn ruò a
太快了啦 你真是軟弱啊
kě yǐ ò dàn shì
可以哦 但是
wǒ bú huì shēng qì yě bú huì kū
我不會生氣也不會哭
suàn shì hē zuì jiù huì kāi xīn de lèi xíng ba ?
算是喝醉就會開心的類型吧?
wǒ yuè lái yuè kāi xīn
我越來越開心
jiù shì wǒ zài hē zuì de zhèng jù
就是我在喝醉的證據
gōng zuò jié shù lèi le
工作結束累了
yǎn jīng méi zhēng kāi má ?
眼睛沒睜開嗎?
wǒ a zhè gè yě xiǎng chī
我啊 這個也想吃
qún mǎ xiàn de kǒu xiāng táng
群馬縣的口香糖
zhè gè hǎo xiàng shì xiǎo qún mǎ
這個好像是小群馬
zhí yuán de hái zi shuō le wèn tā zhè shì shén mó ?
職員的孩子說了 問她這是什麼?
tā huí dá shuō zhè shì xiǎo qún mǎ
她回答說這是小群馬
xiě zhù xiǎo qún mǎ jiù bǎ kǒu xiāng táng chī diào ba
寫著小群馬 就把口香糖吃掉吧
lǐ miàn yǒu liǎng gè nǐ yào chī má ?
裡面有兩個 你要吃嗎?
néng pèi jiǔ má ?
能配酒嗎?
wèi nǐ bú ràng wǒ hē ér shì xiǎng ràng wǒ zuì má ?
喂 你不讓我喝 而是想讓我醉嗎?
bú yào
不要
wèi dào hǎo hǎo wén
味道好好聞
hǎo chī ? zhè gè hěn hǎo chī ? nǐ zhī dào má ?
好吃?這個很好吃?你知道嗎?
wén qǐ lái hǎo hǎo chī
聞起來好好吃
kě yǐ ò wǒ gěi nǐ yí gè
可以哦 我給你一個
yào chī ò pí láo de shí hòu jiù yào chī táng
要吃哦 疲勞的時候就要吃糖
shǒu zhǐ shàng zhān le hǎo duō
手指上沾了好多
hǎo nián chóu
好粘稠
nà mó
那麼
wǒ kāi dòng le
我開動了
hǎo hǎo chī
好好吃
hǎo hǎo chī
好好吃
néng tīng dào shēng yīn má ?
能聽到聲音嗎?
a nǐ yào shuō zhè zhǒng huà a
啊 你要說這種話啊
méi guān xì lā jiù suàn biàn pàng yě méi shì
沒關係啦 就算變胖也沒事
fǎn zhèng zhōu mò huì qù duàn liàn jī ròu méi guān xì de
反正週末會去鍛鍊肌肉 沒關係的
nǐ yě shì piān tǎn tā ò ?
你也是偏袒她哦?
hǎo hǎo chī
好好吃
gǎn jué nǐ hǎo huài xīn yǎn
感覺你好壞心眼
wǒ qí zài nǐ shēn shàng
我騎在你身上
bāng zhù nǐ duàn liàn jī ròu ba
幫助你鍛鍊肌肉吧
wǒ lái qí zài nǐ shēn shàng
我來騎在你身上
qīng piāo piāo qīng piāo piāo
輕飄飄 輕飄飄
qián bèi tài qīng le suǒ yǐ bú huì biàn chéng fù hé ?
前輩太輕了所以不會變成負荷?
shì má ? zěn mó shuō ne
是嗎?怎麼說呢
wǒ huì jìn qíng dì bǎ tǐ zhòng yā shàng qù
我會盡情地把體重壓上去
shì shuí a ? wǒ shì zài wèn shuí
是誰啊?我是在問誰
nǐ shuō yǒu wǔ liù shí gōng jīn
你說有五六十公斤
jiù nà mó shǎo má ?
就那麼少嗎?
qǐng bú yào zhè yàng
請不要這樣
bú yào chuán qí guài de yáo yán
不要傳奇怪的謠言
qǐng bú yào qī fù rén
請不要欺負人
xiǎng yào bèi qī fù jī ròu má ?
