いつも èr rén 、ずっと èr rén 。
いつも二人、ずっと二人。
zǐ shàng とボクはうりふたつ。 shuāng zǐ の zǐ dì だから、 shí shí rù れ tì わって yóu んでた。
姉上とボクはうりふたつ。雙子の姉弟だから、時々入れ替わって遊んでた。
jiàn dào 、 gōng dào 、 chéng mǎ に yīng shòu り、ボクの fāng が shàng shǒu だから、ボクの yì mù 。
剣道、弓道、乗馬に鷹狩り、ボクの方が上手だから、ボクの役目。
chá dào 、 huá dào 、 shū dào に liào lǐ 、ボクは kǔ shǒu だから、 zǐ shàng の yì mù 。
茶道、華道、書道に料理、ボクは苦手だから、姉上の役目。
お chéng のみんなは shuí も qì がつかない、 wén wǔ liǎng dào だって bāo めてくれた。
お城のみんなは誰も気がつかない、文武両道だって褒めてくれた。
shēn まる bàn 、 xìn lài 、 ài qíng 。 pú dá は èr rén で yī つ。
深まる絆、信頼、愛情。僕達は二人で一つ。
いずれ shā される yùn mìng (さだめ)、 dǎo mù 、 wéi xīn 、ボク dá には guān xì ない。
いずれ殺される運命(さだめ)、倒幕、維新、ボク達には関係ない。
kù い shí dài 、 dà rén たちの shèng shǒu 。
酷い時代、大人たちの勝手。
xiāng shǒu を yóu duàn させる wéi 、 shuí かを xù rù りさせる、 miè びの cè lüè 。
相手を油斷させる為、誰かを婿入りさせる、滅びの策略。
dōu から yuǎn く、 dōng の chéng へ。ボクが xuǎn ばれた。 jué wù を jué めた。
都から遠く、東の城へ。ボクが選ばれた。覚悟を決めた。
しかし zǐ shàng が yán った。 guì fāng の wǔ lì は jīn 、 wǒ が chéng に bì yào bù kě qiàn 。
しかし姉上が言った。貴方の武力は今、我が城に必要不可欠。
だから、 sī が dài わりに xíng く。 sī にはそれしかできないからって。
だから、私が代わりに行く。私にはそれしかできないからって。
rù れ tì わって yóu んでいた yàng に、 zǐ shàng はボクの fú を zhù て、 féng bǎn (おおさか)の guān を yuè える。
入れ替わって遊んでいた様に、姉上はボクの服を著て、逢坂(おおさか)の関を越える。
zǐ shàng のあの mù 、 hé を yán っても wú tuó だ。
姉上のあの目、何を言っても無駄だ。
ならば、 pú dá の qīn yǒu 、この zǎi māo を lián れて・・・いつも bàng に。
ならば、僕達の親友、この仔貓を連れて・・・いつも傍に。
dōng の chéng 、 shī shān xuè hé (しざんけつが)、
東の城、屍山血河(しざんけつが)、
xuè まみれの dào に jūn duì 、 zhàn zhēng がはじまった。
血まみれの道に軍隊、戦爭がはじまった。
フクセンが zhāng られる。 rán える chéng 、 wèi lái は mái められる。
フクセンが張られる。燃える城、未來は埋められる。
hào pào 、 yán shàng 、 pò suì chuí 、 cì の gōng jī で、 chéng は què shí に duò ちる。
號砲、炎上、破砕鎚、次の攻撃で、城は確実に墮ちる。
zǐ shàng が pú の biàn わりに sǐ ぬ。いや、 pú だ。
姉上が僕の変わりに死ぬ。いや、僕だ。
shuí も qì づかない yú kuài なイタズラ。 pú dá はもう rù れ tì わっていた。
誰も気づかない愉快なイタズラ。僕達はもう入れ替わっていた。
