# LRC generated by https://github.com/zh-plus/Open-Lyrics, lang=zh-cn
# LRC generated by https://github.com/zh-plus/Open-Lyrics, lang=zh-cn
nǐ yǐ jīng wán quán mí shī le má ?
你已經完全迷失了嗎?
nǐ de nǎo zǐ yí piàn kòng bái 。
你的腦子一片空白。
shén mó dōu xiǎng bù chū lái le 。
什麼都想不出來了。
guò qù de yí qiè dōu wàng dé yì qián èr jìng 。
過去的一切都忘得一乾二淨。
nǐ wéi shén mó zài zhè lǐ ?
你為什麼在這裡?
nǐ zài zhè lǐ zuò shén mó ?
你在這裡做什麼?
zài yí gè chún bái 、 yí piàn kòng bái de shì jiè zhōng , nǐ cún zài zhù 。
在一個純白、一片空白的世界中,你存在著。
xiàn zài de nǐ shēn chǔ wū yí piàn chún bái de shì jiè 。
現在的你身處於一片純白的世界。
yì wú suǒ zhī de bái sè shì jiè 。
一無所知的白色世界。
shì yí gè fēi cháng qīng sōng zì zài de shì jiè 。
是一個非常輕鬆自在的世界。
nǐ lái dào zhè lǐ huì gǎn dào fēi cháng xìng fú 。
你來到這裡會感到非常幸福。
shuí ràng nǐ néng lái zhè lǐ de ?
誰讓你能來這裡的?
shì wǒ , duō kuī le wǒ 。
是我,多虧了我。
shì wǒ bǎ nǐ dài dào le zhè lǐ 。
是我把你帶到了這裡。
shì wǒ bǎ nǐ dài dào le zhè gè fēi cháng qīng sōng zì zài de shì jiè 。
是我把你帶到了這個非常輕鬆自在的世界。
nǐ huì duì wǒ gǎn dào gāo xīng 。
你會對我感到高興。
nǐ huì zì rán ér rán dì duì wǒ bào yǒu hǎo gǎn , zūn cóng wǒ huì gǎn dào hěn shū fú 。
你會自然而然地對我抱有好感,遵從我會感到很舒服。
nǐ huì gǎn dào fēi cháng xìng fú , jiù xiàng xiàn zài de nǐ suǒ gǎn shòu dào de yí yàng 。
你會感到非常幸福,就像現在的你所感受到的一樣。
nǐ kě yǐ lái dào yí gè xìng fú de shì jiè , zhǐ yào zūn cóng wǒ , nǐ jiù huì xìng fú 。
你可以來到一個幸福的世界,只要遵從我,你就會幸福。
nǐ huì tīng cóng wǒ de shēng yīn , yīn wéi nǐ xiǎng qù yí gè gèng jiā shū shì de shì jiè , suǒ yǐ wǒ huì gāo xīng 。
你會聽從我的聲音,因為你想去一個更加舒適的世界,所以我會高興。
nǐ huì yú kuài dì zuò wǒ gāo xīng de shì qíng , yīn wéi wǒ yě xiǎng gǎn dào shū shì 。
你會愉快地做我高興的事情,因為我也想感到舒適。
nǐ huì tīng cóng wǒ 。
你會聽從我。
nǐ néng lái dào zhè lǐ , shì shuí de gōng láo ?
你能來到這裡,是誰的功勞?
shì de , duō kuī le wǒ
是的,多虧了我
yīn wéi nǐ tīng cóng le wǒ de shēng yīn
因為你聽從了我的聲音
nǐ néng lái dào zhè gè shū shì de shì jiè 。
你能來到這個舒適的世界。
nǐ lái dào le zhè gè shì jiè , duì wǒ bào yǒu hǎo gǎn 。
你來到了這個世界,對我抱有好感。
zhè shì hěn zì rán de shì qíng 。
這是很自然的事情。
nǐ huì tīng cóng wǒ shuō de huà 。
你會聽從我說的話。
tīng cóng wǒ de shēng yīn , nǐ huì gǎn dào shū shì 。
聽從我的聲音,你會感到舒適。
yīn wéi kě yǐ gǎn dào shū shì , suǒ yǐ nǐ xǐ huān wǒ 。
因為可以感到舒適,所以你喜歡我。
nà mó , qǐng gèng jiā zhuān zhù wū wǒ de shēng yīn 。
那麼,請更加專注於我的聲音。
wǒ huì ràng nǐ gèng fú hé wǒ de xǐ hào 。
我會讓你更符合我的喜好。
rú guǒ yì zhí tīng wǒ de huà , nǐ huì gèng xǐ huān wǒ 。
如果一直聽我的話,你會更喜歡我。
hēi , cóng xiàn zài kāi shǐ nǐ jiāng chóng shēng 。
嘿,從現在開始你將重生。
