你好 我回來了
讓你稍微等了一會兒嗎?
這樣啊 那就太好了
我並沒有給你添麻煩
倒不如說 這反而成為了能從那個包圍帽中逃脫出來的好契機
你幫了我一大忙
正如你所知 我每次放假或者放學後
都會被自稱我的粉絲圍在身邊
雖然我想對方應該也不是懷著惡意在做這種事
但如果像這樣每天都和她做的話 我就會心癢難耐
我也不能強行拋棄你 到底是怎麼回事呢
誒?不不不 這不是結論上說了不行嗎?
我絕對不會公開和你的關係的
如果這個我 草坪依織和你發生戀人關係這件事暴露了的話
那會給你造成多麼大的麻煩
而且從那之後 我父母也會連鎖地
像這樣住在你家裡的這件事也會暴露
如果發生了那種事 肯定會變成非常麻煩的一件事吧
雖然不是自誇 但我自己的人氣很高的這件事 我對自己的肌膚很有感覺
剛才出現的自稱粉絲們可能會產生暴動
除此之外 我也不知道會造成什麼樣的傷害
而且 你一直在引以為豪
如果這種魅力暴露給其他人的話 我無論如何都想要回避
啊不沒什麼
那麼 這些沉迷的事就到此為止了
今天要做什麼呢?學習也好 玩遊戲也罷 我們都會陪你的
01_L_プロローグ_王子様系彼女との秘密の同棲性括 - いるま☆うさぎ
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/いるま☆うさぎ-01_L_プロローグ_王子様系彼女との秘密の同棲性括-342448
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:06.88]你好 我回來了
[00:09.14]讓你稍微等了一會兒嗎?
[00:23.32]這樣啊 那就太好了
[00:27.58]我並沒有給你添麻煩
[00:29.76]倒不如說 這反而成為了能從那個包圍帽中逃脫出來的好契機
[00:34.82]你幫了我一大忙
[00:39.24]正如你所知 我每次放假或者放學後
[00:44.28]都會被自稱我的粉絲圍在身邊
[00:49.66]雖然我想對方應該也不是懷著惡意在做這種事
[00:53.96]但如果像這樣每天都和她做的話 我就會心癢難耐
[00:59.86]我也不能強行拋棄你 到底是怎麼回事呢
[01:05.64]誒?不不不 這不是結論上說了不行嗎?
[01:10.24]我絕對不會公開和你的關係的
[01:14.86]如果這個我 草坪依織和你發生戀人關係這件事暴露了的話
[01:21.28]那會給你造成多麼大的麻煩
[01:26.00]而且從那之後 我父母也會連鎖地
[01:31.10]像這樣住在你家裡的這件事也會暴露
[01:34.72]如果發生了那種事 肯定會變成非常麻煩的一件事吧
[01:41.72]雖然不是自誇 但我自己的人氣很高的這件事 我對自己的肌膚很有感覺
[01:49.22]剛才出現的自稱粉絲們可能會產生暴動
[01:53.88]除此之外 我也不知道會造成什麼樣的傷害
[01:59.84]而且 你一直在引以為豪
[02:05.42]如果這種魅力暴露給其他人的話 我無論如何都想要回避
[02:12.46]啊不沒什麼
[02:16.54]那麼 這些沉迷的事就到此為止了
[02:21.32]今天要做什麼呢?學習也好 玩遊戲也罷 我們都會陪你的
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。