想要被欺負肌肉嗎?
nà qián bèi jiù lái qī fù nǐ ba
那前輩就來欺負你吧
zhēn shì de zhè yàng méi guān xì má ?
真是的 這樣沒關係嗎?
zhè shì gěi nǔ lì de qīng méi zhú mǎ de jiǎng lì
這是給努力的青梅竹馬的獎勵
bì jìng nǐ yě shì piān tǎn tā
畢竟你也是偏袒她
duì yīn wéi shì jiǎng lì suǒ yǐ líng kǎ lù lǐ
對 因為是獎勵所以零卡路里
wèi zhè gè huà tí jiù dào cǐ wéi zhǐ ba
喂 這個話題就到此為止吧
shì a
是啊
míng tiān kāi shǐ wǒ huì rèn zhēn qǐ lái suǒ yǐ bú yào jǐn
明天開始我會認真起來 所以不要緊
xiāng xìn qián bèi
相信前輩
qián bèi shuō de huà shì jué duì de
前輩說的話是絕對的
qǐng xiāng xìn qián bèi
請相信前輩
míng tiān wǒ huì nǔ lì de suǒ yǐ méi guān xì ba ?
明天我會努力的 所以沒關係吧?
néng tīng dào wǒ de hóu lóng shēng má ?
能聽到我的喉嚨聲嗎?
zhí yè sāo rǎo
職業騷擾
qǐng tīng zhù wǒ de hóu lóng shēng
請聽著我的喉嚨聲
zhí yè sāo rǎo
職業騷擾
tīng dào le má ?
聽到了嗎?
zhè shì zhí yè sāo rǎo
這是職業騷擾
xiàn zài yì qǐ hē jiǔ de zhè gè shí jiàn yě shì
現在一起喝酒的這個時間也是
shì zhí yè sāo rǎo
是職業騷擾
hòu bèi jūn shì bú huì bèi jù jué de
後輩君是不會被拒絕的
bú huì bèi jù jué ba ?
不會被拒絕吧?
xìng fú de sāo rǎo nǐ huì duì wǒ shuō zhè zhǒng huà má ?
幸福的騷擾 你會對我說這種話嗎?
nà wǒ jiù jìn qíng dì sāo rǎo nǐ ba
那我就盡情地騷擾你吧
qí shí yǐ jīng kě yǐ huí qù le
其實已經可以回去了
dàn wǒ yào bǎ nǐ guān zài zhè lǐ
但我要把你關在這裡
péi nǐ hē jiǔ
陪你喝酒
ràng nǐ hē jiǔ
讓你喝酒
zhēn shì gè huài qián bèi
真是個壞 前輩
tǎo yàn de shí hòu bù hǎo hǎo shuō chū lái de huà
討厭的時候不好好說出來的話
wǒ huì dé yì wàng xíng de
我會得意忘形的
xiǎng yào tiē dé gèng jǐn má ?
想要貼得更緊嗎?
hòu bèi jūn
後輩君
huán xiǎng zài tiē jìn yì diǎn má ?
還想再貼近一點嗎?
huán bù tǎo yàn má ?
還不討厭嗎?
zhè yàng a
這樣啊
hòu bèi jūn zhēn shì kuān hóng dà liàng a
後輩君真是寬宏大量啊
qián bèi nǐ bù tǎo yàn sāo rǎo wǒ má ?
前輩你不討厭騷擾我嗎?
shén mó ma yě bú shì bù néng tiē jìn yì diǎn
什麼嘛 也不是不能貼近一點
zhè shì shén mó shuō fǎ a
這是什麼說法啊
tài xiāo zhāng le
太囂張了
wèi
tài xiāo zhāng le
太囂張了
gāng cái bú shì huán duì wǒ shuō hěn kāi xīn má ?