nán のボクが zuì hòu に shēng きるとか、 sǐ ぬとか、 gé hǎo fù けて jué める。
男のボクが最後に生きるとか、死ぬとか、格好付けて決める。
これって jié gòu いいよね。さあ、 zǎo くこの zǎi māo を lián れて táo げて。
これって結構いいよね。さあ、早くこの仔貓を連れて逃げて。
yùn mìng の jiāo chāi diǎn 、ボクは cán り、 zǐ shàng は qù った。
運命の交差點、ボクは殘り、姉上は去った。
shēn まる bàn 、 xìn lài 、 ài qíng 。もう pú dá は・・・それぞれで yī つ。
深まる絆、信頼、愛情。もう僕達は・・・それぞれで一つ。
dí も wèi fāng も shén yàng も、 quán bù まとめて qī (だま)してやった。
敵も味方も神様も、全部まとめて欺(だま)してやった。
mù を bì じ jué wù を jué める。 zǐ shàng が jiàn える。
目を閉じ覚悟を決める。姉上が見える。
zuì hòu にいい mèng が jiàn れて、ボクは xìng せだ。
最後にいい夢が見れて、ボクは幸せだ。
mèng じゃない、あの jīn ròu 、ちょび zī 、 rè い yǎn chà し。
夢じゃない、あの筋肉、ちょび髭、熱い眼差し。
xū じゃない、のぶ○がです。 wán quán に、のぶ○がです。
噓じゃない、のぶ○がです。 完全に、のぶ○がです。
sǐ ねば liáng かったのかな、ボク。 zhī らない fāng がよかった。
死ねば良かったのかな、ボク。知らない方がよかった。
こっち jiàn てる、 héng mù で jiàn てる、 zhàn いながらこっち jiàn てる。
こっち見てる、橫目で見てる、戦いながらこっち見てる。
fēng になびく、あのちょび zī 、いったい hé なの zǐ shàng yàng 。
風になびく、あのちょび髭、いったい何なの姉上様。
ラッパ chuī いてる、ちょっとはにかむ、 liàn xí しとけよコノヤロウッ
ラッパ吹いてる、ちょっとはにかむ、練習しとけよコノヤロウッ
mèng じゃない、あの guàn lù 、ちょび zī 、なんかダルそう。
夢じゃない、あの貫祿、ちょび髭、なんかダルそう。
xū じゃない、のぶ○がです。 wán quán に、のぶ○がです。
噓じゃない、のぶ○がです。 完全に、のぶ○がです。
mèng じゃない、 ròu dàn zhàn 、 wǔ qì より、 xiào guǒ de です。
夢じゃない、肉弾戦、武器より、効果的です。
xū じゃない、のぶ○がです。 wán quán に、のぶ○がです。
噓じゃない、のぶ○がです。 完全に、のぶ○がです。
wǒ こそは dì liù tiān mó wáng 、 gēn の guó より、 huáng quán huán (よみがえ)らん。
我こそは第六天魔王、根の國より、黃泉還(よみがえ)らん。
dì yù より huàn び jì せた gǔ (いにしえ)の lì で、ガイアの tàn きと gòng に zàng り qù ってくれよう。
地獄より喚び寄せた古(いにしえ)の力で、ガイアの嘆きと共に葬り去ってくれよう。
zhàn guó shí dài の chú èr です☆
戦國時代の廚二です☆
でも qiáng い、マジで qiáng い。 wán quán に、 dà shèng lì です。
でも強い、マジで強い。完全に、大勝利です。
ところでさ、 tóu の shàng 、あの zǎi māo 、 chéng ってますよ。
ところでさ、頭の上、あの仔貓、乗ってますよ。
どけてみた、 zhèng qì になる。 chéng せたら、のぶ○がになる。
どけてみた、正気になる。乗せたら、のぶ○がになる。
どけてみた、 zhèng qì になる。 chéng せたら、のぶ○がになる。
どけてみた、正気になる。乗せたら、のぶ○がになる。
( dà shì な shì なので2k( lüè ))
(大事な事なので2k(略))