單曲

狩人褐色エルフとドキドキ二人旅

あまとろすいーつ · 單曲

冒險旅程中人類與精靈的互動,展現合作與微妙情愫。

1,684 次觀看 50 人喜歡 4.437 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
喂 已經累了嗎?
真是的 就是因為這樣人類才
我們精靈是住在森林裡的
走在森林中也是很習慣的
而且 我們一族有著狩獵的傳統
從小就對著地面
接受了狩獵的特訓
這種方式 簡直就像是在散步一樣
喂 怎麼了?
真的要把你丟下
精靈之槍
為什麼會在這個森林
糟了 要被打倒了
謝 謝謝
那個
得救了嗎?
沒事的 我一個人能站起來
這傢伙還挺難對付的
我用弓來援護
你就趁機打個擊吧
要上了
現在 給我打
太 太好了
打倒你了
果然 你很強啊
這傢伙的牙齒可是賣得很貴的
今晚好像能久違地喝到美味的酒呢
你在幹什麼?
你也過來把牙齒剝下來
衣服
這樣啊
那時候被抓到
就算如此
也不用那麼目不轉睛地看著我
我是你的話
沒什麼
我沒事
這傢伙的傷
夜深了之後
魔物就活躍起來了
總而言之
趕緊到鎮上去吧
果然喝多了啊
果然
戰鬥過後酒還是更好
順帶一提
因為剛才的酒費
今天的報酬已經用完了
所以
旅館只有這一個房間
而且連床也只有一張
這樣的話
不管發生什麼事都不奇怪呢
沒 什麼事都沒有
好像有點醉過頭了
我先去洗個澡
姑且說一下
就算是同一個房間也不要偷看
狩人褐色エルフとドキドキ二人旅 - あまとろすいーつ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/あまとろすいーつ-狩人褐色エルフとドキドキ二人旅-333615
對拍微調
wèi yǐ jīng lèi le má ?
喂 已經累了嗎?
zhēn shì de jiù shì yīn wéi zhè yàng rén lèi cái
真是的 就是因為這樣人類才
wǒ mén jīng líng shì zhù zài sēn lín lǐ de
我們精靈是住在森林裡的
zǒu zài sēn lín zhōng yě shì hěn xí guàn de
走在森林中也是很習慣的
ér qiě wǒ mén yì zú yǒu zhù shòu liè de chuán tǒng
而且 我們一族有著狩獵的傳統
cóng xiǎo jiù duì zhù dì miàn
從小就對著地面
jiē shòu le shòu liè de tè xùn
接受了狩獵的特訓
zhè zhǒng fāng shì jiǎn zhí jiù xiàng shì zài sàn bù yí yàng
這種方式 簡直就像是在散步一樣
wèi zěn mó le ?
喂 怎麼了?
zhēn de yào bǎ nǐ diū xià
真的要把你丟下
jīng líng zhī qiāng
精靈之槍
wéi shén mó huì zài zhè gè sēn lín
為什麼會在這個森林
zāo le yào bèi dǎ dǎo le
糟了 要被打倒了
xiè xiè xiè
謝 謝謝
nà gè
那個
dé jiù le má ?
得救了嗎?
méi shì de wǒ yí gè rén néng zhàn qǐ lái
沒事的 我一個人能站起來
zhè jiā huǒ huán tǐng nán duì fù de
這傢伙還挺難對付的
wǒ yòng gōng lái yuán hù
我用弓來援護
nǐ jiù chèn jī dǎ gè jī ba
你就趁機打個擊吧
yào shàng le
要上了
xiàn zài gěi wǒ dǎ
現在 給我打
tài tài hǎo le
太 太好了
dǎ dǎo nǐ le
打倒你了
guǒ rán nǐ hěn qiáng a
果然 你很強啊
zhè jiā huǒ de yá chǐ kě shì mài dé hěn guì de
這傢伙的牙齒可是賣得很貴的
jīn wǎn hǎo xiàng néng jiǔ wéi dì hē dào měi wèi de jiǔ ne
今晚好像能久違地喝到美味的酒呢
wèi
nǐ zài gàn shén mó ?
你在幹什麼?
nǐ yě guò lái bǎ yá chǐ bāo xià lái
你也過來把牙齒剝下來
yī fu
衣服
zhè yàng a
這樣啊
nà shí hòu bèi zhuā dào
那時候被抓到
jiù suàn rú cǐ
就算如此
yě bú yòng nà mó mù bù zhuǎn jīng dì kàn zhù wǒ
也不用那麼目不轉睛地看著我
wǒ shì nǐ de huà
我是你的話
méi shén mó
沒什麼
wǒ méi shì
我沒事
zhè jiā huǒ de shāng
這傢伙的傷
yè shēn le zhī hòu
夜深了之後
mó wù jiù huó yuè qǐ lái le
魔物就活躍起來了
zǒng ér yán zhī
總而言之
gǎn jǐn dào zhèn shàng qù ba
趕緊到鎮上去吧
guǒ rán hē duō le a
果然喝多了啊
guǒ rán
果然
zhàn dòu guò hòu jiǔ huán shì gèng hǎo
戰鬥過後酒還是更好
shùn dài yì tí
順帶一提
yīn wéi gāng cái de jiǔ fèi
因為剛才的酒費
jīn tiān de bào chóu yǐ jīng yòng wán le
今天的報酬已經用完了
suǒ yǐ
所以
lǚ guǎn zhǐ yǒu zhè yí gè fáng jiàn
旅館只有這一個房間
ér qiě lián chuáng yě zhǐ yǒu yì zhāng
而且連床也只有一張
zhè yàng de huà
這樣的話
bù guǎn fā shēng shén mó shì dōu bù qí guài ne
不管發生什麼事都不奇怪呢
méi shén mó shì dōu méi yǒu
沒 什麼事都沒有
hǎo xiàng yǒu diǎn zuì guò tóu le
好像有點醉過頭了
wǒ xiān qù xǐ gè zǎo
我先去洗個澡
wèi
gū qiě shuō yí xià
姑且說一下
jiù suàn shì tóng yí gè fáng jiàn yě bú yào tōu kàn
就算是同一個房間也不要偷看
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:10.04]喂 已經累了嗎?
[00:14.14]真是的 就是因為這樣人類才
[00:17.92]我們精靈是住在森林裡的
[00:21.64]走在森林中也是很習慣的
[00:24.94]而且 我們一族有著狩獵的傳統
[00:29.64]從小就對著地面
[00:31.34]接受了狩獵的特訓
[00:34.24]這種方式 簡直就像是在散步一樣
[00:39.64]喂 怎麼了?
[00:42.94]真的要把你丟下
[00:48.40]精靈之槍
[00:50.06]為什麼會在這個森林
[00:52.78]糟了 要被打倒了
[00:56.80]謝 謝謝
[00:59.76]那個
[01:01.38]得救了嗎?
[01:03.80]沒事的 我一個人能站起來
[01:09.70]這傢伙還挺難對付的
[01:13.20]我用弓來援護
[01:15.22]你就趁機打個擊吧
[01:17.92]要上了
[01:23.48]現在 給我打
[01:32.72]太 太好了
[01:35.96]打倒你了
[01:39.62]果然 你很強啊
[01:45.62]這傢伙的牙齒可是賣得很貴的
[01:48.66]今晚好像能久違地喝到美味的酒呢
[01:53.82]
[01:55.18]你在幹什麼?
[01:57.08]你也過來把牙齒剝下來
[02:00.84]衣服
[02:03.38]這樣啊
[02:04.94]那時候被抓到
[02:10.18]就算如此
[02:11.64]也不用那麼目不轉睛地看著我
[02:14.94]我是你的話
[02:20.24]沒什麼
[02:21.88]我沒事
[02:23.98]這傢伙的傷
[02:26.44]夜深了之後
[02:28.12]魔物就活躍起來了
[02:31.18]總而言之
[02:32.18]趕緊到鎮上去吧
[02:40.04]果然喝多了啊
[02:42.88]果然
[02:44.38]戰鬥過後酒還是更好
[02:48.28]順帶一提
[02:49.64]因為剛才的酒費
[02:51.58]今天的報酬已經用完了
[02:55.64]所以
[02:57.64]旅館只有這一個房間
[03:02.38]而且連床也只有一張
[03:06.98]這樣的話
[03:08.24]不管發生什麼事都不奇怪呢
[03:12.64]沒 什麼事都沒有
[03:17.02]好像有點醉過頭了
[03:19.48]我先去洗個澡
[03:22.14]
[03:23.64]姑且說一下
[03:24.82]就算是同一個房間也不要偷看