剛才不是還對我說很開心嗎?
duì ba
對吧
wèi
wèi wèi wèi
喂喂喂
kāi shǐ yǒu qù qǐ lái le ne
開始有趣起來了呢
hē le jiǔ zhī hòu biàn rè le ba ?
喝了酒之後變熱了吧?
qián bèi wǒ lái chuī liáng nǐ
前輩我來吹涼你
jiǔ jīng tǔ xī
酒精吐息
méi yǒu zuì
沒有醉
wán quán
完全
méi yǒu zuì
沒有醉
ěr duo biàn hóng le
耳朵變紅了
nǐ a
你啊
ěr duo biàn hóng le ne
耳朵變紅了呢
zěn mó le hòu bèi jūn ?
怎麼了後輩君?
zuì le má ?
醉了嗎?
shì jiǔ guǐ má ?
是酒鬼嗎?
míng míng dōu shuō guò nà mó duō cì hē tài duō yào zhù yì le
明明都說過那麼多次喝太多要注意了
zài gōng sī lǐ hē zuì kě bù xíng
在公司裡喝醉可不行
qián bèi méi yǒu zuì
前輩沒有醉
hòu bèi jūn
後輩君
zuì le
醉了
hòu bèi jūn yì shēn hàn chòu wèi
後輩君一身汗臭味
shì gōng zuò hěn nǔ lì de zhèng jù ne
是工作很努力的證據呢
duì le
對了
wèi wèi hòu bèi jūn
喂喂 後輩君
tāo ěr duo
掏耳朵
gěi nǐ zuò ba
給你做吧
lèi le ba ?
累了吧?
qián bèi
前輩
yào bu yào
要不要
gěi nǐ tāo ěr duo ne ?
給你掏耳朵呢?
duì
xiàn zài zài zhè lǐ
現在在這裡
yòng nà biān tóng shì de yǐ zi
用那邊同事的椅子
xiàng chuáng yí yàng cháng
像床一樣長
lái gěi nǐ zuò xī zhěn
來給你做膝枕
wéi shén mó shì tāo ěr duo ne ?
為什麼是掏耳朵呢?
yīn wéi hòu bèi jūn de ěr duo yǒu diǎn zāng
因為後輩君的耳朵有點髒
ēi
shāo wēi dài zhù bié dòng
稍微待著別動
hǎo nà mó hòu bèi jūn
好 那麼後輩君
qǐng tǎng zài wǒ de dà tuǐ shàng
請躺在我的大腿上
qǐng tǎng zài qián bèi de dà tuǐ shàng
請躺在前輩的大腿上
hǎo tǎng xià
好 躺下
tóu hǎo zhòng
頭好重
hěn zhòng ne
很重呢
zěn mó yàng ? tóu de wèi zhì méi wèn tí ba ?
怎麼樣?頭的位置沒問題吧?
shén mó a
什麼啊
zěn mó ? bèi wǒ tāo ěr duo hài pà má ?
怎麼?被我掏耳朵害怕嗎?
méi shì de
沒事的
jiāo gěi wǒ ba
交給我吧
nà mó hòu bèi jūn
那麼後輩君
qǐng ràng wǒ hǎo hǎo kàn kàn
請讓我好好看看
róu ruǎn de nǎ lǐ ?
柔軟的哪裡?
nǎ lǐ hěn róu ruǎn ne ?
哪裡很柔軟呢?
nán dào shì wǒ de dà tuǐ má ?
難道是我的大腿嗎?
tǎo yàn
討厭
zuǒ ěr néng gǎn jué dào dà tuǐ
左耳能感覺到大腿
xiàn zài kāi shǐ
現在開始
yào qīng lǐ yòu ěr le
要清理右耳了
zhè gè wā ěr sháo
這個挖耳勺
bù rú shuō shì tāo ěr sháo
不如說是掏耳勺
yīng gāi jiào mián qiān
應該叫棉籤
shì wǒ wéi le zhěng lǐ zhuāng róng
是我為了整理妝容
suí shēn xié dài de dōng xī
隨身攜帶的東西
hǎo qǐng dài zhù bié dòng
好 請待著別動
kāi shǐ le
開始了
ēi ? hěn tòng má ?