bǐ yǐ qián gèng xǐ huān wǒ
比以前更喜歡我
gèng jiā tīng cóng wǒ de huà , fú cóng wǒ de yì yuàn
更加聽從我的話,服從我的意願
huì bèi gǎi zào , bú yòng hài pà , méi guān xì
會被改造,不用害怕,沒關係
gēn zhù wǒ , gǎn jué hěn hǎo
跟著我,感覺很好
nǐ fēi cháng xǐ huān wǒ 。
你非常喜歡我。
wéi le ràng nǐ gǎn dào shū shì , nǐ xū yào tīng wǒ de shēng yīn 。
為了讓你感到舒適,你需要聽我的聲音。
bú yòng hài pà , méi guān xì 。
不用害怕,沒關係。
zhǐ yào tīng wǒ de shēng yīn , nǐ jiù néng jìn rù yí gè shū shì de shì jiè 。
只要聽我的聲音,你就能進入一個舒適的世界。
xiǎng xiàng yí xià 。
想象一下。
cóng xiàn zài kāi shǐ , wǒ yào shù dào 10。
從現在開始,我要數到10。
zhè gè shì , cóng xiàn zài kāi shǐ , zhè shì nǐ de yì shí 。
這個是,從現在開始,這是你的意識。
dāng shù dào líng de shí hòu , nǐ de yì shí jiù xiāo shī le ,
當數到零的時候,你的意識就消失了,
wú fǎ sī kǎo rèn hé shì qíng 。
無法思考任何事情。
biàn chéng le kuǐ lěi 。
變成了傀儡。
nǐ kě yǐ jìn rù bǐ xiàn zài gèng shū shì de shì jiè 。
你可以進入比現在更舒適的世界。
nà mó , wǒ yào kāi shǐ shù le 。
那麼,我要開始數了。
wǒ de tóu yuè lái yuè kòng bái 。
我的頭越來越空白。
wǒ de yì shí jiàn xíng jiàn yuǎn 。
我的意識漸行漸遠。
wǒ de tóu yuè lái yuè mí hu 。
我的頭越來越迷糊。
wǒ de tóu nǎo yuè lái yuè kòng bái , yí piàn kòng bái 。
我的頭腦越來越空白,一片空白。
wǒ de tóu nǎo biàn dé mó hu 。
我的頭腦變得模糊。
shēn tǐ yě wú fǎ dòng dàn 。
身體也無法動彈。
yīn wéi shén mó dōu bù dǒng , suǒ yǐ wú suǒ bù cóng 。
因為什麼都不懂,所以無所不從。
tīng cóng wǒ de shēng yīn , huì gǎn dào ān xīn 。
聽從我的聲音,會感到安心。
tīng cóng wǒ de huà , gǎn jué hěn shū fú 。
聽從我的話,感覺很舒服。
yīn wéi shén mó dōu bù dǒng , suǒ yǐ tīng cóng zhǐ shì huì gǎn dào ān xīn 。
因為什麼都不懂,所以聽從指示會感到安心。
xiǎng yào shùn cóng wǒ , bǎ yí qiè fèng xiàn gěi wǒ 。
想要順從我,把一切奉獻給我。
wǒ shuō de huà shì jué duì de , tīng cóng wǒ de huà ,
我說的話是絕對的,聽從我的話,
gǎn jué hěn shū fú 。2. nǐ yǐ qián de zì jǐ yǐ jīng bù cún zài le 。
感覺很舒服。2.你以前的自己已經不存在了。
cóng xiàn zài kāi shǐ , nǐ jiāng chéng wéi wǒ de pú rén , zì jǐ jiāng xiāo shī 。
從現在開始,你將成為我的僕人,自己將消失。
cóng xiàn zài kāi shǐ , nǐ jiāng chéng wéi wǒ de wán ǒu 。
從現在開始,你將成為我的玩偶。
líng , yì shí jiàn jiàn xiāo shī 。
零,意識漸漸消失。
yǐ qián de zì jǐ zhèng zài xiāo shī , shén mó dōu bù dǒng 。
以前的自己正在消失,什麼都不懂。
nǐ jiāng chéng wéi shùn cóng wǒ de huà de mù ǒu 。
你將成為順從我的話的木偶。
wú fǎ zì jǐ sī kǎo 。
無法自己思考。
yīn wéi shén mó dōu bù dǒng , zhī xū yào tīng cóng wǒ de zhǐ shì 。
因為什麼都不懂,只需要聽從我的指示。
chéng wéi zhī shùn cóng wǒ de wán ǒu 。
成為只順從我的玩偶。
xiàn zài nǐ yǐ jīng shì wǒ de mù ǒu le 。
現在你已經是我的木偶了。
wú fǎ wéi kàng wǒ de zhǐ shì 。
無法違抗我的指示。
bú yào bào yǒu rèn hé yí wèn , zhī xū shùn cóng wǒ de wán ǒu 。
不要抱有任何疑問,只需順從我的玩偶。