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

冒險旅程中人類與精靈的互動,展現合作與微妙情愫。

主題

奇幻冒險與異族間的互動關係,聚焦於戰鬥後的休憩時刻所浮現的距離與親近。

情緒

從緊張戰鬥轉為輕鬆微醺的氛圍,夾雜著隱藏的緊張與溫柔。

意象與手法

以「森林」「精靈之槍」「酒」等奇幻元素建構冒險世界,透過對話與行動描寫展現角色性格,並以「僅有一張床」的設定暗示潛在張力。

重點句解讀

1. 「精霊之槍」(精霊の槍):

精靈族群的象徵性武器,暗示其狩獵傳統與戰鬥本能,也象徵角色身分差異。

2. 「戰鬥過後酒還是更好」(戦闘後の酒はやっぱりいい):

突顯戰後放鬆的愉悅,同時隱含對危險的無畏與對回憶的珍惜。

3. 「旅館只有這一個房間」(宿はこれだけの部屋):

空間限制製造獨處情境,為後續情節埋下伏筆,強化互動的緊迫感。

適合情境

適合搭配輕快奇幻風格的冒險遊戲音樂,或作為異世界冒險題材動漫的插曲,亦適用於描述異族間微妙關係的敘事場景。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的氛圍很特別,像午夜森林裡的低語。精靈與人類在戰鬥後的互動最是有趣,一個說「別偷看」,一個回應「什麼事都沒有」,細微的距離感藏著說不出的親近。歌詞裡頭提到的「弓的援護」與「一個人站起來」,讓人聯想到合作與獨立的微妙平衡。適合在夜深人靜時聽,特別是泡完澡後,腦中會自動浮現兩人並肩走過樹影的畫面。最值得留意的是那句「戰鬥過後酒還是更好」,簡單幾個字道盡了冒險後的釋然,還有種說不出的暖意。

歌曲冷知識

・歌詞透過精靈與人類的對話,生動描繪了一場充滿奇幻冒險感的森林旅程。

・從狩獵特訓的自信到戰鬥後的酒意,細膩展現了褐色精靈性格中傲嬌又直率的層次。

・結尾處關於旅館房間與床的安排,巧妙運用了常見的冒險故事套路,為兩人關係增添了曖昧的想像空間。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

狩人褐色エルフとドキドキ二人旅的歌詞在講什麼?

冒險旅程中人類與精靈的互動,展現合作與微妙情愫。

狩人褐色エルフとドキドキ二人旅是誰唱的?

狩人褐色エルフとドキドキ二人旅由あまとろすいーつ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