誒?很痛嗎?
hěn tòng má ? duì bù qǐ
很痛嗎?對不起
nà wǒ zài shāo wēi wēn róu yì diǎn
那我再稍微溫柔一點
ruǎn mián mián de ruǎn mián mián de
軟綿綿的 軟綿綿的
qǐng ràng wǒ tāo ěr duo
請讓我掏耳朵
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
ěr duo lǐ miàn biàn chéng shén mó yàng le ne
耳朵裡面變成什麼樣了呢
ěr duo lǐ miàn chuī qì
耳朵裡面吹氣
ěr duo hǎo xiǎo
耳朵好小
ěr duo hǎo xiǎo
耳朵好小
xué dì
學弟
shū fú má ?
舒服嗎?
zài xué jiě de xī zhěn shàng tāo ěr duo
在學姐的膝枕上掏耳朵
shū fú má
舒服嗎
āi yā hǎo wēi xiǎn
哎呀 好危險
zài wǎng zhè biān kào yì diǎn
再往這邊靠一點
cóng yǐ zi shàng xià lái hěn wēi xiǎn
從椅子上下來很危險
zài kào jìn diǎn
再靠近點
kào jìn wǒ de dù zǐ
靠近我的肚子
bǎ shēn tǐ kào guò lái
把身體靠過來
rán hòu
然後
huì pèng dào shén mó ?
會碰到什麼?
huì pèng dào nǎ lǐ ne
會碰到哪裡呢
yǒu hěn hǎo wén de wèi dào
有很好聞的味道
kě yǐ jìn qíng dì wén
可以盡情地聞
qǐng jìn qíng dì wén ba
請盡情地聞吧
xiù xiù xiù xiù
嗅嗅 嗅嗅
xī tài yòng lì le
吸太用力了
zhēn shì de
真是的
hǎo yǎng a
好癢啊
wǒ yě yào zuò nà gè
我也要做那個
kě yǐ má ?
可以嗎?
zěn mó le ? shuō shén mó yīn wéi chū hàn le suǒ yǐ bù xíng
怎麼了?說什麼因為出汗了所以不行
bú chòu
不臭
zhǐ shì yǒu hàn wèi ér yǐ
只是有汗味而已
nǐ míng bái má
你明白嗎
bú chòu
不臭
zhǐ shì yǒu hàn de wèi dào
只是有汗的味道
gē ge shì rén lèi a
哥哥是人類啊
bú duì
不對
zhǐ shì yǒu hàn wèi ér yǐ
只是有汗味而已
bú chòu
不臭
zhǐ shì yǒu hàn de wèi dào ér yǐ
只是有汗的味道而已
hòu bèi jūn zhēn shì gè xiǎo qì guǐ
後輩君真是個小氣鬼
wǒ kě yǐ hē jiǔ má ?
我可以喝酒嗎?
dù zǐ kě néng huì jiào
肚子可能會叫
jì xù le
繼續了
a fǎn guò lái
啊 反過來
huàn lìng yì biān de ěr duo
換另一邊的耳朵
fàn tiān yào yòng fàn tiān
梵天 要用梵天
zī bo zī bo zī bo zī bo zī bo zī
嗞啵嗞啵嗞啵嗞啵嗞啵嗞
shū fú má ?
舒服嗎?
ěr duo
耳朵
bèi fàn tiān zī bo zī bo dì mó cā shū fú má ? hòu bèi jūn
被梵天嗞啵嗞啵地摩擦舒服嗎?後輩君
hē hē zī bo zī bo zī bo zī bo
呵呵 嗞啵嗞啵嗞啵嗞啵
zī bo zī bo zī bo zī bo zī bo zī
嗞啵嗞啵嗞啵嗞啵嗞啵嗞
shū fú má ?
