RJ01275036

06_L_耳舐め寵愛ピロートーク

いるま☆うさぎ · RJ01275036

1,500 次觀看 72 人喜歡 4.833 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
像這樣在同一張床上睡覺 是從什麼時候開始的呢
你啊 明明很喜歡做愛
卻完全不願意和我進行這種純粹的肌膚接觸
難得都已經在一起了
那份恩情
我認為應該充分地活用起來
一直都想像這樣互相擁抱著睡覺
很寂寞呢
而且 也有些不安的地方
從你的態度來看
難道說
只是身體被渴求著嗎
我是這麼想的
也是呢
你不是那麼不純潔的人類
今天我再次明白了
如果我懷孕的話
你會負起責任的吧
謝謝
如果我懷孕的話 你會負起責任的吧
笨蛋
明明很想和你做愛
卻忍不住把舌頭伸進去
真是個無可救藥的變態
要去了 要去了 要去了
要去了 要去了
要高潮了
習慣了嗎
一邊被舔著耳朵 一邊被舔著耳朵
真是丟臉的樣子呢
看起來還沒射完呢
咦?
脖子
耳朵被舔得很舒服嗎?
誒?
射吧射吧射吧
把黏糊糊的精液 盡情地射出來吧
黏糊糊的精液
黏糊糊的精液
射出來了呢
黏糊糊的精液
黏糊糊的精液
把龜頭含進去
黏糊糊的精液
把龜頭含進去
黏糊糊的精液
黏糊糊的精液
黏糊糊的精液
好美味
差不多該含到手指的深處了
黏糊糊的精液
好美味
好了 你的睡意似乎也差不多到極限了
差不多該睡覺了吧
晚安
祝你有個好夢
喜歡
晚安
接吻
親親
親親
吐氣
喜 歡
吐氣
睡覺吧
睡覺吧
睡覺吧
睡覺吧
睡覺吧
睡覺吧
你的耳朵裡面 變得好大
黏糊糊的精液
黏糊糊的精液
精子
黏糊糊的
好下流
先把眼睛閉上
看起來就像是在做夢一樣
那麼 就這樣繼續舔耳朵吧
那我現在就開始舔您的耳朵
請您慢慢地放鬆
請原諒我吧
你這種 渴望著我的人
請原諒我吧
你的
雜魚的身體
請您不要拔出來 儘管射在裡面也沒關係
請您盡情享受這份美妙的夢鄉吧
讓我來
我會用小穴幫你處理乾淨的
先從耳朵深處 到子宮的入口處
請把身體放鬆下來
現在的話
請讓我幫你清理乾淨吧
06_L_耳舐め寵愛ピロートーク - いるま☆うさぎ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/いるま☆うさぎ-06_L_耳舐め寵愛ピロートーク-342453
對拍微調
xiàng zhè yàng zài tóng yì zhāng chuáng shàng shuì jué shì cóng shén mó shí hòu kāi shǐ de ne
像這樣在同一張床上睡覺 是從什麼時候開始的呢
nǐ a míng míng hěn xǐ huān zuò ài
你啊 明明很喜歡做愛
què wán quán bú yuàn yì hé wǒ jìn xíng zhè zhǒng chún cuì de jī fū jiē chù
卻完全不願意和我進行這種純粹的肌膚接觸
nán dé dōu yǐ jīng zài yì qǐ le
難得都已經在一起了
nà fèn ēn qíng
那份恩情
wǒ rèn wéi yīng gāi chōng fèn dì huó yòng qǐ lái
我認為應該充分地活用起來
yì zhí dōu xiǎng xiàng zhè yàng hù xiāng yōng bào zhù shuì jué
一直都想像這樣互相擁抱著睡覺
hěn jì mò ne
很寂寞呢
ér qiě yě yǒu xiē bù ān de dì fāng
而且 也有些不安的地方
cóng nǐ de tài dù lái kàn
從你的態度來看
nán dào shuō
難道說
zhǐ shì shēn tǐ bèi kě qiú zhù má
只是身體被渴求著嗎
wǒ shì zhè mó xiǎng de
我是這麼想的
yě shì ne
也是呢
nǐ bú shì nà mó bù chún jié de rén lèi
你不是那麼不純潔的人類
jīn tiān wǒ zài cì míng bái le
今天我再次明白了
rú guǒ wǒ huái yùn de huà
如果我懷孕的話
nǐ huì fù qǐ zé rèn de ba
你會負起責任的吧
xiè xiè
謝謝
rú guǒ wǒ huái yùn de huà nǐ huì fù qǐ zé rèn de ba
如果我懷孕的話 你會負起責任的吧
bèn dàn
笨蛋
míng míng hěn xiǎng hé nǐ zuò ài
明明很想和你做愛
què rěn bú zhù bǎ shé tóu shēn jìn qù
卻忍不住把舌頭伸進去
zhēn shì gè wú kě jiù yào de biàn tài