舒服嗎?
zī bo zī
嗞啵嗞
huàn lìng yì biān de ěr duo
換另一邊的耳朵
jī bā
雞巴
qǐng fān shēn dào fǎn fāng xiàng
請翻身到反方向
hǎo guāi hǎo guāi
好乖 好乖
nà mó
那麼
zài lái yí cì
再來一次
bāng nǐ tāo ěr duo
幫你掏耳朵
gē zhī gē zhī
咯吱咯吱
zěn mó yàng ne ?
怎麼樣呢?
qián bèi yí gè rén néng huí jiā má ?
前輩一個人能回家嗎?
bù zhī dào a
不知道啊
yào shi bù néng huí qù de huà gāi zěn mó bàn
要是不能回去的話該怎麼辦
nà gè shí hòu
那個時候
ràng wǒ zhù zài hòu bèi jūn jiā lǐ ba
讓我住在後輩君家裡吧
sòng nǐ ?
送你?
dào wǒ jiā qù ?
到我家去?
bù zhī dào dì zhǐ
不知道地址
wàng jì zhǎo dì zhǐ le
忘記找地址了
ràng wǒ zhù xià lái ba
讓我住下來吧
tǎo yàn zài gōng sī shuì jué shén mó de
討厭 在公司睡覺什麼的
bú yào a
不要啊
zhōu liù zǎo shàng zài gōng sī yíng jiē
週六早上在公司迎接
yào qù
要去
jiù suàn hěn zāng yě méi guān xì
就算很髒也沒關係
wàng jì zhǎo dì zhǐ le
忘記找地址了
huí jiā lù shang
回家路上
huán yǒu jiù shì huí jiā lù shang bú shì yǒu chuáng má ? chuáng
還有就是 回家路上不是有床嗎?床
yì qǐ jìn qù bú jiù hǎo le ma
一起進去不就好了嘛
jì sù zài shén mó dì fāng a
寄宿在什麼地方啊
hòu bèi jūn de jiā lǐ
後輩君的家裡
wǒ dǎ suàn zhù nà lǐ
我打算住那裡
ràng wǒ zhù xià lái ?
讓我住下來?
bài tuō le
拜託了
wéi shén mó yào shuō zhè zhǒng huà a
為什麼要說這種話啊
zài shā fā shàng shuì jué huì nòng téng shēn tǐ de
在沙發上睡覺會弄疼身體的
shuì jué de shí hòu
睡覺的時候
yǒu chuáng
有床
zài chuáng shàng shuì
在床上睡
yì qǐ shuì
一起睡
wéi shén mó wéi shén mó yào shuō zhè mó jì mò de huà a
為什麼 為什麼要說這麼寂寞的話啊
zài dì bǎn shàng shuì bú shì hěn jì mò má
在地板上睡不是很寂寞嗎
shēn wéi fáng dōng de hòu bèi jūn
身為房東的後輩君
duì bù qǐ
對不起
nà wǒ jiù zài dì bǎn shàng shuì
那我就在地板上睡
děng nǐ shuì zhù zhī hòu
等你睡著之後
yě xū huì huàn gè dì fāng
也許會換個地方
xí jī wǒ yě shì kě yǐ de
襲擊我也是可以的
kāi wán xiào de
開玩笑的
hòu bèi jūn fǎn yīng zhēn bú cuò a
後輩君 反應真不錯啊
qián bèi huì hěn gāo xīng de
前輩會很高興的
kě ài de fǎn yīng
可愛的反應
zhè zhǒng shì wǒ bú tài
這種事我不太
nán péng yǒu jūn ?
男朋友君?
yīn wéi shì hòu bèi suǒ yǐ cái zhè mó shuō de
因為是後輩所以才這麼說的
nà gè
那個
nǐ xìn bu xìn a
你信不信啊
jì rán zhè yàng
既然這樣
jiù yóu hòu bèi jūn lái
就由後輩君來
bǎ wǒ shù fù zhù ba
把我束縛住吧
wéi le ràng wǒ bú huì hé qí tā rén chū qù hē jiǔ
為了讓我不會和其他人出去喝酒
hòu bèi jūn
後輩君
yì zhí péi zhù wǒ jiù xíng le ba
一直陪著我就行了吧
zhèng jù ?
證據?
zhè néng chéng wéi zhèng jù má
這能成為證據嗎
jiǔ
fàn tiān
梵天
xǐ huān shàng le shì shén mó yì sī a
喜歡上了是什麼意思啊
nà jiù xǐ huān shàng wǒ ba
那就喜歡上我吧
míng míng dōu zhè yàng xuān yáng nǐ le
明明都這樣宣揚你了
nǐ jiù xǐ huān shàng wǒ ma
你就喜歡上我嘛
hòu bèi jūn
後輩君
wéi shén mó nǐ huì jué dé shì wǒ yāo qǐng nǐ hē jiǔ de
為什麼你會覺得是我邀請你喝酒的
wéi shén mó huì bǎ fāng biàn de dì zhǐ gěi wàng le a
為什麼會把方便的地址給忘了啊
nǐ jiù xǐ huān shàng wǒ ma
你就喜歡上我嘛
nà jù huà shì zhēn de má
那句話是真的嗎
wéi shén mó ne
為什麼呢
wéi shén mó huì zhè mó fāng biàn dì jiā bān ne
為什麼會這麼方便地加班呢
nǐ zhī dào má
你知道嗎
yīn wéi nǐ xiǎng hé wǒ liǎng gè rén dú chǔ
因為你想和我兩個人獨處
qián bèi nǐ hǎo
前輩 你好
wǒ xǐ huān hòu bèi jūn
我喜歡後輩君
dá duì le
答對了
zhè shì
這是
nà gè má
那個嗎
yuàn yì hé wǒ jiāo wǎng de yì sī ?
願意和我交往的意思?
guān wū zhè gè zěn mó shuō ne hòu bèi jūn
關於這個 怎麼說呢 後輩君
nà jiē xià lái
那接下來
kě yǐ qù hòu bèi jūn de jiā má
可以去後輩君的家嗎
nà lǐ zěn mó yàng ne hòu bèi jūn
那裡怎麼樣呢 後輩君
yào yóu nǐ lái dāng hù huā shǐ zhě má
要由你來當護花使者嗎
nà lǐ jiù ràng wǒ zhè gè qián bèi gěi nǐ zuò ba
那裡就讓我這個前輩給你做吧
zhēn kě kào
真可靠
nà mó
那麼
shuì jué de shí hòu
睡覺的時候
qǐng hé wǒ zài tóng yì zhāng chuáng shàng
請和我在同一張床上
shuì dì bǎn shàng
睡地板上
shuì shā fā shàng
睡沙發上
qǐng bú yào shuō zhè mó jì mò de huà
請不要說這麼寂寞的話
hǎo má
好嗎
hěn xiá zhǎi ?
很狹窄?
dān rén chuáng ?
單人床?
nà jiù shì méi yǒu nǚ péng yǒu de yì sī a zhēn de
那就是沒有女朋友的意思啊 真的
néng hé wǒ jiāo wǎng zhēn de ràng wǒ hěn kāi xīn
能和我交往真的讓我很開心
ér qiě
而且
chuáng hěn xiá zhǎi
床很狹窄
yě jiù shì shuō kě yǐ jǐn tiē zài yì qǐ duì ba
也就是說可以緊貼在一起對吧
hòu bèi jūn shì gè rèn zhēn de rén zhēn shì tài hǎo le
後輩君是個認真的人真是太好了
bù kě yǐ bǎ chú wǒ yǐ wài de nǚ hái zi dài jìn fáng jiàn lǐ
不可以把除我以外的女孩子帶進房間裡
ròu shí
肉食
wǒ yì zhí dōu jué dé hòu bèi jūn hěn kě ài
我一直都覺得後輩君很可愛
cóng jiào yù dān dāng de nà tiān kāi shǐ
從教育擔當的那天開始
yì zhí dōu
一直都
bú shì kě ài ér shì shuài qì bǐ jiào hǎo ?