真是個無可救藥的變態
yào qù le yào qù le yào qù le
要去了 要去了 要去了
yào qù le yào qù le
要去了 要去了
yào gāo cháo le
要高潮了
xí guàn le má
習慣了嗎
yì biān bèi tiǎn zhù ěr duo yì biān bèi tiǎn zhù ěr duo
一邊被舔著耳朵 一邊被舔著耳朵
zhēn shì diū liǎn de yàng zǐ ne
真是丟臉的樣子呢
kàn qǐ lái huán méi shè wán ne
看起來還沒射完呢
yí ?
咦?
bó zi
脖子
ěr duo bèi tiǎn dé hěn shū fú má ?
耳朵被舔得很舒服嗎?
ēi ?
誒?
shè ba shè ba shè ba
射吧射吧射吧
bǎ nián hū hu de jīng yè jìn qíng dì shè chū lái ba
把黏糊糊的精液 盡情地射出來吧
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
shè chū lái le ne
射出來了呢
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
bǎ guī tóu hán jìn qù
把龜頭含進去
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
bǎ guī tóu hán jìn qù
把龜頭含進去
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
hǎo měi wèi
好美味
chà bù duō gāi hán dào shǒu zhǐ de shēn chǔ le
差不多該含到手指的深處了
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
hǎo měi wèi
好美味
hǎo le nǐ de shuì yì sì hū yě chà bù duō dào jí xiàn le
好了 你的睡意似乎也差不多到極限了
chà bù duō gāi shuì jué le ba
差不多該睡覺了吧
wǎn ān
晚安
zhù nǐ yǒu gè hǎo mèng
祝你有個好夢
xǐ huān
喜歡
wǎn ān
晚安
jiē wěn
接吻
qīn qīn
親親
qīn qīn
親親
tǔ qì
吐氣
xǐ huān
喜 歡
tǔ qì
吐氣
shuì jué ba
睡覺吧
shuì jué ba
睡覺吧
shuì jué ba
睡覺吧
shuì jué ba
睡覺吧
shuì jué ba
睡覺吧
shuì jué ba
睡覺吧
nǐ de ěr duo lǐ miàn biàn dé hǎo dà
你的耳朵裡面 變得好大
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
nián hū hu de jīng yè
黏糊糊的精液
jīng zǐ
精子
nián hū hu de
黏糊糊的
hǎo xià liú
好下流
xiān bǎ yǎn jīng bì shàng
先把眼睛閉上
kàn qǐ lái jiù xiàng shì zài zuò mèng yí yàng
看起來就像是在做夢一樣
nà mó jiù zhè yàng jì xù tiǎn ěr duo ba
那麼 就這樣繼續舔耳朵吧
nà wǒ xiàn zài jiù kāi shǐ tiǎn nín de ěr duo
那我現在就開始舔您的耳朵
qǐng nín màn màn dì fàng sōng
請您慢慢地放鬆
qǐng yuán liàng wǒ ba
請原諒我吧
nǐ zhè zhǒng kě wàng zhù wǒ de rén
你這種 渴望著我的人
qǐng yuán liàng wǒ ba
請原諒我吧
nǐ de
你的
zá yú de shēn tǐ
雜魚的身體
qǐng nín bú yào bá chū lái jǐn guǎn shè zài lǐ miàn yě méi guān xì
請您不要拔出來 儘管射在裡面也沒關係
qǐng nín jìn qíng xiǎng shòu zhè fèn měi miào de mèng xiāng ba
請您盡情享受這份美妙的夢鄉吧
ràng wǒ lái
讓我來
wǒ huì yòng xiǎo xué bāng nǐ chǔ lǐ qián jìng de
我會用小穴幫你處理乾淨的
xiān cóng ěr duo shēn chǔ dào zǐ gōng de rù kǒu chǔ