不是可愛而是帥氣比較好?
nà gè
那個
zhī hòu kě yǐ ràng wǒ kàn kàn má
之後可以讓我看看嗎
bù jǐn shì zhī hòu
不僅是之後
zhī hòu yě
之後也
yì diǎn diǎn
一點點
ràng wǒ kàn kàn nǐ shuài qì de yí miàn ba
讓我看看你帥氣的一面吧
wǒ hěn qī dài
我很期待
nà mó
那麼
zhōu mò
週末
yì qǐ zài yáng tái hē jiǔ ?
一起在陽臺喝酒?
zhè gè a
這個啊
bú shì yì wǎn
不是一晚
ér shì kě yǐ liǎng cì lái zhù
而是可以兩次來著
wǒ xǐ huān hē jiǔ
我喜歡喝酒
nǐ yě xǐ huān ?
你也喜歡?
zuì xǐ huān le
最喜歡了
yào shì kě ér zhǐ yì diǎn ? wǒ zhī dào le
要適可而止一點?我知道了
bú guò jì rán shì zài nǐ de shēn biān
不過既然是在你的身邊
nà yīng gāi bú yòng kòng zhì ba
那應該不用控制吧
bì jìng nǐ huì zhào gù wǒ de duì ba
畢竟你會照顧我的對吧
nǐ yào bái tiān qù jiàn shēn fáng má
你要白天去健身房嗎
liǎng gè rén yì qǐ zài jiā lǐ duàn liàn jī ròu bú jiù hǎo le
兩個人一起在家裡鍛鍊肌肉不就好了
bú yào diū xià wǒ
不要丟下我
wǒ huì hǎo hǎo zhào gù nǐ de
我會好好照顧你的
wǒ lái jìn qíng dì zhào gù nǐ
我來盡情地照顧你
nà mó
那麼
zuì hòu
最後
bǎ ěr duo zhāng kāi
把耳朵張開
shāo děng yí xià
稍等一下
hǎo le hòu bèi jūn
好了 後輩君
ěr duo biàn qián jìng le
耳朵變乾淨了
yào huí jiā má
要回家嗎
dāng rán
當然
shì huí dào hòu bèi jūn de jiā lǐ
是回到後輩君的家裡
hòu bèi jūn yào zǒu gē
後輩君要走咯
bǎ zuò wèi fàng zài zhuō zi shàng
把座位放在桌子上
diàn nǎo yě guān hǎo
電腦也關好
diàn yuán
電源
yào zǒu gē
要走咯
yào huí jiā le
要回家了
qǐng dài lù ba
請帶路吧
bì jìng bù zhī dào zěn mó zǒu
畢竟不知道怎麼走
a hòu bèi jūn
啊 後輩君
zuì hòu shuō yí jù
最後說一句
zuì xǐ huān qián bèi le
最喜歡前輩了
wǒ mén yǐ hòu jiù shì nǚ péng yǒu le ba
我們以後就是女朋友了吧
zuì xǐ huān qián bèi le
最喜歡前輩了
hǎo hǎo dì shuō chū lái
好好地說出來
nà mó
那麼
shuō zuì xǐ huān huì zhēn zǐ qián bèi le
說最喜歡惠真子前輩了
xiè xiè
謝謝
nà yào huí jiā gē
那要回家咯
wǒ yě zuì xǐ huān nǐ le
我也最喜歡你了
yào qīn qīn má
要親親嗎
xiǎng hé wǒ qīn qīn má
想和我親親嗎
kě yǐ
可以
wǎn ān
晚安
zài jiàn gē
再見咯
zhè zhī hòu
這之後
yì qǐ
一起
zài chuáng shàng
在床上
hā wǎn ān
哈 晚安
xiè xiè zài jiàn
謝謝 再見
chāo jí gǎn xiè nǐ
超級感謝你
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

TR35_金曜日の殘業おわりは、會社で先輩と甘々飲み會♡是誰唱的?

TR35_金曜日の殘業おわりは、會社で先輩と甘々飲み會♡由えもこ本舗演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