先從耳朵深處 到子宮的入口處
qǐng bǎ shēn tǐ fàng sōng xià lái
請把身體放鬆下來
xiàn zài de huà
現在的話
qǐng ràng wǒ bāng nǐ qīng lǐ qián jìng ba
請讓我幫你清理乾淨吧
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:05.59]像這樣在同一張床上睡覺 是從什麼時候開始的呢
[00:12.71]你啊 明明很喜歡做愛
[00:18.67]卻完全不願意和我進行這種純粹的肌膚接觸
[00:26.25]難得都已經在一起了
[00:29.17]那份恩情
[00:30.05]我認為應該充分地活用起來
[00:38.09]一直都想像這樣互相擁抱著睡覺
[00:42.43]很寂寞呢
[00:44.79]而且 也有些不安的地方
[00:49.63]從你的態度來看
[00:51.97]難道說
[00:53.89]只是身體被渴求著嗎
[00:57.55]我是這麼想的
[01:01.97]也是呢
[01:03.41]你不是那麼不純潔的人類
[01:06.79]今天我再次明白了
[01:10.93]如果我懷孕的話
[01:13.99]你會負起責任的吧
[01:20.35]謝謝
[01:30.05]如果我懷孕的話 你會負起責任的吧
[01:37.45]笨蛋
[01:39.29]明明很想和你做愛
[01:41.37]卻忍不住把舌頭伸進去
[01:44.71]真是個無可救藥的變態
[01:47.23]要去了 要去了 要去了
[01:50.23]要去了 要去了
[01:51.77]要高潮了
[02:00.05]習慣了嗎
[02:30.05]一邊被舔著耳朵 一邊被舔著耳朵
[02:46.39]真是丟臉的樣子呢
[02:54.39]看起來還沒射完呢
[03:01.11]咦?
[03:02.11]脖子
[03:32.11]耳朵被舔得很舒服嗎?
[04:04.01]誒?
[04:05.05]射吧射吧射吧
[04:35.05]把黏糊糊的精液 盡情地射出來吧
[05:05.05]黏糊糊的精液
[05:07.05]黏糊糊的精液
[05:37.05]射出來了呢
[05:42.59]黏糊糊的精液
[05:48.59]黏糊糊的精液
[05:58.07]把龜頭含進去
[06:07.05]黏糊糊的精液
[06:17.05]把龜頭含進去
[06:27.05]黏糊糊的精液
[06:31.05]黏糊糊的精液
[06:37.05]黏糊糊的精液
[06:51.05]好美味
[07:07.05]差不多該含到手指的深處了
[07:37.05]黏糊糊的精液
[07:59.05]好美味
[08:21.55]好了 你的睡意似乎也差不多到極限了
[08:27.05]差不多該睡覺了吧
[08:30.05]晚安
[08:34.05]祝你有個好夢
[08:37.05]喜歡
[09:08.05]晚安
[09:10.05]接吻
[09:40.05]親親
[09:44.05]親親
[09:46.05]吐氣
[10:16.05]喜 歡
[10:47.05]吐氣
[10:59.05]睡覺吧
[11:17.05]睡覺吧
[11:20.05]睡覺吧
[11:22.05]睡覺吧
[11:52.05]睡覺吧
[12:22.05]睡覺吧
[12:57.05]你的耳朵裡面 變得好大
[13:05.05]黏糊糊的精液
[13:08.05]黏糊糊的精液
[13:11.05]精子
[13:14.05]黏糊糊的
[13:18.05]好下流
[13:22.71]先把眼睛閉上
[13:25.33]看起來就像是在做夢一樣
[13:29.79]那麼 就這樣繼續舔耳朵吧
[13:38.45]那我現在就開始舔您的耳朵
[13:41.87]請您慢慢地放鬆
[14:20.05]請原諒我吧
[14:24.33]你這種 渴望著我的人
[14:28.83]請原諒我吧
[14:35.05]你的
[14:45.75]雜魚的身體
[14:50.05]請您不要拔出來 儘管射在裡面也沒關係
[15:20.05]請您盡情享受這份美妙的夢鄉吧
[16:50.05]讓我來
[19:20.05]我會用小穴幫你處理乾淨的
[19:24.27]先從耳朵深處 到子宮的入口處
[19:34.09]請把身體放鬆下來
[19:53.05]現在的話
[19:56.97]請讓我幫你清理乾淨吧

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

06_L_耳舐め寵愛ピロートーク是誰唱的?

06_L_耳舐め寵愛ピロートーク由いるま☆うさぎ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